Enlaces rápidos

•Cyber 500
Manual de usuario
Gracias por la compra de su Cámara Fotográfica Samsung.
Este manual le orientará en la utilización de la cámara, en la captura de imágenes,
en la descarga de imágenes y en la utilización del software de aplicación.
Sírvase leer este manual antes de usar su nueva cámara fotográfica.
※ Las figuras (imágenes) utilizadas en el manual se basan en el modelo Digimax A50.
ESPAÑOL
loading

Resumen de contenidos para Samsung Digimax A50

  • Página 1 Sírvase leer este manual antes de usar su nueva cámara fotográfica. ※ Las figuras (imágenes) utilizadas en el manual se basan en el modelo Digimax A50. ESPAÑOL...
  • Página 2 Instrucciones ■ Al usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden : Antes de conectar la cámara, mediante el cable Instalación del USB, a un PC necesitará instalar el controlador de Controlador de la Cámara la cámara. Instale el controlador de la cámara que viene incluído en el CD-ROM del software de aplicación.
  • Página 3 Contenido ●Uso de los botones para el ajuste de la LISTO cámara fotográfica ●Familiarización con su cámara fotográfica 5 ■Botón de ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA 27 ●Peligro ■Botón del OBTURADOR ●Advertencia ●Botón W de ZOOM/ T de ZOOM ●Precaución ●Botón de grabación de voz/ Memoria de voz/ ARRIBA ●Advertencia de la FCC ●Botón Macro/ Abajo ●Gráfico del sistema...
  • Página 4 Contenido ■Cómo capturar la imagen en movimiento ●Configuración de la fecha, hora y tipo de fecha 88 ■Recorte de películas en la cámara ●Estampación de la fecha de grabación ■Reproducción de una grabación de voz ●Lámpara de autoenfoque ●Indicadores del monitor LCD ●Sonido ●Uso de los botones para el ajuste de la ●Claridad de LCD...
  • Página 5 (pilas, tarjeta de memoria, etc.). ● Compruebe que la cámara funcione correctamente antes de utilizarla (p. ej. para un viaje a un evento importante) para evitar decepciones. La cámara Samsung no se responsabiliza de pérdidas o daños que puedan resultar de su mal funcionamiento.
  • Página 6 ■ Si algún líquido u objeto extraño llegara a entrar en la cámara, no la use. Apague la cámara y enseguida desconecte la fuente de alimentación. Debe ponerse en contacto con su distribuidor o Centro de Servicios Samsung Camera. No continúe utilizando la cámara ya que puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 7 ■ Aumente la distancia entre la cámara y el dispositivo afectado. ■ Use otra toma de corriente que esté lejos del dispositivo afectado. ■ Le agradecemos que se comunique con un agente de Samsung o un técnico de radio y TV.
  • Página 8 Sírvase revisar que estén todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para comprar el equipo opcional, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano. < Elementos incluidos >...
  • Página 9 Gráfico del sistema Requisitos recomendados del sistema Para Windows •Ordenador con procesador superior a Pentium II 450 MHz (se recomienda uno más rápido que Pentium 700 MHz) •Windows 98/98SE/2000/ME/XP •Mínimo 64MB de RAM (Se recomienda más de 128 MB) •200 MB de espacio disponible en disco Impresora compatible Ordenador con PictBridge...
  • Página 10 Identificación de características Vista frontal y superior Botón de Alimentación de Energía Botón del Obturador Altavoz Flash Lámpara de disparador automático/ lámpara de enfoque automático Lente Terminal de conexion USB Micrófono Parte posterior & lateral Botón M (modo/ álbum) Lámpara de estado de la cámara Botón W de zoom (Miniatura) Botón T de zoom...
  • Página 11 Identificación de características Parte inferior/ Botón de 5 funciones Botón de Memoria de voz/ grabación de voz/ ARRIBA Botón MENÚ/ OK Tapa del compartimiento de Botón Botón del pilas FLASH/ DISPARADOR IZQUIERDA AUTOMÁTICO / DERECHA Compartimiento de las pilas Botón Macro/ ABAJO Botón Reproducción y Pausa Ranura para la tarjeta de memoria...
  • Página 12 Identificación de características ■ Lámpara de disparador automático Icono Estado Descripción Titilando Durante los 2 segundos, la lámpara titila rápidamente a intervalos de 0,25 segundos. - Durante los primeros 7 segundos, la lámpara titila a intervalos de un segundo. Titilando - Durante los últimos 3 segundos, la lámpara titila rápidamente a intervalos de 0,25 segundos.
  • Página 13 : pita de ion de litio Pilas recargables : Tipo AA : pila Ni-MH (se recomienda Samsung SNB-2312) Tipo CR-V3 : pila de ion de litio (se recomienda Samsung SBP-1303) ● Es más fácil comprar las pilas alcalinas, pero la duración de una pila varía según el fabricante de la pila y las condiciones de las tomas fotográficas.
  • Página 14 Conexión a una fuente de alimentación : Si la cámara no se enciende después de haber insertado las pilas, Uso de las pilas compruebe si éstas se introdujeron con la polaridad correcta (+ y -). 1. Abra la tapa del compartimiento de pilas presionando en la dirección de la flecha.
  • Página 15 Si éste es el caso, usted tendrá que comprar una nueva tarjeta de memoria. El desgaste de la tarjeta de memoria no está cubierto por la garantía Samsung. ● La tarjeta de memoria es un dispositivo electrónico de precisión. No doble, no deje caer ni someta la tarjeta de memoria a ningún impacto fuerte.
