Enlaces rápidos

Videocámara con memoria
manual del usuario
imagine
las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/register
SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)BP
SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)LP
SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)RP
SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)SP
loading

Resumen de contenidos para Samsung SMX-F34LP

  • Página 1 SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)BP SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)LP SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)RP SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)SP Videocámara con memoria manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register...
  • Página 2 Captura de imágenes mucho más lejos de lo que el ojo humano puede ver (Zoom óptico 34X / Intelli-zoom 42X / Zoom digital 1200X) Los potentes objetivos ópticos de Samsung le acercan el mundo sin perder calidad de imagen. Además, la interpolación del zoom digital proporciona un zoom digital extremo más claro, con menos distorsión que los tipos de zoom digital anteriores.
  • Página 3 Grabación y visualización fl exible en 4:3 y 16:9 Al ofrecer dos relaciones de aspecto diferentes entre las que elegir, 4:3 y 16:9, SAMSUNG garantiza que la imagen se captura para su reproducción en todo tipo de televisor ya sea antiguo o uno más reciente, o en pantallas HDTV de formato panorámico.
  • Página 4 advertencias de seguridad Signifi cado de los iconos y signos de este manual: Signifi ca que existe riesgo de muerte o daños personales serios. ADVERTENCIA Signifi ca que existe riesgo potencial de lesiones personales o daños materiales. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o daños personales al utilizar la videocámara, siga estas precauciones básicas de seguridad: PRECAUCIÓN Signifi...
  • Página 5 No podrá recibir compensación alguna por el contenido grabado por las siguientes causas: Samsung no puede compensar por ningún daño causado cuando la grabación no se realice normalmente o el contenido grabado no pueda reproducirse debido a un defecto en la tarjeta o en la videocámara con memoria.
  • Página 6 precauciones de uso NOTA IMPORTANTE • Maneje la pantalla de cristal líquido (LCD) con cuidado: La pantalla LCD es un dispositivo de visualización muy delicado: no presione su superfi cie con excesiva fuerza, no la golpee ni la pinche con un objeto punzante. Si presiona la superfi...
  • Página 7 Tenga cuidado con temperaturas ambientales inusuales: • - Si se utiliza la videocámara con memoria en un lugar en el que la temperatura se encuentre por encima de 40°C (140°F) o por debajo de 0°C (32°F), es posible que la reproducción /grabación no se realice de forma normal. - No deje durante mucho tiempo la videocámara con memora en la playa o en un vehículo cerrado donde la temperatura sea muy alta, Esto podría causar averías.
  • Página 8 Todos los nombres de marcas y marcas comerciales registradas mencionados en este manual o en el resto de • documentación facilitada con el producto Samsung son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios. ® es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en Estados Unidos y otros países.
  • Página 9 Índice INTRODUCCIÓN SOBRE LAS FUNCIONES BÁSICAS INTRODUCCIÓN SOBRE LA Componentes de la videocámara con memoria Vistas frontal y lateral izquierda VIDEOCÁMARA CON MEMORIA Vistas posterior e inferior PREPARACIÓN Utilización de los accesorios Conexión de una fuente de alimentación Funcionamiento básico de la videocámara con memoria Indicadores de la pantalla LCD Encendido y apagado de los indicadores de pantalla ( Uso del AMPLIADOR de LCD...
  • Página 10 GRABACIÓN Grabación de imágenes de vídeo Grabación sencilla para principiantes (Modo EASY Q) Captura de imágenes fotográfi cas Acercamiento y alejamiento de las imágenes Cambio del modo de reproducción REPRODUCCIÓN Reproducción de imágenes de vídeo Visualización de imágenes fotográfi cas OPCIONES DE GRABACIÓN Cambio de los ajuste de menú...
  • Página 11 Índice OPCIONES DE REPRODUCCIÓN Opciones de menú Ajuste de la opción de reproducción Borrado de imágenes Protección de imágenes Copia de imágenes. Información de archivos Presentación Cambio de los ajustes del menú en " Settings" (Ajustes) OPCIONES DE CONFIGURACIÓN Opciones de menú Utilización de las opciones de menú...
  • Página 12 CONEXIÓN A UN PC Transferencia de archivos grabados a través de una conexión USB CyberLink MediaShow4 Instalación de CyberLink MediaShow4 Conexión del cable USB Visualización del contenido del soporte de almacenamiento Transferencia de archivos desde la videocámara con memoria al PC Carga de imágenes de video de la videocámara con memoria a YouTube CONEXIÓN A OTROS...
  • Página 13 Introducción sobre las funciones básicas ✪ En este capítulo se presentan las funciones básicas de la videocámara con memoria. Consulte las páginas de referencia para obtener información adicional. Paso 1: Preparación Conexión de una fuente de alimentación. ➥página 14 • Comprobación de los soportes de almacenamiento.
  • Página 14 ✪ En este capítulo se presentan las funciones básicas de la videocámara con memoria. Consulte las páginas de referencia para obtener información adicional. Paso 4: Conexión a un PC • Puede reproducir y editar el vídeo o las fotos grabados utilizando CyberLink MediaShow4 que se suministra con el producto.
  • Página 15 COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARA CON MEMORIA La nueva videocámara con memoria incluye los siguientes accesorios. Si falta alguno de ellos en la caja, llame al centro de atención al cliente de Samsung. ✪ La forma exacta de cada elemento puede variar entre modelos.
