Página 1
DVD RECEIVER WITH MONITOR KW-ADV792/KW-AVX720 RECEPTOR DVD CON MONITOR KW-ADV792/KW-AVX720 Having TROUBLE with operation? RÉCEPTEUR DVD ET MONITEUR KW-ADV792/KW-AVX720 Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! For canceling the display demonstration, see page 12.
Página 2
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not approved by JVC could void the user’s authority to operate the equipment. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2.
How to read this manual Caution: • < > is used to indicate the variable screens/ This product has a fluorescent lamp that contains menus/operations/settings that appear on the mercury. Disposal of these materials may be touch panel. regulated in your community due to environmental •...
CONTENTS EXTERNAL DEVICES How to read this manual ......How to reset your unit ......... Using the Bluetooth® devices ....... 38 How to forcibly eject a disc ......• Connecting a new Bluetooth device ... Playable disc type ........• Using the Bluetooth cellular phone .... •...
Basic operations Using the monitor panel/touch panel Display <AV Menu> screen, ( USB cable from the rear of the unit, ( Display the <Source Menu> screen, ( Display/exit the Short Cut icons, ( SOURCE 0:02:26 Folder Name FLAT File Name Track Title Artist Name 3:00...
Página 7
• Displays <Open/Tilt> screen. * <Source Menu> screen [Open] : Opens the monitor panel. You can also select the source using the touch [Eject] : Ejects the disc. panel. [Close] : Closes the monitor panel. [Tilt +] : Tilts open the monitor panel. SOURCE [Tilt –] : Tilts close the monitor panel.
Página 8
Short Cut icons You can easily access some frequently used functions by using the Short Cut icons. Available icons vary among the sources. SOURCE TUNER 87. 5 MHz Displays <Illumination> menu. ABC Radio FLAT Changes the sound mode. 3:00 BAND Turns on or off Track/Chapter Repeat.
Using the remote controller (RM-RK252) Installing the batteries R03/LR03/AAA Insert the batteries into the remote controller by matching the polarity (+ and –) correctly. Caution: • Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. •...
Preparation Canceling the display demonstration and setting the clock Turn on the power. Set the clock. Setup Demonstration Bright Wall Paper Blue Color Ÿ Scroll Once Auto Display <AV Menu> screen. Dimmer Auto Dimmer Time Set Back Setup Time Set 12Hours 24Hours Time Format...
AV Menu operations You can use the <AV Menu> for most of the Press the desired icon/item to perform operations and settings. The available menu items the desired operations/settings. shown on the touch panel, depends on the selected source. Moves to the preceding Indicates the next hierarchy menu page level/setting item exists...
Página 14
Initial: Underlined Menu item Selectable setting/item ♦ Demonstration : Cancels. ♦ : Activates the demonstration on the screen. To stop it temporarily, touch the screen. ( Wall Paper You can select the background picture of the screen. ♦ Bright, Future, Horizon, Plain Color You can select the color of the background picture.
Página 15
Menu item Selectable setting/item Aspect * You can change the aspect ratio of the picture. Aspect ratio of the incoming signal 16:9 Regular: For 4:3 original pictures Full: For 16:9 original pictures Panorama: For viewing 4:3 pictures naturally on the wide screen Auto: •...
Página 16
Menu item Selectable setting/item Menu Language * Select the menu language; Initial English ( Audio Language * Select the audio language; Initial English ( Subtitle * Select the subtitle language or erase the subtitle <Off>.; Initial Off Monitor Type * Select the monitor type to watch a wide screen picture on the external monitor.
Página 17
Menu item Selectable setting/item Down Mix * When playing back a multi-channel disc, this setting affects the signals reproduced through the LINE OUT jacks. ♦ Dolby Surr. : Select this to enjoy multi-channel surround audio by connecting an amplifier compatible with Dolby Surround. ♦...
Página 18
Menu item Selectable setting/item External Input * For connecting an external component to the CD changer jack on the rear. ♦ Changer/iPod * : CD changer, ( 41), iPod, ( 45). ♦ External : Any other than the above, ( 48).
Página 19
Selects a preset sound mode suitable to the music Adjust the settings, then store. genre. Equalizer ♦ Flat (Initial), Hard Rock, R&B, Pop, Jazz, Dance, Country, Reggae, Classic, User1, User2, User3 Display <AV Menu> screen. Back Edit Make adjustments by moving each bar directly. BAND User Store User1...