  • Página 16 Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoria INFORMACIÓN ● No quite la tarjeta de memoria cuando la lámpara de estado de la cámara está parpadeando, ya que podría dañar los datos que contiene. ■ La cámara puede utilizar una tarjeta de memoria SD y MMC (Tarjeta multimedia). Consulte el manual adjunto para utilizar la tarjeta MMC.
  • Página 17 Para insertar la tarjeta de memoria 1. Apague la cámara y tire de la tapa del receptáculo de pilas en la dirección de la flecha para abrirla. 2. La parte frontal de la tarjeta de memoria debe mirar hacia la parte frontal de la cámara (objetivo) y los contactos de la tarjeta hacia la parte posterior de la cámara (monitor LCD);...
  • Página 18 Indicadores del monitor LCD ■ El monitor LCD presenta información acerca de las funciones y las selecciones de la toma. ⑳ ① ⑲ ② ⑱ ③ ⑰ ④ ⑯ ⑮ ⑤ ⑭ ⑥ ⑬ ⑦ ⑫ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ [Imagen y estado completo] Descripción Iconos...
  • Página 19 Indicadores del monitor LCD Calidad de la imagen pág.53 Tamaño de la imagen pág.52 Número de tomas disponibles restantes pág.16 Tiempo restante (Imagen en movimiento/Grabación de voz) 00:01:30/ 01:00:00 pág.16 Memoria de voz/ Micrófono desactivado pág.30/23 Velocidad del zoom digital/ pág.27 barra del zoom digital/ óptico Cambio del modo de grabación...
  • Página 20 Cambio del modo de grabación ● Cambio del modo de grabación: si se seleccionó el menú [FIJA Y MOV] Los pasos 1-4 son los mismos que para seleccionar el menú [MODO]. 5. Aparecerá el modo de grabación que se utilizó justo antes. 6.
  • Página 21 Cambio del modo de grabación ● Cambio del modo de grabación : si se seleccionó el menú [PERSON.] Los pasos 1-4 son los mismos que para seleccionar el menú [MODO]. 5. Aparecerá el modo de grabación que se utilizó justo antes. 6.
  • Página 22 Inicio del modo de grabación ■ Cómo utilizar el modo Automático Utilícelo para sacar fotos fijas y básicas. 1. Seleccione el submenú [LLENO] en el menú [MODO] (pág. 19). 2. Seleccione el modo Automático pulsando el botón M (Mode). (pág. 20). 3.
  • Página 23 Inicio del modo de grabación ■ Grabación de la imagen en movimiento sin voz Puede grabar la imagen en movimiento sin voz. Los pasos 1-3 son los mismos que para el modo de IMAGEN EN MOVIMIENTO. 4. Si pulsa el botón Arriba el icono ( ) aparecerá...
  • Página 24 Inicio del modo de grabación ■ Cómo utilizar los modos Escena Use el menú para configurar fácilmente los valores óptimos para varias situaciones de disparo. 1. Seleccione el submenú [LLENO] en el menú [MODO] (pág. 19). 2. Seleccione el modo Escena pulsando el botón M (Mode). (pág.
  • Página 25 Inicio del modo de grabación ■ Cómo utilizar el modo GRABACIÓN DE VOZ Puede grabarse voz siempre que lo permita el tiempo de grabación disponible de la capacidad de memoria. (Máx: 1 hora) 1. En cualquier modo, a excepción del modo Imagen en movimiento, seleccione el modo GRABACIÓN DE VOZ pulsando el botón de grabación de voz dos veces.
  • Página 26 Tenga esto en cuenta al sacar fotos ■ Pulsar el botón obturador a la mitad Pulse ligeramente el botón obturador para confirmar el enfoque y la carga de la pila del flash. Pulse el botón obturador completamente para sacar la foto. [Pulse ligeramente el botón obturador] [Pulse el el botón obturador] ■...
  • Página 27 Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica ■ La función de modo de grabación puede configurarse utilizando los botones de la cámara. Botón de ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA ● Se usa para apagar o encender la cámara. ●...
  • Página 28 ZOOM W/ T button ■ Esta cámara tiene un zoom óptico 3X y una función de zoom digital 4X. Si usa ambos disfrutará de una velocidad de zoom total de 12X. ● Zoom TELEOBJETIVO Zoom óptico TELEOBJETIVO : Al presionar el botón del ZOOM T. Esto lo acercará al sujeto, es decir, el sujeto aparecerá...
  • Página 29 Botón W de ZOOM/ T de ZOOM INFORMACIÓN ● Las fotografías tomadas con el zoom digital pueden tomar más tiempo para que la cámara las procese. Espere un rato para que esto ocurra. ● Usted puede notar una disminución de la calidad de la foto cuando usa el zoom digital. ●...
  • Página 30 Botón de grabación de voz ( )/ Memoria de voz ( )/ ARRIBA ■ En el menú, pulse el botón ARRIBA para subir el cursor del submenú. Si no aparece el menú en el monitor LCD, el botón ARRIBA funciona como el botón de grabación de voz o memoria de voz.
  • Página 31 Botón Macro ( )/ Abajo ■ En el menú, pulse el botón ABAJO para ir del menú principal a un submenú o para bajar el cursor del submenú. Si no aparece el menú, puede utilizar el botón MACRO/ ABAJO para hacer fotos macro.