  • Página 16 VISTAS FRONTAL Y LATERAL IZQUIERDA CERRAR CERRAR ABRIR ABRIR Interruptor de apertura/cierre del objetivo Pantalla LCD Micrófono interno Altavoz incorporado Objetivo Botón Botón MENU Botón EASY Q Botón OK Botón de AMPLIADOR DE LCD ( Botón de Control ( Botón PHOTO Botón Iniciar/Parar grabación Palanca de Zoom (W/T) Tenga cuidado de no cubrir el micrófono interno ni el objetivo durante la grabación.
  • Página 17 introducción sobre la videocámara con memoria VISTAS POSTERIOR E INFERIOR Interruptor POWER MODE indicator Tarjetas de memoria ( Modo Vídeo ( ) / Foto ( ) / Reproducir ( utilizables (16 GB máx.) Botón Iniciar/Parar grabación Botón MODE Correa de empuñadura Toma de cable AV (AV) Empuñ.
  • Página 18 preparación En esta sección se facilita información que debe conocer antes de utilizar esta videocámara con memoria, así como el modo de utilizar los accesorios que se facilitan, la forma de cargar la batería, la manera de confi gurar el modo de funcionamiento e inicializar la confi...
  • Página 19 preparación UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOS Ajuste del ángulo Esta videocámara con memoria tiene una nueva empuñadura giratoria. Su empuñadura gira junto con el ángulo de captura. Ahora puede grabar vídeo o capturar fotos libremente mientras permanece de pie con ángulos altos y bajos. Gire el asa giratoria al ángulo más conveniente.
  • Página 20 1. Deslice y abra la tapa de la batería como se muestra en el diagrama. 2. Inserte la batería en su ranura hasta que emita un chasquido suave. Asegúrese de que el logotipo de SAMSUNG esté hacia arriba con el aparato •...
  • Página 21 Carga de la batería Asegúrese de cargar la batería antes de empezar a utilizar la videocámara con memoria. • Utilice sólo la batería IA-BP85ST. • • Es posible que la batería esté un poco cargada en el momento de la compra. Deslice hacia abajo el interruptor POWER para encender.
  • Página 22 preparación Indicador de carga Consejos para la identifi cación de la batería ✪ El color del LED indica el estado de carga. • Si la batería está completamente cargada, el indicador de carga aparece de color verde. Si está cargando la batería, el indicador de carga aparece de •...
  • Página 23 Indicador de carga de la batería El indicador de carga de la batería muestra la cantidad de energía restante. Indicador de nivel de Estado Mensaje la batería Completamente cargada 20~40% usada 40~60% usada 60~80% usada 80~99% usada Agotada (parpadea): el dispositivo se apagará enseguida. Cambie la batería a la máxima brevedad posible.
  • Página 24 - El tiempo es sólo de referencia. Las cifras indicadas anteriormente han sido medidas en un entorno de prueba de Samsung y pueden diferir de las de otros usuarios y condiciones. - Recomendamos el uso de un adaptador de alimentación de CA cuando utilice la función de grabación a intervalos.
  • Página 25 Información sobre las baterías Ventajas de la batería: la batería es pequeña pero tiene una gran capacidad de energía. La batería debe recargarse • a una temperatura ambiente de entre 0°C (32°F) y 40°C (104° F). No obstante, cuando se expone a temperaturas frías (por debajo de 0°C (32°F)), su tiempo de uso se reduce y es posible que deje de funcionar.
  • Página 26 Recomendamos únicamente el uso de la batería original que está disponible en los distribuidores autorizados • de SAMSUNG. Cuando se agote la vida útil de la batería, póngase en contacto con su proveedor habitual. Para desechar las baterías gastadas, éstas deben tratarse como residuos químicos.
  • Página 27 Utilización de una fuente de alimentación doméstica Haga las mismas conexiones que al cargar la batería. La batería no perderá su carga en este caso. Utilización de la videocámara con memoria con el adaptador de alimentación de CA Se recomienda utilizar el adaptador de alimentación de CA para suministrar energía a la videocámara con memoria a través de la toma de CA cuando realice ajustes, reproduzca o la utilice en interiores.
  • Página 28 preparación FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA VIDEOCÁMARA CON MEMORIA En esta sección se explican las técnicas básicas para grabar vídeo o imágenes fotográfi cas Indicador de modo y también los ajustes básicos de la videocámara con memoria. Ajuste el modo de funcionamiento apropiado a sus preferencias utilizando el interruptor POWER y MODE.
  • Página 29 INDICADORES DE LA PANTALLA LCD Modo Grabar vídeo Interval REC* (Intervalo REC*) Estado de funcionamiento ( [STBY] (espera) o [ ] (grabando)) [1027Min] Contador de tiempo (tiempo de grabación de vídeo: tiempo grabable restante) Ampliador de LCD* Soporte de almacenamiento (Memoria incorporada o tarjeta de memoria) Inf.
  • Página 30 preparación INDICADORES DE LA PANTALLA LCD Modo Grabar vídeo: Menú de accesos directos (OK Manual) Quick View* Focus* (Auto Focus/Face Detection/Manual Focus) (Enfoque* (Enfoque autom./Enfoque manual)) Menú de accesos directos (OK Guía) / Volver Shutter* (Obturador)* (Auto Shutter (Obtur. autom.) / Manual Shutter (Obtur.
