HENN Diva CE675-131 Instrucciones De Montaje

Enlaces rápidos

CE675-131 Cinza
11
Pesos máximos recomendados com
carga distribuída
Peso máximo recomendado con la
carga distribuida
Recommended maximum weights
with evenly distributed.
Requisitos para montagem
Requisitor para la montaje
Assembly Requirements
Imagens meramente ilustrativas
Imágenes meramente ilustrativas
Images for illustration only
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
Balcão Pia 02 Portas 03 Gavetas 1200mm Diva
16
16
11
12
Para limpeza de seu móvel, use uma flanela seca ou umedecida, e não utilize produtos químicos que possam
danifi car seu produto.
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem crescente dos números indicados no
desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a conclusão da montagem.
Para solicitação de Assistência Técnica você consumidor deverá entrar em contato com o Lojista o qual você
realizou a compra deste produto e solicitar a assistência técnica das peças avariadas. A garantia abrange todas
as peças, partes e componentes que eventualmente venham apresentar defeito de fabricação no prazo de 03
(três) meses, contando a partir da entrega do produto ao consumidor, mediante nota fiscal de compra. Se houver
qualquer alteração na estrutura do produto ou ocorrer defeito por negligência do montador/consumidor em
relação a instrução de montagem e manuseio, não será fornecido assistência técnica gratuita.
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice productos químicos que puedan dañar su
producto.
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden creciente de los números indicados en
el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la conclusión del montaje.
Para solicitar Asistencia Técnica, el consumidor debe comunicarse con el Comercio que usted
realizó la compra de este producto y solicita asistencia técnica para las partes dañadas. La garantía cubre todas
las partes, piezas y componentes que eventualmente puedan presentar defecto de fabricación en el plazo de 03
(tres) meses, contados a partir de la entrega del producto al consumidor, mediante factura de compra. Si se pro-
duce algún cambio en la estructura del producto o se produce un defecto por negligencia del montador/consumi-
dor en relación con las instrucciones de montaje y manipulación, no se prestará asistencia técnica gratuita.
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that may damage your product.
The products' assembly system works according to the increasing order of the indicated numbers. For example: 01,
02, 03, 04 ... to the end of the assembly.
To request Technical Assistance, the consumer must contact the retailer from whom you purchased this product
and request technical assistance for the damaged parts. The warranty covers all parts, parts and components that
may eventually present a manufacturing defect within a period of 03 (three) months, counting from the delivery of
the product to the consumer, by means of a purchase invoice. If there is any change in the structure of the product
or defect occurs due to negligence of the assembler/consumer in relation to the assembly and handling instruc-
tion, free technical assistance will not be provided.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
05
10
04
10
02
01
20
AVISO
SISTEMA DE MONTAGEM
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAJE
ASISTENCIA TÉCNICA
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
TECHNICAL ASSISTANCE
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
19
17
16
16
07
09
08
03
15
13
12
1
loading

Resumen de contenidos para HENN Diva CE675-131

  • Página 1 INSTRUÇÕES DE Ind. e Com. de Móveis Henn Mondaí - SC - Brasil MONTAGEM +55 49 3674.3500 INSTRUCCIONES DE MONTAJE @moveishenn ASSEMBLY INSTRUCTIONS www.henn.com.br Balcão Pia 02 Portas 03 Gavetas 1200mm Diva CE675-131 Cinza Pesos máximos recomendados com AVISO carga distribuída Para limpeza de seu móvel, use uma flanela seca ou umedecida, e não utilize produtos químicos que possam...
  • Página 2 ITM/C508- 1º 2º Utilizar o sachê de cola (W) em todas as cavilhas (K) do produto. Con el pegamento sobre (W) en todos los pernos (K) producto. Use the glue sachet (W) on all the pegs (K) of the product. A pilastra da porta (08) deve estar alinhada com a divisão (03).
  • Página 3 ITM/C508- 3º Esse tampo é opcional e é vendido separadamente (C905-33 e C905-170). Esta vez es opcional y se vende por separado (C905-33 y C905-170). This top is optional and is sold separately (C905-33 and C905-170). 4º Caso o móvel seja montado com a opção do tampo, fi...
  • Página 4 ITM/C508- 5º 6º AD AD...
  • Página 5 ITM/C508- 7º Vídeo: Dicas para fi xar a Corrediça Video: Consejos para arreglar la diapositiva Video: Tips for Fixing the Slide Vídeo: Instalar e regular Dobradiças Video: Instale y ajuste las bisagras Video: Install and adjust hinges Para a desmontagem da corrediça siga a instrução ao lado.
  • Página 6 ITM/C508- 8º Opção Suspensa Opción suspendida Suspended Option Parede pared Wall 9º A corrediça (S) deverá ser alinhada com a parte de baixo do lado de gaveta (13). La carcasa (S) será alineada con la parte de por el lado del cajón (13). The slide (S) should be aligned with the underside of the drawer side (13).
  • Página 7 ITM/C508- 10º A corrediça (S) deverá ser alinhada com a parte de baixo do lado de gaveta (17). La carcasa (S) será alineada con la parte de por el lado del cajón (17). The slide (S) should be aligned with the underside of the drawer side (17).
  • Página 8 Para conectar el móvil a la pared con el soporte (Y), tornillo 3,5 x14mm otro módulo componible Henn. FLA (F), el casquillo de 8 mm (U) y el 5,0 x50mm tornillo FLA (B). RECOMMENDATION...