  • Página 32 Botón Macro ( )/ Abajo ■ Método de enfoque disponible, mediante el modo de grabación (O: seleccionable, X: no seleccionable, ∞: intervalo de enfoque infinito) Modo Normal Macro Macro automática ESCENA Modo Normal ∞ ∞ ∞ ∞ Macro Macro automática Bloqueo de enfoque ■...
  • Página 33 Botón FLASH ( )/ IZQUIERDA ■ Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón IZQUIERDA el cursor cambiará a la pestaña izquierda. ■ Cuando no se visualiza el menú en el monitor LCD, el botón IZQUIERDA funciona como botón de FLASH ( ●...
  • Página 34 Botón FLASH ( )/ IZQUIERDA ● Indicador del modo de Flash Icono Modo Flash Descripción Flash Si el sujeto o el fondo está oscuro, el flash de la cámara funcionará automáticamente. automático Flash automático Si un sujeto o un fondo está oscuro, el flash de la cámara y Reducción de funcionará...
  • Página 35 Botón Disparador automático ( )/ Derecha ■ Cuando aparezca el menú en el monitor LCD, si pulsa el botón Derecha el cursor cambiará a la pestaña derecha. El botón Derecha también puede utilizarse para ir a un submenú y seleccionar otro ajuste. Si no aparece el menú en el monitor LCD, el botón DERECHA funciona como el disparador automático.
  • Página 36 Botón MENÚ/ OK ■ Botón MENÚ - Cuando presione el botón MENÚ, se presentará en el monitor LCD un menú relacionado con cada uno de los modos de la cámara. Si se presiona otra vez, la pantalla LCD regresará a su visualización inicial. - Puede aparecer una opción de menú...
  • Página 37 Botón M (modo) ● Cómo utilizar el botón de modo : en el submenú [LLENO] y en el modo Automático [Modo Automático] Si pulsa el botón Mode MANUAL Si pulsa el botón Derecha MENU/OK:SET [Modo Manual] AUTO MENU/OK:SET [Menú de selección de modo] IMAGEN MOV Si pulsa el botón Izquierda MENU/OK:SET...
  • Página 38 Botón M (modo) ● Cómo utilizar el botón de modo : en el submenú [PERSON.] y en el modo Automático ※ Estas imágenes y modos son a título informativo. Pueden cambiarse como la configuración del menú [CONFIGUR. MODO]. [Modo Automático] NOCTURNO Si pulsa el botón Mode Si pulsa el botón Arriba...
  • Página 39 Botón E (efecto) ■ Es posible añadir efectos especiales a las fotos con este botón ■ Modo de imagen fija : Puede seleccionar los menús de Color, enfoque, compuesto y Marco. Modo de imagen en movimiento : Puede seleccionar los menús de color y estabilizador. ■...
  • Página 40 Efecto especial : Color 3. Seleccione el submenú deseado pulsando el botón Arriba/ Abajo y pulse el botón OK. : No se le agrega ningún efecto a la imagen. : Las imágenes grabadas se almacenarán en blanco y negro. : Las imágenes capturadas se almacenarán en tono sepia (una gradación de colores marrón amarillento). : Las imágenes grabadas se almacenarán con un tono rojo.
  • Página 41 Efecto especial : disparo compuesto ■ Puede combinar de 2 a 4 disparos distintos en una imagen fija. 1. Pulse el botón E en el modo de programa. 2. Seleccione el menú Compuesto pulsando el botón Izquierda y Derecha. 3. Seleccione el submenú deseado pulsando el botón Arriba/ Abajo y pulse el botón OK.
  • Página 42 Efecto especial : disparos compuestos ● Cambio de una parte del disparo compuestos antes de realizar el último disparo Antes de realizar el último disparo compuesto, puede cambiar una de sus partes. 1. Pulse el botón +/- durante los disparos compuestos. 2.
  • Página 43 Efecto especial : Marco de foto ■ Puede añadir 9 tipos de bordes de marco a una imagen fija que desee capturar. 1. Pulse el botón E en el modo de programa. 2. Seleccione el menú Mar. foto pulsando el botón Izquierda y Derecha.
  • Página 44 Estabilizador del marco de la imagen en movimiento ■ Esta función ayuda a estabilizar imágenes capturadas durante la grabación de la imagen en movimiento. Puede seleccionar este menú en el modo IMAGEN EN MOVIMIENTO solamente. Si no está insertada la tarjeta de memoria, esta función no funcionará. ●Cómo utilizar esta función 1.
  • Página 45 +/- Botón ■ Puede utilizar el botón +/- para ajustar los valores de RGB, compensación de exposición, equilibrio de blancos e ISO. Menú principal Submenú Modo de cámara disponible R (Rojo), G (Verde), B (Azul) AUTOMÁTICO, 50, 100, 200, 400 AUTO, DAYLIGHT, CLOUDY, FLUORESCENT H, EQUILIBRIO DE BLANCOS...
  • Página 46 +/- Botón ■ ISO: Puede seleccionar la sensibilidad ISO al sacar fotos. La velocidad o la sensibilidad a la luz de una cámara se califica por medio de los números ISO. ● Selección de sensibilidad ISO 1. Pulse el botón +/- y después utilice los botones ARRIBA y ABAJO para seleccionar el icono de ISO ( La barra del menu ISO verrà...
  • Página 47 +/- Botón ● Utilización del equilibrio de blancos personalizado Los ajustes del equilibrio de blancos pueden variar ligeramente en función del entorno de disparo. Puede seleccionar el ajuste de equilibrio de blancos más apropiado para un entorno de disparo determinado configurando el equilibrio de blancos personalizado. 1.