  • Página 31 Modo Grabar foto Contador de imágenes (número total de imágenes fotográfi cas grabables) Soporte de almacenamiento (memoria incorporada (8GB (solo SMX-F33(2)BP/LP/RP/ SP)/16GB (solo SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)) o tarjeta de memoria) Inf. de batería (nivel/tiempo restante de la batería) Ampliador de LCD* Back Light (Luz de fondo) Zoom (Zoom óptico) Date/Time (Fecha/Hora) Time Zone (Zona horaria)
  • Página 32 preparación INDICADORES DE LA PANTALLA LCD Modo Grabar foto: Menú de accesos directos (OK Manual) Exposure* (Auto Exposure / Manual Exposure (Exposición* (Exposición aut. / Exposición man)) Menú de accesos directos (OK Guía) / Volver Focus* (Auto Focus/Face Detection/Manual Focus) (Enfoque* (Enfoque autom./Enfoque manual)) Modo Grabar foto: Menú...
  • Página 33 Modo Reproducir vídeo: Vista en miniatura Carpeta – Nº de archivo Ficha Reproducir vídeo Protect (Proteger) Copia seleccionada Soporte de almacenamiento (Memoria incorporada (8GB (solo SMX-F33(2)BP/LP/RP/ SP)/16GB (solo SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)) o tarjeta de memoria) Inf. de batería (nivel/tiempo restante de la batería) Ahora/Nº...
  • Página 34 preparación INDICADORES DE LA PANTALLA LCD Modo Reproducir vídeo: Menú de accesos directos (OK Guía) Ir al archivo siguiente / Avance rápido ➥página 53 Bajar volumen ❙❙ Estado de reproducción ( Repr. ( ) / Pausa ( Ir al archivo anterior / Rebobinar ➥página 53 Subir volumen Modo Reproducir vídeo: Único (Volumen) Date/Time (Fecha/Hora)
  • Página 35 Modo Reproducir foto : Vista en miniatura Carpeta – Nº de archivo Protect (Proteger) Ficha Reproducir Foto Soporte de almacenamiento (Memoria incorporada (8GB (solo SMX-F33(2)BP/LP/RP/ SP)/16GB (solo SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)) o tarjeta de memoria) Inf. de batería (nivel/tiempo restante de la batería) Ahora/Nº...
  • Página 36 preparación ENCENDIDO Y APAGADO DE LOS INDICADORES DE PANTALLA ( Cambio del modo de visualización de información • Puede cambiar el modo de visualización de la información en pantalla: Pulse el botón con la videocámara encendida. Se alternarán los modos de visualización completo y mínimo. Modo de visualización completo: aparecerá...
  • Página 37 USO DEL AMPLIADOR DE LCD El contraste se mejora para obtener una imagen clara y brillante. • Este efecto también se implemente en exteriores con luz diurna brillante. • También puede ajustar el brillo de la pantalla en incrementos de dos niveles, que •...
  • Página 38 preparación AJUSTE DE LA PANTALLA LCD 1. Abra con el dedo la pantalla LCD 90 grados. 2. Gírela al mejor ángulo para grabar o reproducir. Si gira la pantalla LCD 180 grados hacia el lado de la lente, puede cerrar •...
  • Página 39 Utilización del botón de Control Modo Reproducir ( Modo Grabar vídeo ( Selección Botón de menú /Modo Grabar foto( Modo Reproducir vídeo ( ) Modo Reproducir foto ( - Aparece el menú de - Acceso al menú de acceso directo acceso directo Reproducción - Confi...
  • Página 40 preparación MENÚ DE ACCESO DIRECTO (OK GUÍA) El menú de acceso directo (OK guía) incluye las funciones de acceso más frecuente de acuerdo con el modo seleccionado. ✪ Por ejemplo: Ajuste de la exposición en modo Grabar vídeo mediante el menú...
  • Página 41 Funciones de acceso directo utilizando los botones de Control Modo Reproducir ( Modo Grabar Modo Grabar Botón vídeo ( foto( Modo Reproducir vídeo ( ) Modo Reproducir foto ( - Acceso al menú de acceso directo - Aparece el menú Reproducción - Confi...
  • Página 42 preparación AJUSTE INICIAL: ZONA HORARIA, FECHA Y HORA E IDIOMA DE OSD El ajuste inicial está disponible en todos los modos de funcionamiento. • Para leer los menús o mensajes en el idioma que desee, defi na el idioma de la OSD. •...
  • Página 43 Carga de la batería recargable incorporada • La batería recargable incorporada se carga automáticamente mientras la videocámara está encendida. Utilice la videocámara después de cargar la batería recargable incorporada. Si no se ha cargado la batería recargable incorporada, cualquier dato introducido no se guardará en copia de seguridad y la fecha y hora aparecerá...
  • Página 44 preparación AJUSTE INICIAL: ZONA HORARIA, FECHA Y HORA E IDIOMA DE OSD Selección del idioma de la OSD Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca la pantalla del menú y los mensajes. 1. Establezca el modo "Settings"(Ajustes). Aparece la pantalla del menú...
  • Página 45 i n formaci ó n sobre l o s soportes de al m acenami e nto SELECCIÓN DEL SOPORTE DE ALMACENAMIENTO Puede grabar vídeo en la memoria incorporada o en una tarjeta de memoria; por tanto debe seleccionar el soporte •...