Página 20
Initial: Underlined Menu item Selectable setting/item Fader/Balance Fader : Adjust the front and rear speaker output balance. • When using a two-speaker system, set the fader level to “0.” ♦ F6 to R6; Initial 0 Balance : Adjust the left and right speaker output balance. ♦...
Página 21
Initial: Underlined Selectable items when the source is: • TUNER : Mono, SSM, Title Entry • HD Radio : Mono, SSM, DX/Local, Blend Hold • DISC, USB, CD-CH, iPod : Repeat, Random • iPod * : Repeat, Random, Audiobooks • AV-IN, EXT-IN : Title Entry Menu item...
Página 22
Menu item Selectable setting/item Title Entry * You can assign titles (up to 16 characters) to 30 station frequencies (FM and AM), AV-IN, and EXT-IN. (For available characters, 52.) Press [Enter] to show the <Title Entry> screen. Back [Store] : Confirm the entry. : Move the cursor.
Página 23
Menu item Selectable setting/item Random * Available items depend on the loaded disc type and playback file. Source DISC CD-CH iPod iPod Disc/file type MPEG/MP3/ MPEG/MP3/ VCD/CD — — WMA/WAV WMA/WAV Random Folder Disc/USB (All) Song Album ♦ Folder : Randomly plays all tracks of the current folder, then tracks of the next folders.
Página 24
Source Operation/setting TUNER/ • Storing a preset station manually HD Radio Press [BAND], then [ ] to tune in to the station you want to preset. Select <List> from the <AV Menu>. Press and hold a preset number. List The station selected in step is now stored in preset number 4.
Página 25
Source Operation/setting DISC/USB Selecting a track on the list If the device contains folders, you can display the Folder/Track (File) Lists, then start playback. Current folder list number/total 0005/0035 0003/0099 List folder list number Folder 01 Track001.mp3 Folder 02 Track002.mp3 Current track list number/total track Folder 03 Track003.mp3...
Página 26
Select “Bluetooth PHONE” or “Bluetooth AUDIO” as the source for operations. • Firstly, use <Open> or <Search> to register and establish the connection with a device. Menu item Selectable setting/item Dial Menu * Select the method to make a call. ♦...
Página 27
Menu item Selectable setting/item Open Preparation: • Operate the Bluetooth device to turn on its Bluetooth function. ∞ • Make sure “NEW DEVICE” is selected. If not, press [ ] or [ ] to select it. Press <Open> on the <Bluetooth> menu. Enter a PIN (Personal Identification Number) * •...
Página 28
Menu item Selectable setting/item Special Device Only for “NEW DEVICE.” Select a device you want to connect from the list of Bluetooth devices which require some special procedure to establish the Bluetooth connection. Then, use <Open> or <Search> to connect. •...
Listening to the radio Preset number SOURCE TUNER 87. 5 MHz Band Assigned station name ABC Radio Sound mode FLAT • If no name is Tuner indicator assigned, “No Name” 3:00 appears. BAND Press [SOURCE], then press [TUNER]. Ÿ Press [BAND]. Press [ ] or [ ] to search for a station—Auto Search.
Disc operations The disc type is automatically detected, then playback starts (for some discs, the top menu of the disc appears). If a disc does not have any disc menu, all tracks on it will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.
Página 31
Changing the display information Each time you press the button, the display changes to show the different information. ( Ex.: While playing a DVD Video SOURCE FLAT CHAP. RPT 3:00 Audio format—Dolby Digital, MP3, WMA, WAV Disc/track information Disc type—DVD, DVD-VR, VCD, CD •...
Operation buttons on the screen You can display the following operation buttons while watching the playback pictures on the screen. • If no operation is done after awhile, the operation buttons disappear (except when a disc menu is displayed). [SOURCE] Displays <Source Menu>...
Operations using the remote controller (RM-RK252) Button Stop play Stop play • MPEG: Start play/Pause (if pressed during Start play/Pause (if pressed during play) play) • JPEG: • Start play (Slide show: Each file is shown for a few seconds.) •...
Página 34
Button Stop play Stop play Stop play Start play/Pause (if pressed Start play/Pause (if pressed Start play/Pause (if pressed during play) during play) during play) Reverse/forward track search * Reverse/forward track search * Reverse/forward track search * • Forward slow motion * during pause.
Using the list screens... (DVD-VR) Operations using the Display the Original Program screen. on-screen bar (DVD/DVD-VR/MPEG/JPEG/VCD) These operations are possible on the monitor using the Display the Playlist screen. remote controller. Show the on-screen bar ( 36). Select an item you want to start play. (twice) Select an item.