  • Página 48 Utilización del monitor LCD para ajustar la configuración de la cámara ■ Puede utilizar el menú del monitor LCD para configurar las funciones de grabación. En cualquier modo, a excepción de GRABACIÓN DE VOZ, si pulsa el botón MENÚ aparecerá el menú en el monitor LCD. INFORMACIÓN ●...
  • Página 49 Utilización del monitor LCD para ajustar la configuración de la cámara Pestaña de menú Menú principal Submenú Modo de funcionamiento de la cámara Página VEL. CUA 30 CPS 15 CPS Pág.53 MEDICIÓN MULTI PUNTUAL Pág.54 INDIVID CONTINUO DISPARO Pág.54 SOFT NORMAL NITIDEZ Pág.55...
  • Página 50 Cómo utilizar el menú 1. Encienda la cámara y pulse el botón MENÚ. Aparecerá un menú para cada modo de la cámara. No obstante, no hay un menú para el modo Grabación de voz ( 2. Use los botones IZQUIERDA y DERECHA para navegar por los menús. Pulse el botón Pulse el botón IZQUIERDA o...
  • Página 51 CONFIGURACIÓN DE MODO ■Puede seleccionar el modo de grabación que desee. ■Si selecciona el submenú [PERSON.] en el menú [CONFIGUR. MODO], puede seleccionar los modos CONFIGUR. MODO configurados como en este menú al pulsar el botón M. ACTV AUTO - El número máximo de modos personalizados que puede ACTV MANUAL ACTV...
  • Página 52 Tamaño ■ Puede seleccionar el tamaño de la imagen apropiado para su aplicación. Modo Modo de IMAGEN FIJA Modo de IMAGEN EN MOVIMIENTO Icono Tamaño 2592X1944 2272X1704 2048X1536 1600X1200 1024X768 640X480 640X480 320X240 160X128 TAMAÑO TAMAÑO 2592X1944 640X480 2272X1704 320X240 160X128 2048X1536 1600X1200...
  • Página 53 Calidad/ Velocidad de cuadros ■ Puede seleccionar la tasa de compresión apropiada para su aplicación de las imágenes capturadas. Cuanto mayor sea la tasa de compresión, menor será la calidad de la imagen. Modo Modo de IMAGEN FIJA Modo de IMAGEN EN MOVIMIENTO Icono Submenú...
  • Página 54 Medición ■ Si no puede obtener condiciones de exposición adecuadas, puede cambiar el método de medición para sacar fotos más luminosas. [MULTI] ( : La exposición se calculará en base a un promedio de luz disponible en el MEDICIÓN area de la fotografía. Sin embargo, MULTI PUNTUAL el calculo será...
  • Página 55 Nitidez ■ Puede ajustar la nitidez de la foto que desee sacar. No puede comprobar el efecto de nitidez en el monitor LCD NITIDEZ SOFT antes de sacar la foto, porque esta función sólo se aplica NORMAL cuando la imagen capturada se almacena en la memoria. VIVID Submenú...
  • Página 56 Inicio del Modo de Reproducción ■ Si la tarjeta de memoria se inserta en la cámara, todas las funciones de ésta se aplicarán sólo a la tarjeta de memoria. ■ Si la tarjeta de memoria no se inserta en la cámara, todas las funciones de ésta se aplicarán sólo a la memoria interna.
  • Página 57 Inicio del Modo de Reproducción ● Reproducción de una imagen en movimiento Los pasos 1-2 son iguales a los de la reproducción de una imagen fija. 3. Seleccione la imagen en movimiento que desea reproducir usando el botón IZQUIERDA/ DERECHA. Si usted selecciona un archivo de Imagen en movimiento, aparecerá...
  • Página 58 Inicio del Modo de Reproducción ■ Recorte de películas en la cámara : Puede extraer los marcos deseados de imágenes en movimiento durante la reproducción de éstas. ● Si el tiempo de ejecución es inferior a 10 segundos, la imagen en movimiento no se recortará.
  • Página 59 Inicio del Modo de Reproducción ● Reproducción de una grabación de voz Los pasos 1-2 son iguales a los de la reproducción de una imagen fija. 3. Seleccione la grabación de voz que desea reproducir usando el botón IZQUIERDA/ DERECHA. Si usted selecciona un archivo de voz, aparecerá...
  • Página 60 Indicadores del monitor LCD ■ El monitor LCD mostrará la información de disparo de la imagen que aparece. ⑦ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ Descripción Iconos Página Modo Reproducción Pilas Pág.14 Tipo de archivo Memoria de voz Pág.62 Indicador de la función proteger Pág.74 Indicador de DPOF Pág.75...
  • Página 61 Uso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica ■ En el modo Reproducción, puede utilizar los botones de la cámara para configurar de modo conveniente las funciones del modo Reproducción. Botón Imagen en miniatura ( )/ Ampliación ( ●...
  • Página 62 Botón Imagen en miniatura ( )/ Ampliación ( ● Máximo factor de ampliación en proporción con el tamaño de la imagen. Tamaño de la imagen 2592 2272 2048 1600 1024 Máxi m o factor de ampl i a ci ó n X8.0 X7.1 X6.4...
