Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3000
B LAC K ED I T I ON
MANUAL DO USUÁRIO
USER MANUAL • MANUAL DE USUARIO • MANUALE UTENTE
loading

Resumen de contenidos para StetSom EX 3000 Black Edition

  • Página 1 3000 B LAC K ED I T I ON MANUAL DO USUÁRIO USER MANUAL • MANUAL DE USUARIO • MANUALE UTENTE...
  • Página 2 PORTUGUÊS Introdução Muito obrigado por escolher um produto Stetsom! O amplificador escolhido foi desenvolvido com a mais avançada tecnologia para quem busca alto desempenho em sistemas de áudio com um ou mais alto-falantes e “paredões” em geral. Antes de instalar Leia atentamente este manual antes de usar o produto.
  • Página 3 Entrada, saída e controles de áudio saída de ar saída de ar 4.1 4.2 Entrada do sinal que será amplificado. Conecte ao rádio/player através de cabos 1. INPUT: RCA blindados e de qualidade para evitar ruídos indesejados. Controle do nível de sinal na entrada do amplificador que será enviado para a 2.
  • Página 4 Entrada de alimentação 9 10 Ele proporciona o resfriamento do amplificador. Faça a instalação em local 6. COOLER: arejado, sem obstrução das entradas e saídas de ar. Saída MONO do sinal amplificado para 7. CONECTOR DE SAÍDA (SPEAKERS): conexão dos alto-falantes. Verifique a impedância miníma e polaridades antes de realizar a instalação.
  • Página 5 LEDs indicadores Indica o funcionamento do amplificador POWER (LED azul): quando aceso. Indica que o amplificador PROT (LED vermelho superior): encontrou falhas em seu funcionamento e entrou no modo de proteção, forçando seu desligamento. Verifique na tabela de proteções abaixo a possível falha e religue o amplificador. Indica distorção do sinal na CLIP (LED vermelho inferior): saída do amplificador.
  • Página 6 A instalação deve ser feita somente por profissionais qualificados e com o produto DESLIGADO. NEGATIVO: Cabo de 21mm² Alto-falantes: Cabos de 8mm² POSITIVO: Cabo de 21mm² Verifique a impedância mínima Fusível suportada pelo amplificador 150A Terra Acionamento Remoto: 0.75mm² Bateria STETSOM RECOMENDADO USO DE BATERIA AUXILIAR. Rádio...
  • Página 7 Cabos RCA Acionamento Remoto: 0.75mm² STETSOM Rádio Solução de problemas NÃO LIGA: • Verifique se os cabos estão conectados corretamente. Assegure-se que todas as conexões têm contato elétrico e mecânico. • Os fusíveis ou disjuntores podem estar com defeito ou queimados. Verifique o estado dos disjuntores e se o mesmo é...
  • Página 8 de nível. Esse ajuste pode ser regulado da seguinte forma: a) No rádio/player, coloque um sinal musical qualquer e posicione o volume em 80% do máximo (se o máximo do volume do rádio/player é 45 (100%), ajuste para 36 (80%). b) No amplificador, com o controle de LEVEL no mínimo, aumente gradativamente até...
  • Página 9 2.3 Kg Peso: Os dados aferidos são baseados em equipamentos do laboratório da STETSOM. Referência de teste em frequência de 60hz à 1KHz com THD+N à ≤10% em impedâncias referentes a indicada em cada aferição. Os componentes eletrônicos e o processo fabril podem apresentar variações de fabricação, levando assim uma variação nas medidas realizadas.
  • Página 10 Termo de garantia A STETSOM, através da sua rede de Assistência Técnica Autorizada, garante ao comprador dos produtos serviço de Assistência Técnica sem custo de substituição dos componentes ou partes, bem como mão de obra necessária para reparos de eventuais defeitos devidamente constatados como sendo de fabricação.
  • Página 11 ENGLISH Introduction Thank you so much for choosing a Stetsom product! The chosen amplifier has been developed with the most advanced technology for those who are looking for high performance audio systems with one or more speakers and “pro car audio” system.
  • Página 12 Input, output and audio controls ventilation ventilation 4.1 4.2 Input of the signal to be amplified. Connect to the radio/player through high 1. INPUT: quality shielded RCA cables to prevent unwanted noise. Signal level control in the amplifier input. 2. LEVEL: 3.
  • Página 13 Power input cooler cooler 9 10 It provides cooling of the amplifier. Install in a cool place without obstruction 6. COOLER: of air inlets and outlets. MONO output of amplified signal for speakers 7. OUTPUT CONNECTOR (SPEAKERS): connection. Check the minimum impedance and polarities before performing the installation.