  • Página 46 Nunca formatee la memoria incorporada (8GB (solo SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/16GB (solo SMX-F34(0)BP/ • LP/RP/SP)) ni la tarjeta de memoria utilizando un PC. Si inserta una tarjeta de memoria con la videocámara con memoria encendida, un mensaje emergente le • pedirá que seleccione el tipo de almacenamiento. Si no hay insertada ninguna tarjeta de memoria, sólo estará...
  • Página 47 i n formaci ó n sobre l o s soportes de al m acenami e nto SELECCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA APROPIADA Una tarjeta de memoria es un soporte de almacenamiento portátil con una capacidad de datos que supera la capacidad de un disquete.
  • Página 48 MMCplus (Multi Media Card plus) En el caso de MMCplus, no cuenta con ninguna lengüeta de protección; por tanto, utilice la función de protección • del menú. Precauciones comunes con la tarjeta de memoria • Es posible que no puedan recuperarse los datos dañados. Se recomienda hacer una copia de seguridad de los datos importantes en el disco duro del PC.
  • Página 49 La capacidad de formato real puede ser inferior ya que el fi rmware interno utiliza una parte de la memoria. Samsung no se hace responsable de los datos perdidos a causa del uso incorrecto. •...
  • Página 50 TIEMPO GRABABLE Y CAPACIDAD A continuación se muestra el tiempo de grabación y el número de imágenes máximo según la resolución y la • capacidad de la memoria. • Para grabar vídeo e imágenes fotográfi cas, tenga en cuenta los límites máximos aproximados. Tiempo grabable para imágenes de vídeo Memoria Soportes...
  • Página 51 ó n sobre l o s soportes de al m acenami e nto Las cifras anteriores se han medido en condiciones de prueba de grabación estándar de Samsung y pueden • diferir dependiendo de la prueba o de las condiciones de uso.
  • Página 52 grabación En las páginas siguientes se describen los procedimientos básicos para grabar imágenes de vídeo o fotos. GRABACIÓN DE IMÁGENES DE VÍDEO Puede grabar imágenes de vídeo sólo en el modo Grabar vídeo. ➥página 22 • La videocámara con memoria proporciona dos botones para Iniciar/Parar grabación. Uno se encuentra en la •...
  • Página 53 No puede utilizar una tarjeta de memoria bloqueada para grabar. Verá un mensaje que indica que la • grabación está desactivada debido a que está bloqueada. Puede seleccionar la resolución de la imagen de vídeo que va a grabar.➥página 66 •...
  • Página 54 grabación CAPTURA DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS Puede capturar imágenes fotográfi cas sólo en el modo Grabar foto. ➥ página 22 • Puede capturar imágenes fotográfi cas con el botón PHOTO. • 1. Encienda la videocámara con memoria. Conecte una fuente de alimentación a la videocámara con memoria. ➥páginas 14,21 •...
  • Página 55 ACERCAMIENTO Y ALEJAMIENTO DEL ZOOM Utilice la función de zoom para cerrar o abrir el ángulo de grabación. Está videocámara con memoria le permite grabar utilizando el 34x zoom óptico, 42x intelli-zomm y 1200x zoom digital. Puede utilizar el zoom con la palanca de zoom o el botón de Control (W/T) del •...
  • Página 56 reproducción Puede ver las imágenes de vídeo y de fotos en la vista del índice de imágenes en miniatura y reproducirlas de diversas formas. CAMBIO DEL MODO DE REPRODUCCIÓN Si se pulsa el botón MODE se cambia el modo de funcionamiento a Grabar vídeo ( ) Grabar foto ( ) y •...
  • Página 57 REPRODUCCIÓN DE IMÁGENES DE VÍDEO Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir vídeo. ➥ página 22 • Puede buscar rápidamente la imagen de vídeo que desee utilizando la vista del • índice de imágenes en miniatura. 1. Encienda la videocámara con memoria. Deslice hacia abajo el interruptor POWER para encender.
  • Página 58 reproducción • Si no hay ningún archivo guardado que ver, aparece el mensaje "Empty" (Vacío). Cerrar la pantalla LCD mientras se encuentra en reproducción hace que se silencie el sonido. • Es posible que los archivos de vídeo no se reproduzcan con la tarjeta de memoria en los siguientes casos: •...
  • Página 59 Diversas operaciones de reproducción ❙❙ Reproducción fi ja (pausa) ( Pulse el botón OK durante la reproducción. • - Para reanudar la reproducción normal, pulse de nuevo el botón OK. Buscar reproducción ( Durante la reproducción normal, mantenga pulsado el botón de Control ( •...
  • Página 60 reproducción VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir foto. ➥ página 22 • Puede buscar y ver de forma rápida las imágenes fotográfi cas que desee en la vista • del índice de imágenes en miniatura. 1.
  • Página 61 opciones de grabación CAMBIO DE LOS AJUSTES DE MENÚ Puede cambiar los ajustes del menú para personalizar la videocámara con memoria. Acceda a la pantalla de menú que desee siguiendo los pasos que se indican a continuación y cambie los diversos ajustes. 1.
  • Página 62 ✪ Siga las instrucciones que se incluyen a continuación para utilizar cada una de las opciones de menú que se enumeran a partir de esta página. Por ejemplo: ajustar el balance de blanco en el modo Grabar vídeo. 1. Deslice el interruptor POWER hacia abajo para apagar la videocámara con memoria. 2.
  • Página 63 opciones de grabación OPCIONES DE MENÚ • Las opciones accesibles en el menú pueden variar dependiendo del modo de funcionamiento. Para obtener detalles de las operaciones, consulte la página correspondiente. ➥pages 58~72 • : Posible Opciones del menú de grabación : Imposible Opciones Modo Grabar vídeo...