  • Página 63 Botón Memoria de voz ( )/ Arriba 3. Pulse el botón obturador para iniciar la grabación y la voz se grabará en la imagen fija durante 10 segundos. Mientras se graba la voz, aparecerá la ventana de estado de grabación como se ve al lado. STOP:SHUTTER 4.
  • Página 64 Botón eliminar ( ■ Esto elimina imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. ● Eliminación de imágenes en el modo Reproducción 1. Seleccione una imagen que desee eliminar pulsando el botón IZQUIERDA/ DERECHA y pulse el botón ELIMINAR ( 2. Aparecerá un mensaje como el al lado en el monitor LCD. 3.
  • Página 65 Botón IZQUIERDA/ DERECHA/ MENÚ/ OK ■ Los botones IZQUIERDA/ DERECHA/ MENÚ/ OK activan lo siguiente. - Botón IZQUIERDA : en el menú, pulse el botón IZQUIERDA para seleccionar la pestaña de menú a la izquierda del cursor. - Botón DERECHA : en el menú, pulse el botón DERECHA para seleccionar la pestaña de menú...
  • Página 66 Botón de álbum ■ Puede organizar las imágenes fijas capturadas en álbumes utilizando el botón Album. ■ Esta cámara tiene 8 álbumes y cada uno admite hasta 100 imágenes. ■ El tiempo de carga del menú del álbum depende del tipo de tarjeta de memoria.
  • Página 67 Botón de álbum 4. Pulse el botón OK y aparecerá una ventana de REUBICAR confirmación para insertar imágenes. Seleccione el SÍ menú que desee pulsando el botón Arriba/ Abajo. CONFIRM:OK [SÍ] : inserta imágenes en el álbum seleccionado. [NO] : cancela las imágenes de inserción. PREV ALBUM1 NEXT...
  • Página 68 Botón de álbum ● Reproducción de los álbumes ◎ Reproducción de todos los álbumes 1. Seleccione (A) álbum. 2. Seleccione el menú [SLIDE] pulsando el botón Izquierda y Derecha. 3. Seleccione el submenú deseado pulsando el botón Arriba/ Abajo. Pulse el botón OK para que se inicie la presentación.
  • Página 69 Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD ■ Las funciones del modo REPRODUCCIÓN se pueden cambiar en el monitor LCD. En el modo de REPRODUCCIÓN, al presionar el botón del MENÚ aparece el menú en el monitor LCD. Los menús que puede configurar en el modo Reproducción son los siguientes. Para capturar una imagen tras haber configurado el menú...
  • Página 70 Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD ■ Este menú está disponible mientras la cámara está conectada a una impresora que admite PictBridge (conexión directa a la cámara; se vende aparte) con un cable USB. Pestaña de menú Menú...
  • Página 71 Ajuste de la función de reproducción usando el monitor LCD Pestaña de menú Menú principal Submenú Menú secundario Página AUTO ECONOMICA CALIDAD NORMAL SUPER AUTO CONFIG. PERSONAL. Pág.81 FECHA DESACT ACTV AUTO NOMBARC DESACT ACTV ESTÁNDAR IMPRESIÓN Pág.82 ÍNDICE IMPR. DPOF Pág.82 SÍ...
  • Página 72 Girar una imagen ■ Puede girar las imágenes almacenadas varios grados. 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú. ROTAR 2. Pulse el botón IZQUIERDA/ DERECHA y seleccione la DERECHA (90') IZQUIERDA (90') pestaña de menú [ROTAR]. 180' 3.
  • Página 73 Cambiar tamaño ■ Cambie la resolución (tamaño) de las fotos sacadas. Seleccione [IMA USU.] para guardar una imagen como imagen de inicio. El archivo de la imagen redimensionada tendrá un nuevo nombre. 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú.
  • Página 74 Protección de imágenes ■ Esto se utiliza para que los disparos específicos no se borren por accidente (BLOQUEAR). También desprotege imágenes que se han protegido previamente (DESBLOQ). ● Protección de imágenes 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú.
  • Página 75 Eliminación de todas las imágenes ■ De todos los archivos almacenados en la tarjeta de memoria, aquellos sin proteger de la subcarpeta DCIM se eliminarán. Recuerde que esto borrará permanentemente las imágenes no protegidas. Las fotos importantes deben almacenarse en una computadora antes de que ocurra la eliminación.
  • Página 76 DPOF : ESTÁNDAR ■ Esta función le permite incluir información acerca de la cantidad de copias a realizar en una imagen almacenada. 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú. DPOF STANDARD UNA IMAG 2. Pulse el botón IZQUIERDA/ DERECHA y seleccione la ÍNDICE TODAS pestaña de menú...
  • Página 77 DPOF : TAMAÑO DE IMPRESIÓN ■ Puede especificar el tamaño de impresión cuando imprima imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria. El menú [TAMAÑO] está disponible sólo para impresoras compatibles con DPOF 1.1 ● Configuración del tamaño de impresión 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú.
  • Página 78 COPIAR ■ Esta función le permite copiar archivos de imagen a la tarjeta de memoria. ● Copiar a la tarjeta de memoria 1. Presione el botón del modo reproducción y presione el botón del menú. COPIAR 2. Seleccione la ficha de menú [COPIAR] pulsando el botón SÍ...
  • Página 79 PictBridge ■ Puede utilizar el cable USB para conectar esta cámara a una impresora que admita PictBridge (se vende por separado) e imprima las imágenes almacenadas directamente. Las imágenes en movimiento y los archivos de voz no pueden imprimirse. Puede configurar los siguientes ajustes desde el menú...
