Sicherheitstechnische Prüfstelle der AUVA
Akkreditierte und notifizierte Prüf- und Überwachungsstelle
Zertifikat Nr. STP-2523-PB-2873-2878, 2881-2883
Certificate No. STP-2523-PB-2873-2878, 2881-2883
o
Certificat N
. STP-2523-PB-2873-2878, 2881-2883
Certificado el Numero STP-2523-PB-2873-2878, 2881-2883
Certificato il Numero STP-2523-PB-2873-2878, 2881-2883
Certificat nr. STP-2523-PB-2873-2878, 2881-2883
An für dieses Baumuster repräsentativen Geräten und Maschinen gemessener Schalleistungspegel
Measured sound power level on an equipment representative for this type
Le niveau de puissance acoustique mesuré sur un matériel représentatif de ce type
Livello di potenza sonora misurato su un'apparecchiatura rappresentativa del tipo oggetto della dichiarazione di conformità
Nivel de potencia acústica medido en una máquina representativa del tipo
Nivelul puterii acustice măsurat pentru modelul acestor dispozitive şi maşini
S300 L
Für diese Geräte und Maschinen garantierter Schalleistungspegel
Guaranteed sound power level for this equipment
Le niveau de puissance acoustique garanti pour ce matériel
Livello di potenza sonora garantita per l'apparecchiatura
Nivel de potencia acústica garantizado para la máquina de que se trate
Nivelul puterii acustice garantat pentru aceste dispozitive şi maşini
S300 L
Für diese Geräte und Maschinen maximaler Schalleistungspegel
Maximum allowed sound power level for this equipment
Niveau sonore maximum autorisé pour cet équipement
Livello di potenza sonora max per questa attrezzatura
El máximo permitió nivel de sonido para este equipo
Nivelul Sonora maxim permis pentru acest echipament
Angaben zum Unterzeichner, der ermächtigt ist, die rechtlich bindende Erklärung für den Hersteller oder seinen in der Gemeinschaft ansässigen
Bevollmächtigten zu unterzeichnen
Particulars of the signatory authorised to sign the legally binding declaration for the manufacturer or his authorised representative established in
the Community
Les coordonnées de la personne habilitée à signer la déclaration juridiquement contraignante au nom du fabricant ou de son mandataire établi
dans la Communauté
Dati sulla persona abilitata a firmare la dichiarazione giuridicamente vincolante per il fabbricante o per Il suo mandatario stabilito nella Comunità
Datos de la persona autorizada a firmar la declaración vinculante jurídicamente en nombre del fabricante o de su representante autorizado
establecido en la Comunidad
Date privind semnatarul împuternicit cu dreptul de a semna declaraţia oficială care obligă, pentru producător sau o persoană împuternicită a lui,
cu sediul în Uniunea Europeană.
Dipl.-Ing. Peter Glatzmeier
Geschäftsführender Gesellschafter / Owner-Manager
Associé-gérant /Direttore generale / El Gerente
BBG BAUGERÄTE GMBH
A-8605 Kapfenberg, Werk-VI-Straße 55
Ing. Karl Meisenbichler
Dokumentationsbeauftragter/Dokumentations representative/
Responsable documentation/Documentazione incaricata/
Centro de Documentación representante/Reprezentantul dokumentations
BBG BAUGERÄTE GMBH
A-8605 Kapfenberg, Werk-VI-Straße 55
Kapfenberg, 2010
erstellt/revidiert 02/09/2011
EU-Kennnummer 0511
A-1201 Wien, Adalbert-Stifter-Straße 65
,
= 99 dB
S400/F L
W
A
A,
,
= 100 dB
S400/F L
W
A
A,
L
,
= 105,0 dB
W
A
,
= 102 dB
W
A
A,
,
= 103 dB
W
A
A,
A
24