  • Página 64 UTILIZACIÓN DE OPCIONES DEL MENÚ DE GRABACIÓN Puede confi gurar las opciones de menú para la grabación de imágenes de vídeo o de fotos. SCENE Esta videocámara con memoria ajusta automáticamente la velocidad y apertura del obturador de acuerdo con el brillo del objeto para obtener una grabación óptima.
  • Página 65 opciones de grabación White Balance (Bal. blanco) Esta videocámara con memoria ajusta automáticamente el color del objeto. Cambie el ajuste del balance de blanco dependiendo de las condiciones de grabación. Presentación Opción Contenido en pantalla "Auto" (Autom) Ajusta automáticamente el balance de blanco. Ninguna "Daylight"...
  • Página 66 Un objeto se puede grabar bajo diferentes tipos de condiciones de luz en interiores (natural, fl uorescente, vela, etc.). • Debido a que la temperatura del color es diferente dependiendo de la fuente de luz, el matiz del objeto diferirá dependiendo del ajuste del balance de blanco.
  • Página 67 opciones de grabación Shutter (Obturador) La videocámara con memoria establece automáticamente la velocidad del obturador dependiendo del brillo del sujeto. También puede ajustar manualmente la velocidad del obturador de acuerdo con las condiciones de la escena. Presentación Ajustes Contenido en pantalla "Auto"...
  • Página 68 Focus (Enfoque) La videocámara con memoria normalmente enfoca un objeto automáticamente (enfoque automático). • También puede enfocar manualmente un objeto dependiendo de las condiciones de grabación. • Presentación Opción Contenido en pantalla En la mayoría de casos, es mejor usar el enfoque automático, ya que permite "Auto"...
  • Página 69 opciones de grabación Enfoque manual durante la grabación: Esta videocámara con memoria enfoca automáticamente un objeto desde cerca hasta el infi nito. No obstante, es posible que no se consiga un enfoque correcto dependiendo de las condiciones de grabación. En este caso, utilice el modo de enfoque manual. 1.
  • Página 70 Anti-Shake(HDIS) (Anti-tembl(HDIS)) Cuando se utiliza el zoom para grabar una imagen de un objeto ampliado, corregirá la falta de nitidez en la imagen grabada. Presentación Opción Contenido en pantalla "Off" (No) Deshabilita la función. Ninguna Compensa las imágenes inestables causadas por temblores de la videocámara, en "On"...
  • Página 71 opciones de grabación Digital Effect (Efecto digital) Los efectos digitales permiten dar un aspecto más creativo a las grabaciones. • Seleccione el efecto digital que necesite para el tipo de imagen que desee grabar y el efecto que desee crear. •...
  • Página 72 16:9 Wide (16:9 Pan) Puede seleccionar la relación de aspecto de la pantalla LCD para grabar o reproducir (relación de aspecto 16:9 Pan/4:3). Presentación Opción Contenido en pantalla Deshabilita la función. Muestra la imagen con una relación de altura/anchura de 4:3. "Off"...
  • Página 73 opciones de grabación Wind Cut (Antiviento) Puede reducir el ruido del viento al grabar sonido con el micrófono incorporado. Si se defi ne "Wind Cut : On" (Antiviento: Sí), los componentes de baja frecuencia del sonido capturado por el micrófono serán cortados durante la grabación: durante la grabación: esto facilita poder oír voz y sonido durante la reproducción.
  • Página 74 Back Light (Luz de fondo) Cuando el objeto esté iluminado por detrás, esta función compensará la iluminación de forma que el objeto no quede demasiado oscuro. Presentación Opción Contenido en pantalla "Off" (No) Deshabilita la función. Ninguna - Se ejecuta la compensación de luz de fondo. "On"...
  • Página 75 opciones de grabación Time Lapse REC (Grabación por intervalos) Puede grabar imágenes fi jas con un intervalo seleccionado y verlas como imágenes a cámara lenta de forma rápida y continua. Esta función resulta de utilidad para observar el movimiento de nubes, los cambios de luz durante el día, el nacimiento de fl...
  • Página 76 Ejemplo de grabación a intervalos La grabación a intervalos graba secuencias de imágenes en el intervalo predefi nido durante el tiempo de grabación total para producir un Período de grabación total vídeo a lapsos de tiempo. Por ejemplo, la grabación a intervalos resulta Intervalo de utilidad para la fi...
  • Página 77 opciones de grabación C.Nite Puede disparar sobre un objeto a cámara lenta controlando la velocidad del obturador o una imagen más brillante en lugares oscuros sin que afecte a los colores. Opción Contenido Presentación en pantalla "Off" (No) Deshabilita la función. Ninguna "...
  • Página 78 Guideline (Guía) La guía muestra un patrón en la pantalla LCD de forma que pueda ajustar fácilmente la composición de la imagen al • grabar imágenes. La videocámara con memoria proporciona 3 tipos de guías • Presentación Opción Contenido en pantalla "Off"...
  • Página 79 opciones de reproducción Esta función sólo está operativa en el modo Grabar vídeo. Antes de seleccionar una opción de menú, ajuste antes el • modo Grabar vídeo. ➥página 22 La calidad de la imagen se puede deteriorar dependiendo en cuanto zoom se aplique al sujeto. •...