  • Página 80 PictBridge : selección de imágenes ■ Seleccionar las imágenes que vaya a imprimir 1. Conecte la cámara a la impresora. El menú USB debe configurarse en [IMPRE] después de conectar la cámara IMÁGENES a la impresora. (Consulte la pág. 79) UNA IMAG 2.
  • Página 81 PictBridge : configuración de la impresión ■ CONFIG. AUTOMÁT. 1. Conecte la cámara a la impresora. El menú USB debe configurarse en [IMPRE] antes de conectar la cámara a la CONFIG. AUTOMÁT. impresora. (Consulte la página 79.) SÍ 2. Pulse los botones IZQUIERDA y DERECHA para seleccionar la pestaña de menú...
  • Página 82 PictBridge : impresión ■ Impresión de imágenes 1. Conecte la cámara a la impresora. El menú USB debe configurarse en [IMPRE] después de conectar la cámara IMPRESIÓN a la impresora. (Consulte la pág. 79) ESTÁNDAR ÍNDICE 2. Pulse los botones IZQUIERDA y DERECHA para seleccionar la pestaña de menú...
  • Página 83 PictBridge : RESTAB ■ Inicializa configuraciones que cambió el usuario. 1. Conecte la cámara a la impresora. El menú USB debe configurarse en [IMPRE] después de conectar la cámara RESTAB a la impresora. (Consulte la pág. 79) SÍ 2. Pulse los botones IZQUIERDA y DERECHA para seleccionar la pestaña de menú...
  • Página 84 Menú de Configuración ■ En este modo, usted puede establecer la configuración básica. Puede utilizar el menú de configuración en todos los modos de la cámara, salvo en el modo Grabación de voz. Los elementos indicados mediante son valores predeterminados. Pestaña de menú...
  • Página 85 Menú de Configuración Pestaña de menú Menú principal Submenú Menú secundario Página BAJO MEDIO Pág.90 ALTO VISTA RÁ. DESACT, 0.5, 1, 3SEG Pág.90 RES TODO Pág.91 SÍ ※ Los menús están sujetos a cambio sin previo aviso. Nombre de archivo ■...
  • Página 86 Nombre de archivo INFORMACIÓN ● El primer nombre de carpeta almacenada es 100SSCAM, y el primer nombre de archivo es SSA50001. ● Los nombres de archivo se asignan secuencialmente desde SSA50001 → SSA50002 → ~ → SSA59999. ● El número de la carpeta se asigna secuencialmente de 100 a 999 de este modo: 100SSCAM →...
  • Página 87 Idioma ■ Existe una variedad de idiomas que puede mostrar el monitor LCD. Aunque se quiten la pila y se inserte de nuevo, el ajuste de idioma se mantendrá. ● Configuración del idioma 1. En un modo distinto de Grabación de voz, pulse el botón MENÚ. 2.
  • Página 88 Configuración de la fecha, hora y tipo de fecha ■ Puede cambiar la fecha y la hora que aparecerán en las imágenes capturadas y configurar el tipo de fecha. ● Configuración de la fecha y la hora y selección del formato de fecha 1.
  • Página 89 Lámpara de autoenfoque ■ Puede activar o desactivar la lámpara de enfoque automático ● Cómo configurar la lámpara 1. En un modo distinto de Grabación de voz, pulse el botón MENÚ. SETUP FF/HH 2. Pulse el botón IZQUIERDA/ DERECHA y seleccione la ESTAMPAR DESACT pestaña de menú...
  • Página 90 Claridad de LCD ■ Puede ajustar el brillo del monitor LCD. ● Ajuste del brillo del LCD 1. En un modo distinto de Grabación de voz, pulse el botón MENÚ. SETUP 2. Pulse el botón IZQUIERDA/ DERECHA y seleccione la LÁMP.
  • Página 91 Inicialización ■ Todos los ajustes de menú y funciones de la cámara se restaurarán a sus valores predeterminados. Obstante, los valores de DATE/TIME y LANGUAGE no se cambiarán. ● Inicialización de la cámara 1. En un modo distinto de Grabación de voz, pulse el botón MENÚ.
  • Página 92 Configuración del menú MiCÁM ■ Puede configurar una imagen de inicio, sonido de inicio y sonido de obturador. Cada modo de funcionamiento de la cámara (a excepción del modo de grabación de voz) tiene el menú MiCÁM. Los elementos indicados mediante son valores predeterminados.
  • Página 93 Sonido del obturador ■ Usted puede seleccionar el sonido del obturador. ● Selección del sonido del obturador 1. En un modo distinto de Grabación de voz, pulse el botón MENÚ. MI CÁMARA 2. Pulse los botones IZQUIERDA y DERECHA para IM.
  • Página 94 Notas importantes ¡Asegúrese de seguir las siguientes precauciones! ■ Esta unidad contiene componentes electrónicos de precisión. No utilice ni almacene esta unidad en las siguientes ubicaciones. - Zonas expuestas a cambios bruscos de temperatura y humedad. - Zonas expuestas a polvo y suciedad. - Zonas expuestas a la luz directa del sol o dentro de un vehículo con tiempo caluroso.
  • Página 95 ■ Antes de un evento importante o de ir de viaje, debe comprobar el estado de la cámara. - Saque una foto para probar el estado de la cámara y prepare pilas adicionales. - Samsung no se hace responsable de los fallos de funcionamiento de la cámara.