Página 36
On-screen bar Ex.: DVD-Video Information Operation Disc type Elapsed playing time of the current • DVD-Video: Audio signal format type and chapter/track * channel Remaining time of the current • VCD: PBC chapter/track * Playback mode * Playback status DVD-Video: T.
USB operations You can connect a USB mass storage class device such as a USB memory, Digital Audio Player, portable HDD, etc. to the unit. • You can also connect the iPod to the USB terminal of the unit. For details of the operations, 45 –...
• To register a device using <Open> or <Search>, • To connect a special device, • To connect/disconnect/delete a device, Changing the display information Bluetooth Information: If you wish to receive more information about Bluetooth, visit the following JVC web site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (English website only).
Using the Bluetooth cellular phone Status of the device Connected device name [5 / ∞]: Selects the • Signal strength/Battery remainder (only when • When a cellular phone with audio function the information comes from the device). other registered device. is registered/connected, appears.
Página 40
When an SMS comes in... Presetting the phone If the cellular phone is compatible with SMS (Short numbers Message Service), you can read the messages on the You can preset up to 6 phone numbers. screen. • You cannot edit or send a message through the unit. Select the phone number you want to preset from <Phonebook>, <Redial>, When <Message Info>...
If playback does not start automatically, operate the Bluetooth audio player to start playback. Listening to the CD changer It is recommended to use a JVC MP3-compatible CD changer with your unit. • You can play only CDs (CD-DA) and MP3 discs.
Before operating, connect either one of the following (not supplied) to the CD changer jack on the rear of this unit. • JVC SIRIUS satellite radio System, SC-C1 and KS-SRA100, PnP, SC-VDOC1 and KS-SRA100, for listening to the SIRIUS Satellite radio.
Tuning in to a channel you want Preset number SOURCE CATEGORY Band Channel number Sound mode Category Name FLAT Channel Name Signal Reception Song Title LEVEL indicator Artist Name 3:00 Only for SIRIUS Composer Name CATEGORY BAND For SIRIUS Radio For XM Radio Press [SOURCE], then press [SAT].
Listening to the HD Radio™ Broadcast Before operating, connect HD Radio tuner box, KT-HD300 (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of the unit. What is HD Radio Technology? HD Radio Technology can deliver high-quality digital sound—AM digital will have FM-like quality (in stereo) and FM digital will have CD-like quality—with static-free and clear reception.
Listening to the iPod/iPhone You can connect the iPod/iPhone using the following cable or adapter: Cable/adapter To operate Listen to the USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone) to the See “When connected with the USB music USB cable from the rear of the unit. cable”...
The following operations/settings are only available in “HEAD MODE.” • To display the <iPod Artwork>, • To select track/video from <Search Mode>, • To select the playback mode, 22, 23. • To change the play speed of the audio books, When connected with the interface adapter Enters main menu Track no./Playing time...
Using other external components AV-INPUT You can connect an external component to the LINE IN/VIDEO IN jacks. Assigned title SOURCE AV-IN FLAT 3:00 Press [SOURCE], then press [AV-IN]. Ÿ Turn on the connected component and start playing the source. To display the operation buttons while watching the playback picture, Navigation screen You can also connect a Navigation System to the LINEIN/VIDEO IN jack so that you can watch the navigation screen.
EXT-INPUT You can connect an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter, KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter, KS-U58 (not supplied). Assigned title SOURCE EXT-IN FLAT 3:00 Preparation: Make sure <External> is selected for <External Input>. ( Changing the display information Press [SOURCE], then press [EXT-IN].
Página 49
* <.mod> is an extension code used for the MPEG2 files • This unit cannot play back the following files: recorded by JVC Everio camcorders. The MPEG2 files – MP3 files encoded with MP3i and MP3 PRO format. with the <.mod> extension code cannot be played –...
• When the USB device has no playable files, or has not Selected playback mode Elapsed playing time of the current track been formatted correctly, “Cannot play this device Operation status Check the device” appears on the screen. Current track number/total number of tracks on the •...
• Some Bluetooth devices may not be connected to CD changer this unit depending on the Bluetooth version of the • If you select a folder, which does not include any device. music files, on the list ( 25), you will hear a beep. •...
USB 2.0 cable or USB Audio and Video cable (KS-U30). Notice: When operating an iPod/iPhone, some operations may not be performed correctly or as intended. In this case, visit the following JVC web site: Numbers and symbols <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (English website only) For the USB connection: When <iPod Artwork>...
