Ocultar thumbs Ver también para C508-131:

Enlaces rápidos

Fregadero 02 Puertas 03 Cajones Belize | Counter Sink 02 Doors 03 Drawers Belize
11
Requisitos para montagem
Requisitor para la montaje
Assembly Requirements
Imagens meramente ilustrativas
Imágenes meramente ilustrativas
Images for illustration only
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
Balcão Pia 02 Portas 03 Gavetas Belize
C508-131 Cinza
16
16
11
12
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize
produtos químicos que possam danifi car seu produto.
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem
crescente dos números indicados no desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a
conclusão da montagem.
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice
productos químicos que puedan dañar su producto.
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden
creciente de los números indicados en el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la
conclusión del montaje.
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that
may damage your product.
The products' assembly system works according to the increasing order of
the indicated numbers. For example: 01, 02, 03, 04 ... to the end of the as-
sembly.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
05
10
04
10
02
01
20
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weights with evenly distributed.
AVISO
SISTEMA DE MONTAGEM
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAJE
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
19
17
16
16
07
09
08
03
15
13
12
1
loading

Resumen de contenidos para HENN C508-131

  • Página 1 Ind. e Com. de Móveis Henn INSTRUÇÕES DE Mondaí - SC - Brasil MONTAGEM +55 49 3674.3500 INSTRUCCIONES DE MONTAJE @moveishenn ASSEMBLY INSTRUCTIONS www.henn.com.br Balcão Pia 02 Portas 03 Gavetas Belize Fregadero 02 Puertas 03 Cajones Belize | Counter Sink 02 Doors 03 Drawers Belize C508-131 Cinza Pesos máximos recomendados com carga distribuída...
  • Página 2 ITM/C508- 1º 2º Utilizar o sachê de cola (W) em todas as cavilhas (K) do produto. Con el pegamento sobre (W) en todos los pernos (K) producto. Use the glue sachet (W) on all the pegs (K) of the product. A pilastra da porta (08) deve estar alinhada com a divisão (03).
  • Página 3 ITM/C508- 3º Esse tampo é opcional e é vendido separadamente (C905-33). Esta vez es opcional y se vende por separado (C905-33). This top is optional and is sold separately (C905-33). 4º Caso o móvel seja montado com a opção do tampo, fi xar o mesmo com 06 cantoneiras (O) e os parafusos 3,5x14mm (F).
  • Página 4 ITM/C508- 5º...
  • Página 5 ITM/C508- 6º Para a desmontagem da corrediça siga a instrução ao lado. Para el desmontaje seguimiento de diapositivas la instrucción siguiente a. Fixar as corrediças nessas furações Fijar las diapositivas de estos agujeros...
  • Página 6 ITM/C508- 7º Opção Suspensa Opción suspendida Suspended Option Parede pared Wall 8º A corrediça (S) deverá ser alinhada com a parte de baixo do lado de gaveta (13). La carcasa (S) será alineada con la parte de por el lado del cajón (13). The slide (S) should be aligned with the underside of the drawer side (13).
  • Página 7 ITM/C508- 9º A corrediça (S) deverá ser alinhada com a parte de baixo do lado de gaveta (17). La carcasa (S) será alineada con la parte de por el lado del cajón (17). The slide (S) should be aligned with the underside of the drawer side (17).
  • Página 8 Para conectar el móvil a la pared con el soporte (Y), tornillo 3,5 x14mm otro módulo componible Henn. FLA (F), el casquillo de 8 mm (U) y el 5,0 x50mm tornillo FLA (B). RECOMMENDATION...