  • Página 80 AJUSTE DE LA OPCIÓN DE REPRODUCCIÓN Puede reproducir de forma continua todas las imágenes de vídeo o reproducir únicamente las imágenes de • vídeo seleccionadas. También puede establecer la opción de repetición en todas las imágenes de vídeo. • 1. Deslice el interruptor POWER hacia abajo para apagar la videocámara con memoria.
  • Página 81 opciones de reproducción BORRADO DE IMÁGENES Puede borrar las imágenes de vídeo o la fotografía guardadas. • Deslice el interruptor POWER hacia abajo para apagar la videocámara con memoria. Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. • (Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.) Pulse el botón MODE.
  • Página 82 COPIA DE IMÁGENES Las imágenes de vídeo o las fotografías guardadas más importantes se pueden proteger contra el borrado accidental. • Las imágenes protegidas no se borrarán a menos que quite la protección o formatee la memoria. • Deslice el interruptor POWER hacia abajo para apagar la videocámara con memoria. Establezca el soporte de almacenamiento apropiado.
  • Página 83 opciones de reproducción COPIA DE IMÁGENES DE VÍDEO (MODELOS SMX-F33BP/LP/RP/SP Y SMX-F34BP/LP/RP/SP) • Las películas y fotos almacenadas en la memoria incorporada se pueden copiar en la tarjeta de memoria fl ash externa. Al copiar en la tarjeta de memoria no se borran los originales de la memoria incorporada. •...
  • Página 84 • No es posible copiar un archivo si la tarjeta de memoria no tiene espacio libre sufi ciente. Elimine los archivos que no necesite antes de continuar. ➥página 75 • Sólo puede copiar un número de archivos de forma que el tamaño total sea menor que el espacio libre de la tarjeta de memoria.
  • Página 85 opciones de reproducción PRESENTACIÓN Puede reproducir automáticamente todas las imágenes fotográfi cas almacenadas en el soporte de almacenamiento. 1. Encienda la videocámara con memoria. Deslice hacia abajo el interruptor POWER para encender. • Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. ➥ página 39 •...
  • Página 86 opciones de confi guración CAMBIO DE LOS AJUSTES DEL MENÚ EN "SETTINGS" (AJUSTES) Puede cambiar los ajustes del menú para personalizar la videocámara con memoria. Acceda a la pantalla de menú que desee siguiendo los pasos que se indican a continuación y cambie los diversos ajustes.
  • Página 87 OPCIONES DE MENÚ Puede confi gurar la fecha y hora, el idioma de la OSD y los ajustes de visualización de la videocámara con memoria. • : Posible Opciones del menú de ajustes ( : Imposible Modo Reproducir ( Modo Grabar Modo Grabar Valores Opciones...
  • Página 88 opciones de confi guración UTILIZACIÓN DE OPCIONES DEL MENÚ DE AJUSTES Storage (Tipo de memoria) Puede grabar imágenes de vídeo o fotos en la memoria incorporada (8GB (solo SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/ 16GB (solo SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP))o en una tarjeta de memoria; por tanto, debe seleccionar el soporte de almacenamiento antes de comenzar la grabación o la reproducción.
  • Página 89 Format (Formato) La función de formateo borra completamente todos los archivos y opciones del soporte de almacenamiento, inclusive los archivos protegidos. Puede formatear (inicializar) los datos grabados en el soporte de almacenamiento. Antes de utilizarlas, tiene que formatear el soporte de almacenamiento preutilizado o las tarjetas de memoria recién adquiridas con esta videocámara con memoria.
  • Página 90 opciones de confi guración Time Zone (Zona horaria) Puede fácilmente ajustar el reloj a la hora local cuando utilice la videocámara con memoria en sus viajes. Presentación Ajustes Contenido en pantalla " " El reloj se aplicará según los ajustes del menú Date/Time Set (Ajuste de reloj).
  • Página 91 Ciudades utilizadas para ajustar la zona horaria Ciudades Ciudades London, Lisbon Adelaide Rome, Paris, Berlin, Stockholm, Madrid, Frankfurt Guam, Sydney, Brisbane Athens, Helsinki, Cairo, Ankara Solomon Islands Moskva, Riyadh Wellington, Fiji Teheran Samoa, Midway Abu Dhabi, Muscat Honolulu, Hawaii, Tahiti Kabul Alaska Tashkent, Karachi...
  • Página 92 opciones de confi guración Date/Time Set (Ajuste de reloj) Fije la fecha y hora actuales de forma que al realizar la grabación la fecha y hora aparezcan correctamente. ➥página 36 Date Type (Modo Fecha) Puede seleccionar el formato de fecha que va a aparecer. Ajustes Contenido Presentación en pantalla...
  • Página 93 LCD Brightness (Brillo de LCD) Puede ajustar el brillo de la pantalla LCD para compensar las condiciones de luz • ambiental. Si pulsa el botón de Control ( ) aumentará el brillo de la pantalla mientras que si • pulsa el botón de Control ( ) oscurecerá...
  • Página 94 opciones de confi guración Auto Power Off (Apagado automático) Para ahorrar energía de la batería, puede defi nir la función "Auto Power Off" (Apagado automático) que apaga la videocámara con memoria si no se utiliza durante un período de tiempo concreto. Presentación Ajustes Contenido...
  • Página 95 Version (Versión) La información de la versión puede cambiar sin aviso previo. Menu Design Puede seleccionar el colour con el que aparecerá en pantalla el menú. “Mystic White” “Premium Black “ • Transparency (Transparencia) Puede seleccionar la transparencia con la que aparecerá...