  • Página 14 Indicators LED Indicates amplifier operation when it is POWER (blue LED): Indicates that the amplifier encountered PROT (top red LED): malfunctions and entered protection mode, forcing it to shut down. Verify in the protection table below the possible problem and turn on the amplifier again. Indicates signal distortion at the CLIP (lower red LED): amplifier output.
  • Página 15 Installation should only be done by qualified professionals with the product turned OFF. NEGATIVE: 4 AWG cable Speakers: 8 AWG cables POSITIVE: 4 AWG cable Check the minimum impedance Fuse supported by the amplifier. 150A Ground Remote: 18 AWG Battery STETSOM RECOMMENDED USE OF AUXILIARY BATTERY. Player...
  • Página 16 RCA cables Remote: 18 AWG STETSOM Player Troubleshooting AMPLIFIER DOES NOT TURN ON: • Verify that the cables are connected correctly. Make sure all connections have electrical and mechanical contact. • Fuses or circuit breakers may be defective or blown. Check the condition of the circuit breakers and if it is compatible with the equipment consumption.
  • Página 17 SOUND DISTORTIONS: • The speakers may be overloaded or defective, lower the level and remake the level adjustment. This setting can be adjusted as follows: a) On the radio/player, place any musical signal and set the volume to 80% of the maximum (if the maximum volume of the radio /player is 45 (100%), set to 36 (80%).
  • Página 18 Weight: 5.07 lb The data measured are based on STETSOM laboratory equipment. Test reference in frequency from 60hz to 1Khz with THD + N at ≤10% in impedances as indicated in each measurement. The electronic components and the manufacturing process may present manufacturing variations, thus leading to a variation in the...
  • Página 19 5. If you use installation techniques contrary to those given in the manual. QUESTIONS AND ADVICE: STETSOM offers Customer Services to answer questions and give advice about their products and services. Please contact us through the channels: Phone: BR +55 18 2104-9412 E-mail: [email protected]...
  • Página 20 ESPAÑOL Introduccion ¡Muchas gracias por elegir un producto Stetsom! El amplificador elegido fue desarrollado con la tecnología más avanzada para aquellos que buscan un alto rendimiento en sistemas de audio con uno o más altavoces y sistemas de sonido en general.
  • Página 21 Entrada de audio, salida y controles salida de aire salida de aire 4.1 4.2 Entrada de la señal que se amplificará. Conéctese a la radio/reproductor utilizando 1. INPUT: cables RCA blindados de calidad para evitar ruidos no deseados. Controle do nível de sinal na entrada do amplificador. 2.
  • Página 22 Fuente de alimentación de entrada 9 10 Proporciona enfriamiento para el amplificador. Realice la instalación en un 6. COOLER: lugar ventilado, sin obstruir las entradas y salidas de aire. Salida MONO de la señal amplificada para 7. CONECTOR DE SALIDA (SPEAKERS): conectar los altavoces.
  • Página 23 Indicadores LED Indica el funcionamiento del amplificador POWER (LED azul): cuando está encendido. Indica que el amplificador PROT (LED rojo superior): encontró fallas y entró en modo de protección, lo que lo obligó a apagarse. Consulte la tabla de protección a continuación para ver el posible problema y vuelva a encender el amplificador.
  • Página 24 La instalación solo debe ser realizada por profesionales calificados con el producto APAGADO. NEGATIVO: Cable de 21mm² Altavoces: Cables de 8mm² POSITIVO: Cable de 21mm² Verifique la impedancia mínima admitida Fusível por el amplificador. 150A Tierra Activación Remota: 0.75mm² Batería STETSOM USO RECOMENDADO BATERÍA AUXILIAR Reproductor...
  • Página 25 Cabos RCA Acionamento Remoto: 0.75mm² STETSOM Reproductor Solucion de problemas EL PRODUCTO NO SE ENCIENDE: ▪ Compruebe que los cables estén conectados correctamente. Asegúrese de que todas las conexiones tengan contacto eléctrico y mecánico. ▪ Los fusibles o disyuntores pueden estar defectuosos o quemados. Verifique el estado de los disyuntores y si es compatible con el consumo del equipo.
  • Página 26 ▪ Altavoces o cables en corto, verifique los altavoces, cables y conexiones. DISTORCIONES DE SONIDO: ▪ Los altavoces pueden estar sobrecargados o defectuosos, bajar el nivel y rehacer el ajuste de nivel. Este ajuste se puede ajustar de la siguiente manera: a) En la radio/reproductor, coloque cualquier señal musical y ajuste el volumen al 80% del máximo (si el volumen máximo de la radio/reproductor es 45 (100%), ajuste a 36 (80%).
  • Página 27 Peso: 2.3 Kg Los datos obtenidos se basan en equipos de laboratorio de STETSOM. Referencia de prueba en frecuencia de 1Khz con THD+N al ≤10% en impedancias referentes a la indicada en cada medición. Los componentes electrónicos y el proceso fabril pueden presentar variaciones de fabricación, llevando así una variación en...