Sound signals emitted through the rear terminals Through the analog terminals (Speaker out/LINE OUT) 2-channel signal is emitted. When playing multi-channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed. • DTS sound cannot be reproduced. Through the DIGITAL OUT terminal Digital signals (Linear PCM, Dolby Digital, MPEG Audio) are emitted. •...
Página 54
• The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Victor Company of Japan, Limited (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Maintenance Caution on cleaning the unit To keep discs clean Do not use any solvent (for example, thinner, benzine, A dirty disc may not play correctly. etc.), detergent, or insecticide. This may damage the If a disc does become dirty, wipe it with monitor or the unit.
Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. • For operations with the external components, refer also to the instructions supplied with the adapters used for the connections (as well as the instructions supplied with the external components). •...
Página 57
Symptom Remedy/Cause • Disc can be neither recognized nor Eject the disc forcibly. ( played back. • Disc cannot be ejected. Unlock the disc. ( • Recordable/Rewritable discs cannot • Insert a finalized disc. be played back. • Finalize the discs with the component which you used for •...
Página 58
Symptom Remedy/Cause • Noise is generated. The track played back is not a playable file format. Skip to another file. • Tracks cannot play back as you have Playback order may differ from the one played back using other intended them to play. players.
Página 59
Symptom Remedy/Cause • “No Disc” appears on the screen. Insert a disc into the magazine. • “No Magazine” appears on the screen. Insert the magazine. • “Cannot play this disc Check the disc” appears Current disc does not include playable files. Replace on the screen.
Página 60
• Connect the video component correctly. • Playback picture is not clear and legible. Adjust items in <Picture Adjust> menu. ( JVC bears no responsibility for any loss of data in an iPod/iPhone and/or USB mass storage class device while using this unit.
Specifications Power Output: 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+N Signal-to-Noise Ratio: 80 dBA (reference: 1 W into 4 Ω) Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Equalizer Control Range: Frequencies: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.5 kHz, 6.3 kHz, 15 kHz Level:...
Página 62
USB Standards: USB 2.0 Full Speed Data Transfer Rate Full Speed: Maximum 12 Mbps Low Speed: Maximum 1.5 Mbps Compatible Device: Mass storage class Compatible File System: FAT 32/16/12 Max. Current: DC 5 V 500 mA Screen Size: 7 inch wide liquid crystal display Number of Pixel: 336 960 pixels: 480 ×...
Operation index General CD changer Reset ..............3, 6 Start playback ..........25, 41 Volume ..........6, 7, 10, 20 Repeat/random play .......22, 23 AV Menu ............6, 13 Source ..........6, 7, 11, 32 Satellite radio Short Cut ...........6, 8, 32 Activate subscription ........42 RM-RK252 ........
Página 64
– Consulte a su distribuidor o a un técnico experto en radio/televisión. Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados por JVC pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
Cómo leer este manual Precaución: • < > se utiliza para indicar las diversas pantallas/ Este producto cuenta con una lámpara fluorescente menús/operaciones/ajustes que aparecen en el que contiene mercurio. Debido a consideraciones panel táctil. ambientales, la disposición de tales materiales •...
Tipo de disco reproducible Tipo de disco Formato de grabación, tipo de archivo, etc. Reproducible DVD-Vídeo (Códigos regionales: 1) * • El sonido DTS no se puede reproducir. DVD-Audio/DVD-ROM DVD Grabable/reescribible DVD-Vídeo (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR • DVD Vídeo: Puente UDF MPEG1/MPEG2 •...
Página 67
CONTENIDO DISPOSITIVOS EXTERNOS Cómo leer este manual ........ Cómo reposicionar su unidad ....... Uso de dispositivos Bluetooth® ....38 Cómo expulsar el disco por la fuerza .... • Conexión de un nuevo dispositivo Bluetooth ............ 38 Tipo de disco reproducible ......•...
Operaciones básicas Uso del panel del monitor/panel táctil Visualiza la pantalla <AV Menu>, ( Cable USB desde la parte trasera de la unidad, ( Visualiza la pantalla <Source Menu>, ( Visualiza/abandona los iconos de atajo, ( SOURCE 0:02:26 Folder Name FLAT File Name Track Title...
• Visualiza la pantalla <Open/Tilt>. * Pantalla <Source Menu> [Open] : Abre el panel del monitor. También podrá seleccionar la fuente usando el [Eject] : Expulsa el disco. panel táctil. [Close] : Cierra el panel del monitor. [Tilt +] : Inclina y abre el panel del monitor. SOURCE [Tilt –] : Inclina y cierra el panel del monitor.