  • Página 96 conexión a un PC ✪ En este capítulo se explica la forma de conectar un PC utilizando el cable USB para realizar diversas acciones. - Para conectar un cable USB a un PC, consulte las instrucciones de instalación del software y las especifi...
  • Página 97 Los requisitos del sistema anteriormente mencionados son recomendaciones. Incluso en sistemas que cumplan • los requisitos no se garantiza el funcionamiento correcto dependiendo del sistema. En un ordenador Macintosh, también puede transferir los datos conectando el cable USB, pero el software de •...
  • Página 98 conexión a un PC INSTALACIÓN DE CYBERLINK MEDIASHOW4 CyberLink MediaShow4 es el software para editar fácilmente MPEG, AVI, y otros archivos de vídeo, imágenes fi jas, así como otro contenido para crear un vídeo. Este software tiene una interfaz que permite editar en modo de línea de tiempo o guión gráfi...
  • Página 99 5. Aparece la pantalla “Customer Information” (Información del cliente). Haga clic en “Next” (Siguiente.). • 6. Aparece la pantalla “Choose Destination Location” (Elija ubicación de destino). Elija la ubicación de destino en la que desea instalar. • Haga clic en “Next” (Siguiente.). •...
  • Página 100 conexión a un PC CONEXIÓN DEL CABLE USB Conecte el cable USB para copiar imágenes de vídeo o fotos en un soporte de grabación en el PC y viceversa. Cuando el cable USB esté conectado en modo Grabar / Reproducir, el producto cambiará inmediatamente al modo USB.
  • Página 101 VISUALIZACIÓN DEL CONTENIDO DEL SOPORTE DE ALMACENAMIENTO 1. Slide the POWER switch downward to turn on the memory camcorder. Establezca el soporte de almacenamiento apropiado. ➥ página 39 • (Para grabar en una tarjeta de memoria, inserte la tarjeta de memoria.) 2.
  • Página 102 conexión a un PC Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento La carpeta y la estructura de archivos de la memoria incorporada (8GB (solo SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/16GB (solo • SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)) o la tarjeta de memoria se muestran a continuación. No cambie arbitrariamente ni elimine la carpeta o el nombre del archivo. Es posible que no se pueda •...
  • Página 103 TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS DESDE LA VIDEOCÁMARA CON MEMORIA AL PC Puede copiar las imágenes de vídeo (o fotográfi cas) al PC y reproducirla. 1. Ejecute el procedimiento de “VISUALIZACIÓN DEL CONTENIDO DEL SOPORTE DE ALMACENAMIENTO”. ➥ página 95 Aparecen las carpetas del soporte de almacenamiento. •...
  • Página 104 conexión a un PC CARGA DE IMÁGENES DE VÍDEO DE LA VIDEOCÁMARA CON MEMORIA A YouTube Puede conectar al PC y cargar directamente en YouTube mediante el software (CyberLink MediaShow4). Si es un usuario de Mac, puede cargar el contenido en YouTube utilizando iMovie. 1.
  • Página 105 conexión a otros dispositivos Puede ver las imágenes de vídeo y de fotos en una pantalla grande conectando la videocámara con memoria a un televisor. CONEXIÓN A UN TELEVISOR Para reproducir las grabaciones, el televisor debe ser compatible con PAL. ➥ página 105 •...
  • Página 106 VISUALIZACIÓN EN UNA PANTALLA DE TELEVISIÓN 1. Encienda el televisor y coloque el selector de entrada en la conexión de entrada a la que está conectada la videocámara con memoria. Esto normalmente se conoce como “línea”. Consulte el • manual de instrucciones del televisor para saber cómo cambiar la entrada del televisor.
  • Página 107 conexión a otros dispositivos GRABACIÓN (DUPLICACIÓN) DE IMÁGENES EN UN APARATO DE VÍDEO O EN EL GRABADOR DE DVD/DISCO DURO Puede grabar (duplicar) imágenes reproducidas en esta videocámara con memoria en otros dispositivos de vídeo, como aparatos de vídeo o grabadores de DVD/DISCO DURO. Utilice un cable AV (suministrado) para conectar la videocámara con memoria a otro dispositivo de vídeo como se muestra en el siguiente diagrama: 1.
  • Página 108 mantenimiento e información adicional MANTENIMIENTO La videocámara con memoria es un producto de diseño y trabajo superior y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de la garantía y le permitirán disfrutar de este producto durante muchos años.
  • Página 109 No guarde el soporte de almacenamiento en lugares con alta temperatura o humedad. No toque las piezas metálicas. Copie los archivos grabados en el PC. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. • (Se recomienda copiar los datos desde el PC a otro soporte de almacenamiento.) Una avería podría causar un fallo en el soporte de almacenamiento impidiendo su correcto...
  • Página 110 Se recomienda el uso de baterías exclusivas de Samsung en esta videocámara. • El uso de baterías que no sean genéricas de Samsung puede causar daños en la circuitería de carga interna. Es normal que la batería se caliente tras cargarla o después de utilizarla.
  • Página 111 De lo contrario, puede que tenga que utilizar un transcodifi cador de vídeo separado (conversor de formato PAL- NTSC). El transcodifi cador de formato no lo facilita Samsung. Países/regiones con sistemas de color compatibles con PAL Alemania, Arabia Saudita, Australia, Austria, Bélgica, Bulgaria, CEI, China, Dinamarca, Egipto, España, Finlandia, Francia, Gran Bretaña, Grecia, países Bajos, Hong Kong, Hungría, India, Irak, Irán, Kuwait, Libia,...