  • Página 28 Información de Garantía STETSOM, a través de su red de Asistencia Técnica Autorizada, garantiza al comprador de los productos, el servicio de Asistencia Técnica sin costos de sustitución de los componentes o piezas, así como mano obrera necesaria para arreglos de eventuales defectos debidamente constatados como siendo desde su fabricación.
  • Página 29 ITALIAN Introduzione Grazie mille per aver scelto un prodotto Stetsom! L’amplificatore scelto è stato sviluppato con la tecnologia più avanzata per coloro che cercano alte prestazioni in sistemi audio con uno o più altoparlanti e sistemi audio in generale. Prima dell’installazione Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto.
  • Página 30 Ingresso, uscita e controlli audio uscita dell’aria uscita dell’aria 4.1 4.2 Ingresso del segnale che verrà amplificato. Collegare alla radio/lettore utilizzando 1. INPUT: cavi RCA schermati di qualità per evitare rumori indesiderati. Controllo del livello del segnale all’ingresso dell’amplificatore. 2. LEVEL: 3.
  • Página 31 Potenza assorbita cooler cooler 9 10 Fornisce il raffreddamento per l’amplificatore. Effettuare l’installazione in un 6. COOLER: luogo ventilato, senza ostruire le prese d’aria e le uscite. Uscita MONO del segnale amplificato per 7. CONNETTORE DI USCITA (SPEAKERS): il collegamento degli altoparlanti. Controllare l’impedenza minima e le polarità prima dell’installazione.
  • Página 32 LED di segnalazione Indica il funzionamento dell’amplificatore POWER (LED blu): quando è acceso. Indica che l’amplificatore PROT (LED rosso superiore): ha riscontrato malfunzionamenti ed è entrato in modalità di protezione, costringendolo a spegnersi. Controllare la tabella di protezione sotto per il possibile problema e riaccendere l’amplificatore.
  • Página 33 L’installazione deve essere eseguita da professionisti qualificati con il prodotto spento. NEGATIVO: Cavo di 4 AWG ALTOPARLANTI: Cavo di 8 AWG POSITIVO: Cavo di 4 AWG Controllare l’impedenza minima Fusibile supportata dall’amplificatore. 150A Terra Attivazione remota: 18 AWG Batteria STETSOM UTILIZZO CONSIGLIATO BATTERIA AUSILIARIA Lettore...
  • Página 34 Cavi RCA Attivazione remota: 18 AWG STETSOM Lettore Risoluzione dei problemi IL PRODOTTO NON SI ACCENDE: ▪ Verificare che i cavi siano collegati correttamente. Assicurarsi che tutti i collegamenti abbiano contatti elettrici e meccanici. ▪ I fusibili o gli interruttori automatici potrebbero essere difettosi o bruciati. Controllare lo stato degli interruttori automatici e se è...
  • Página 35 ▪ Gli altoparlanti potrebbero essere sovraccarichi o difettosi, abbassare il livello e ripetere la regolazione del livello. Questa regolazione può essere regolata come segue: a) Sulla radio / lettore, posizionare qualsiasi segnale musicale e impostare il volume sull’80% del massimo (se il volume massimo della radio / lettore è 45 (100%), impostare su 36 (80%).
  • Página 36 Peso: 5.07 lb I dati misurati si basano su apparecchiature del laboratorio STETSOM. Riferimento di prova a frequenza da 60Hz a 1KHz con THD + N a ≤10% in impedenze riferite a quella indicata in ciascuna misurazione. I componenti elettronici e il processo di fabbricazione possono variare nella...
  • Página 37 Termine di Garanzia STETSOM, attraverso la sua rete di Servizio Autorizzato, garantisce all’acquirente il costo dei componenti di ricambio o delle parti e della manodopera richiesta per riparare qualsiasi difetto di produzione riscontrato. Le riparazioni verranno effettuate dall’Assistenza Tecnica specificatamente autorizzata da STETSOM.
  • Página 38 2014/30/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: Por la presente, STETSOM INDUSTRIA ELETRÔNICA declara que el tipo de equipo Spain es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está...
  • Página 39 Data da compra / Date of purchase: Mês / Ano de fabricação: Month / Year of manufacture: Revendedor / Carimbo: Reseller / Stamp: STETSOM INDUSTRIA ELETRÔNICA LTDA. - CNPJ: 61.974.911/0001-04 RUA MARIANO ARENALES BENITO, 645 - DISTRITO INDUSTRIAL - CEP 19043-130 PRESIDENTE PRUDENTE - SP...
  • Página 40 STETSOMBRASIL GRUPOSTETSOM STETSOMBRASIL www.STETSOM.com.br...