  • Página 96 Indicador de advertencia ■ Hay varias señales de advertencia que pueden aparecer en la pantalla LCD. ¡ERR. TARJETA! ㆍError de la tarjeta de memoria → Apague y vuelva a prender la cámara. → Vuelva a insertar la tarjeta de memoria →...
  • Página 97 Indicador de advertencia EXCEDIDA CAPACIDAD ㆍ Al seleccionar demasiadas páginas de impresión en el menú PictBridge. → Seleccione la página de impresión dentro del límite. Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios ■ Sírvase comprobar lo siguiente La cámara no prende ㆍLas pilas están descargadas →...
  • Página 98 Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios La cámara no toma la foto al presionar el botón del Obturado ㆍNo hay suficiente capacidad de memoria → Elimine los archivos de imagen que no necesite ㆍLa tarjeta de memoria no se ha formateado →...
  • Página 99 Antes de ponerse en contacto con un centro de servicios Los botones de la cámara no funcionan ㆍAvería de la cámara fotográfica. → Extraiga y vuelva a insertar las pilas y encienda la cámara Se ha producido un error en la tarjeta mientras la tarjeta de memoria estaba en la cámara. ㆍFormato incorrecto de la tarjeta de memoria →...
  • Página 100 Especificaciones Tipo 1/2.5"CCD Sensor de la Píxeles efectivos Aprox. 5,0 Megapíxeles imagen Píxeles totales Aprox. 5,3 Megapíxeles Valor f del objetivo SHD = 5.8~17.4mm Distancia focal (Equivalencia a película de 35mm : 35 ~ 105mm) Lente No. de F F 2.8 ~ F 4.8 Modo Imagen fija : 1,0X~4,0X Zoom Digital Modo de Reproducción : 1,0X~8,0X (depende del tamaño de la imagen)
  • Página 101 Pilas principales: 2 x AA alcalina o pila CR-V3 (litio) Fuente de Alimentación de energía Pilas secundarias: 2 x Ni-MH, Samsung SBP-1303 (ion de litio) * Las pilas incluidas pueden variar dependiendo de la zona de venta. Dimensiones (W x H x D) 105.4 x 56.5 x 31.8 mm (sin incluir las partes de proyección de la cámara)
  • Página 102 El uso de un PC artesanal o un PC y un SO que no ha sido garantizado por el fabricante no está cubierto por la garantía Samsung. Antes de leer este manual, usted debe tener un conocimiento básico de computadoras y de O/S (Sistemas Operativos).
  • Página 103 ● Asegúrese de comprobar los requisitos del sistema antes de instalar el controlador. ● Debe dejar 5~10 segundos para que se ejecute el programa de instalación automática según la capacidad de la computadora. Si no aparece el marco, ejecute [Windows Explorer] y seleccione [Samsung.exe] en el directorio raíz del CD-ROM.
  • Página 104 ● Cierre los otros programas antes de instalar el software de la aplicación. ● Antes de instalar el software de la aplicación, desconecte la conexión USB. Usted puede visitar el sitio Web de Samsung en Internet. http://www.samsungcamera.com : Inglés http://www.samsungcamera.co.kr : Coreano 1.
  • Página 105 Instalación del software de la aplicación 4. Aparecerá una ventana. Haga clic en el botón [Next(N)>]. [Hacer clic] 5. La instalación de DirectX se ha completado. Haga clic en el botón [Terminar] y se iniciará la instalación de Digimax Master. * El sistema no se reiniciará...
  • Página 106 Instalación del software de la aplicación 7. Si ocurre un error enumerado abajo durante la vista previa, haga clic en el botón [Install] para instalar el códec XviD. - Sólo se reproduce una voz. - Aparece un mensaje de error y no se reproducirá la imagen en movimiento.
  • Página 107 Instalación del software de la aplicación 10. Aparecerá la ventana de información de XviD. Haga clic en el botón [Next >]. [Hacer clic] 11. Se abrirá la ventana de selección de destino. Haga clic en el botón [Next >]. Para copiar los archivos en otra carpeta, haga clic en [Browse...] y elija la carpeta que desee.
  • Página 108 Instalación del software de la aplicación 14. Está listo para instalar el códec XviD. Haga clic en el botón [Install]. [Hacer clic] 15. Se completó la instalación. Haga clic en [Finish]. [Hacer clic] 16. Aparecerá una ventana donde puede elegir el programa que desea instalar.
  • Página 109 Instalación del software de la aplicación 18. Aparecerá una ventana. Haga clic en el botón [Next >]. [Hacer clic] 19. Se abrirá una ventana de selección de destino. Haga clic en [Next >]. Para copiar los archivos en otra carpeta, haga clic en [Browse...] y elija la carpeta que desee.
  • Página 110 Instalación del software de la aplicación 22. Se ha completado correctamente la instalación de Digimax Master. * La captura de pantalla que aparece en el paso 22 puede ser distinto de la ilustración según los requisitos del sistema. [Hacer clic] 23.
  • Página 111 2. Refiérase a las PMF (pág.124) para averiguar si hay una solución posible al problema. 3. Si la unidad central de proceso de su computadora es VIA chip (esto es mostrado en el Controlador de host USB), descargue el archivo parche de la página web de la Cámara Samsung : (http://www.samsungcamera.com)
  • Página 112 Inicio del modo PC •Si conecta el cable USB al puerto USB del PC y después enciende la unidad, la cámara cambiará automáticamente a "modo de conexión de ordenador". •En este modo, usted puede descargar imágenes almacenadas a su PC mediante el cable USB.