  • Página 112 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ✪ Antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones. Es posible que le ahorren el tiempo y el coste de una llamada innecesaria. Indicadores y mensajes de advertencia Fuente de alimentación...
  • Página 113 Mensaje Icono Indica que... Acción Card Error La tarjeta de memoria tiene algunos Formatee la tarjeta de memoria o cámbiela por (Error en tarjeta) problemas y no se reconoce. una nueva. La lengüeta de protección contra Card Locked escritura en la tarjeta SDHC se ha Libere la lengüeta de protección contra escritura.
  • Página 114 Dependiendo del problema, es posible que haya que inicializar el disco duro o sustituirlo y los datos se • perderán. Asegúrese de hacer una copia de seguridad en el disco duro del soporte de almacenamiento antes de enviar la videocámara a reparar. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. Spanish_108...
  • Página 115 ✪ Si tiene algún problema con la videocámara, compruebe lo siguiente antes de solicitar la reparación. Si las siguientes instrucciones no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Síntomas y soluciones Alimentación...
  • Página 116 solución de problemas Pantalla Síntoma Explicación/Solución La imagen grabada es más ➥ estrecha o más gruesa que Antes de grabar, debe comprobar el tamaño de grabación. página 66 • la imagen original. La videocámara con memoria se encuentra en el modo Demo. Si no desea •...
  • Página 117 Copie los archivos importantes grabados al PC antes de formatear. • Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos. (Se recomienda copiar los datos al PC o a otro soporte de almacenamiento.) Es posible que el archivo esté dañado.
  • Página 118 Grabación Síntoma Explicación/Solución Pulse el botón MODE para establecer el modo Grabar vídeo ( • No hay espacio sufi ciente para grabar en la memoria incorporada (8GB • (solo SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/16GB (solo SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)) o en la tarjeta de memoria. Si se pulsa el botón Iniciar/ Vea si no se ha insertado la tarjeta de memoria o si la lengüeta de •...
  • Página 119 solución de problemas Grabación Síntoma Explicación/Solución Cuando al grabar la pantalla esté expuesta a la luz directa del sol, la No deje la videocámara con memoria con la pantalla LCD expuesta a la • pantalla se pone roja o negra por luz directa del sol.
  • Página 120 Ajuste de la imagen durante la grabación Síntoma Explicación/Solución Defi na "Focus" (Enfoque) en "Auto" (Autom). ➥ página 62 • Las condiciones de grabación no son idóneas para el enfoque automático. • Ajuste el enfoque manualmente. ➥ página 62 El enfoque no se ajusta El objetivo tiene polvo en la superfi...
  • Página 121 solución de problemas Reproducción en la videocámara con memoria Síntoma Explicación/Solución Si se utiliza el botón de Pulse el botón MODE para establecer el modo Reproducir vídeo ( • reproducción (Reproducir/ Es posible que los archivos de imágenes grabados con otro dispositivo no se •...
  • Página 122 Conexión a un ordenador Síntoma Explicación/Solución Instale el programa de software que se facilita. ➥páginas 92, 93 • Desconecte del PC cualquier dispositivo USB que no sea el teclado, el ratón y la • Al utilizar los vídeos, un PC videocámara.
  • Página 123 solución de problemas Conexión/duplicación con otros dispositivos (TV, grabador de DVD, etc.) Síntoma Explicación/Solución El cable de AV no se ha conectado correctamente. Asegúrese de que el cable • No se puede duplicar de conexión de AV esté conectado al terminal apropiado, es decir, al terminal de correctamente utilizando entrada del dispositivo utilizado para duplicar una imagen de otra videocámara.
  • Página 124 Menú Síntoma Explicación/Solución No puede seleccionar las opciones atenuadas en el modo de grabación/reproducción actual. • La mayoría de los elementos de menú no pueden seleccionarse al ajustar la función EASY Q. • Si no se ha insertado ningún soporte de almacenamiento, no puede seleccionarse y apa- •...
  • Página 125 especifi caciones Nombre del modelo: SMX-F30(0)BP/F30(0)LP/F30(0)RP/F30(0)SP & SMX-F33(2)BP/F33(2)LP/F33(2)RP/F33(2)SP & SMX-F34(0)BP/F34(0)LP/F34(0)RP/F34(0)SP Sistema Señal de vídeo Formato de compresión de Formato H.264/AVC imágenes Formato de compresión de AAC (Advanced Audio Coding) audio TV Superfi na (alrededor de 5,0 Mbps), TV Fina (alrededor de 4,0 Mbps), TV Normal Resolución de grabación (alrededor de 3,0 Mbps), Web y Móvil (alrededor de 2,0 Mbps) Dispositivo de imagen...
  • Página 126 SAMSUNG world wide Si tiene preguntas o comentarios relacionados con productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. Region Country Contact Centre  Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca North America MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx...
  • Página 127 Conformità RoHS Il prodotto è conforme con la direttiva RoHS (Restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche) e nei nostri prodotti non vengono utilizzati i 6 materiali pericolosi: cadmio (Cd), piombo (Pb), mercurio (Hg), cromo esavalente (Cr+6), bifenili polibromurati (PBBs), eteri difenili polibromurati (PBDEs).