Iconos de Atajo Puede acceder fácilmente a algunas de las funciones utilizadas frecuentemente mediante los iconos de Atajo (Short Cut). Los iconos disponibles varían según las fuentes. SOURCE TUNER Visualiza el menú <Illumination>. 87. 5 MHz ABC Radio FLAT Cambia el modo de sonido. 3:00 Activa o desactiva la repetición de BAND...
Uso del control remoto (RM-RK252) Instalación de las pilas R03/LR03/AAA Instale las pilas en el control remoto haciendo coincidir correctamente las polaridades (+ y –). Precaución: • Peligro de explosión si se instala la pila de manera incorrecta. Cámbiela solamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente.
• DISC/USB: Botones VOL (volumen) + / – – DVD-Vídeo: Selecciona el título. • Ajusta el nivel de volumen. – DVD-VR: Selecciona los programas/Playlist. • Bluetooth PHONE: – USB/CD-CH/MP3/WMA/WAV: Selecciona – Ajusta el volumen de las llamadas entrantes. las fuentes, si están incluidas. •...
Página 73
Botón SOURCE Botón DIRECT • Selecciona la fuente. • DISC/USB: Ingresa en el modo de búsqueda directa para capítulo/título/programa/lista de Botón (reproducción) / (pausa) reproducción/carpeta/pista cuando se lo pulsa • DISC/USB/ iPod: Comienza la reproducción/ junto con el botón SHIFT ( 34).
Preparativos Cancelación de la demostración en pantalla y puesta en hora del reloj Encienda la unidad. Ponga el reloj en hora. Setup Demonstration Bright Wall Paper Blue Color Ÿ Scroll Once Auto Visualiza la pantalla <AV Menu>. Dimmer Auto Dimmer Time Set Back Setup Time Set...
Operaciones de AV Menu Puede usar <AV Menu> para la mayoría de Puse el icono/opción deseada para las operaciones y ajustes. Las opciones de menú realizar las operaciones/ajustes que disponibles que aparecen en el panel táctil dependen desea. de la fuente seleccionada. Indica que existe un •...
Inicial: Subrayado Opción del menú Ajuste/opción seleccionable Demonstration : Se cancela. ♦ (Modo Demo) : Activa la demostración en la pantalla. Para detenerlo ♦ temporalmente, toque la pantalla. ( Wall Paper Puede seleccionar la imagen de fondo de la pantalla. (Papel Tapiz) Bright, Future, Horizon, Plain ♦...
Página 77
Opción del menú Ajuste/opción seleccionable Aspect Puede cambiar la relación de aspecto de la imagen. (Aspecto) * Relación de aspecto de la señal entrante 16:9 Regular: Para imágenes originales 4:3 Full: Para imágenes originales 16:9 Panorama: Para ver imágenes 4:3 naturalmente en pantalla ancha Auto:...
Opción del menú Ajuste/opción seleccionable Selecciona el idioma de los menús; Inicial English ( Menu Language (Idioma de Menu) * Audio Language (Idioma Selecciona el idioma de audio; Inicial English ( de Audio) * Selecciona el idioma de los subtítulos o borra el subtítulo <Off>; Inicial Off Subtitle (Subtítulos) * Seleccione el tipo de monitor para ver la imagen en pantalla ancha en el Monitor Type...
Página 79
Opción del menú Ajuste/opción seleccionable Down Mix Cuando se reproduce un disco multicanal, este ajuste afecta a las señales (Mezcla) * reproducidas a través de los jacks LINE OUT. Dolby Surr. : Selecciónelo para disfrutar del sonido envolvente multicanal ♦ conectando un amplificador compatible con Dolby Surround.
Página 80
Opción del menú Ajuste/opción seleccionable External Input Para conectar un componente externo al jack del cambiador de CD en la parte (Entrada trasera. Externa) * Changer/iPod * : Cambiador de CD, ( 41), iPod, ( 45). ♦ External : Con excepción de lo de arriba, ( 48).
Selecciona un modo de sonido preajustado adecuado al Realice los ajustes, y guárdelos. género musical. Equalizer Flat (Inicial), Hard Rock, R&B, Pop, Jazz, Dance, ♦ Country, Reggae, Classic, User1, User2, User3 Visualiza la pantalla <AV Menu>. Back Edit Realice los ajustes moviendo directamente cada borra. BAND User Store User1...