  • Página 113 Inicio del modo PC Descarga de imágenes almacenadas Puede descargar las imágenes fijas almacenadas en la cámara al disco duro de su PC e imprimirlas o utilizar software de modificación de fotos para modificarlas. 1. Conecte la cámara a su PC mediante el cable USB. 2.
  • Página 114 Inicio del modo PC 6. Presione el botón derecho del ratón y aparecerá un menú emergente. Haga clic en [Paste]. 7. Un archivo de imagen se transfiere de la cámara a su PC. - Al usar [Digimax Master], usted puede ver directamente en el monitor del PC las imágenes almacenadas en la memoria y puede copiar o mover los archivos de imágenes.
  • Página 115 1. Seleccione [Start → Settings] y haga clic en [Control Panel] 2. Haga doble clic en [Add/Remove programs]. 3. Aparecerá la ventana de [Add/Remove Programs Properties]. Haga clic en [Digimax A50/Cyber500] y en el botón [Add/Remove]. [Hacer clic] 4. Se completó la desinstalación.
  • Página 116 Disco extraíble ■ Para usar esta cámara como Disco extraíble, instale (pág.104) el Controlador USB. 1. Antes de encender la cámara, conéctela al PC mediante el cable USB. 2. Haga clic en [Removable Disk] bajo [My computer] o [Windows Explorer]. 3.
  • Página 117 Retiro del disco extraíble ■ Windows 98SE 1. Compruebe si la cámara y el PC están transfiriendo un archivo. Si parpadea la lámpara de autoenfoque, tendrá que esperar a que se apague. 2. Desconecte el cable USB. ■ Windows 2000/ ME/ XP (Las ilustraciones pueden ser diferentes de las pantallas reales dependiendo del Sistema operativo Windows.) 1.
  • Página 118 Retiro del disco extraíble 6. Aparecerá la ventana [Unplug or Eject Hardware]. Haga clic en [Close] y se quitará el disco extraíble con seguridad. 7. Desconecte el cable USB. [Hacer clic] Configuración del controlador USB para MAC 1. No se incluye un controlador USB para MAC con el CD del software, ya que el SO MAC admite el controlador de la cámara.
  • Página 119 ■ Puede descargar, ver, editar y guardar su imagen digital y en movimiento con este software. Este software es compatible únicamente con Windows. ■ Para iniciar el programa, haga clic en [Start → Programs → Samsung → Digimax Master]. ● Descarga de imágenes 1.
  • Página 120 Digimax Master 4. Seleccione el directorio de destino y cree una carpeta para guardar las imágenes descargadas en la misma. - Las carpetas se crearán en orden de fecha de creación y se descargarán las imágenes. - Seleccione usted mismo el nombre de la carpeta y almacene las imágenes descargadas en ellas.
  • Página 121 Digimax Master ● Image Viewer: podrá ver las imágenes guardadas. ① ⑤ ⑥ ② ⑦ ③ ④ - Las funciones de Image viewer se enumeran a continuación. ① Barra de menú: puede seleccionar los menús. Archivo, editar, Ver, Herramientas, Funciones de cambio, Descarga automática, Ayuda, etc.
  • Página 122 Digimax Master ● Editar imagen: puede editar la imagen fija. ① ④ ② ③ - Las funciones editar imagen se enumeran a continuación. ① Menú Editar: puede seleccionar los siguientes menús. [Tools] (Herramientas): puede ajustar y recortar la imagen seleccionada. Consulte el menú [Ayuda].
  • Página 123 Digimax Master ● Editar imagen en movimiento: puede obtener una imagen fija, en movimiento, narración, o archivos de música, en una misma imagen en movimiento. ① ② - Las funciones de edición de imágenes en movimiento se enumeran a continuación. ①...
  • Página 124 ■ Sírvase revisar lo siguiente si la conexión USB falla. [caso 1] La cámara está apagada. → Prenda la cámara. [caso 2] El Controlador USB no está instalado correctamente. → Instale el Controlador USB correctamente. Referir a la página 104. [caso 3] El cable USB no está...
  • Página 125 [caso 6] Cómo puedo saber si mi computadora es compatible con la Interfaz USB? → Revise el puerto USB en su computadora o teclado. → Revise la versión del Sistema Operativo. La interfaz USB está disponible en Windows 98, 98SE, 2000, ME y XP. →...
  • Página 126 [caso 9] Cuando abro el Administrador de dispositivos (haciendo clic en Inicio → (Configuración) → Panel de control → (Rendimiento y mantenimiento) → Sistema → (Hardware) → Administrador de dispositivos), hay entradas 「 Dispositivos desconocidos 」 u 「 Otros dispositivos 」 con un interrogante amarillo (?) al lado o dispositivos con una exclamación (!) al lado.
  • Página 127 ● Si se detiene un ordenador (Windows 98) mientras éste y la cámara se conectan repetidamente → Si está encendido un ordenador (Windows 98) durante mucho tiempo y conecta la cámara repetidamente, quizá el ordenador no reconozca la cámara. En este caso, reinicie el ordenador.
  • Página 128 SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GMBH OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION AM KRONBERGER HANG 6 145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU, D-65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA TEL : (49) 6196 66 53 03 462-121 FAX : (49) 6196 66 53 66 TEL : (82) 31-740-8086,8088, 8090, 8092, 8099 www.samsungcameras.de...

Este manual también es adecuado para:

Cyber 500