Página 82
Inicial: Subrayado Opción del menú Ajuste/opción seleccionable Fader/Balance (Fader/ Fader : Ajusta el balance de salida de los altavoces delanteros y traseros. Balance) • Cuando utiliza un sistema de dos altavoces, ajuste el nivel de fader a “0”. F6 a R6; Inicial 0 ♦...
Página 83
Inicial: Subrayado Opciones seleccionables cuando la fuente es: TUNER : Mono, SSM, Title Entry • HD Radio : Mono, SSM, DX/Local, Blend Hold • DISC, USB, CD-CH, iPod : Repeat, Random • iPod * : Repeat, Random, Audiobooks • AV-IN, EXT-IN : Title Entry •...
Página 84
Opción del Ajuste/opción seleccionable menú Title Entry Puede asignar títulos (de hasta 16 caracteres) a 30 frecuencias de emisoras (FM y AM), AV-IN, y (Entrada EXT-IN. (Para los caracteres disponibles, 52.) Título) * Pulse [Enter] para que se visualice la pantalla <Title Entry>. Back [Store] : Confirme la entrada.
Página 85
Opción del Ajuste/opción seleccionable menú Random Las opciones disponibles dependen del tipo de disco cargado y del archivo de reproducción. (Aleatoria) * Fuente DISC CD-CH iPod iPod Tipo de disco/ MPEG/MP3/ MPEG/MP3/ archivo — — VCD/CD WMA/WAV WMA/WAV Aleatoria Folder Disc/USB (All) Song Albums...
Página 86
Fuente Operación/ajuste TUNER/ • Almacenamiento manual de una emisora preajustada HD Radio Pulse [BAND], luego [ ] para sintonizar la emisora que desea preajustar. Seleccione <List> desde <AV Menu>. Pulse y mantenga pulsado un número de preajuste. List La emisora seleccionada en el paso ha sido almacenada en el número de preajuste 4.
Página 87
Fuente Operación/ajuste DISC/USB Selección de una pista de la lista Si un dispositivo contiene carpetas, podrá visualizar las listas de carpetas/pistas (archivo) y luego iniciar la reproducción. Número actual de lista de carpetas/ número total de la lista de carpetas 0005/0035 0003/0099 List...
Página 88
Seleccione “Bluetooth PHONE” o “Bluetooth AUDIO” como fuente para las operaciones. • En primer lugar, utilice <Open> o <Search> para registrar y establecer la conexión con un dispositivo. Opción del menú Ajuste/opción seleccionable Dial Menu (Menú Seleccione el método para hacer la llamada. de Marcado) * Redial : Muestra la lista de los números telefónicos a los que ha...
Opción del menú Ajuste/opción seleccionable Open (Abrir) Preparativos: • Opere el dispositivo Bluetooth para activar su función Bluetooth. ∞ • Asegúrese de que “NEW DEVICE” esté seleccionado. Si no lo está, pulse [ ] o [ ] para seleccionarlo. Pulse <Open> en el menú <Bluetooth>. Ingrese un código PIN (Número de identificación personal) * •...
Página 90
Opción del menú Ajuste/opción seleccionable Special Device Sólo para “NEW DEVICE”. (Disp. Especial) Seleccione el dispositivo que desea conectar de la lista de dispositivos Bluetooth que requieren un procedimiento especial para establecer una conexión Bluetooth. Luego, utilice <Open> o <Search> para conectar. •...
Para escuchar la radio Número de preajuste SOURCE TUNER 87. 5 MHz Banda Nombre asignado a la ABC Radio Modo de sonido FLAT emisora • Si no hay ningún Indicador de nombre asignado, sintonizador aparecerá “No Name”. 3:00 BAND Pulse [SOURCE], luego pulse [TUNER]. Ÿ...
Operaciones de los discos El tipo de disco se detecta automáticamente y, a continuación, se inicia la reproducción (con algunos discos, aparece el menú superior del disco). Si el disco no dispone de ningún menú de disco, todas las pistas del mismo serán reproducidas repetidamente hasta que usted cambie la fuente o expulse el disco.
Cambio de la información en pantalla Cada vez que pulsa el botón, la pantalla cambia para mostrarle una información diferente. ( Ej.: Mientras se reproduce un DVD Vídeo SOURCE FLAT CHAP. RPT 3:00 Formato de audio—Dolby Digital, MP3, WMA, Información de disco/pista •...
Botones de operación en la pantalla Pude visualizar los siguientes botones de operación mientras mira las imágenes reproducidas en la pantalla. • Si no realiza ninguna operación hasta después de un tiempo, los botones de operación desaparecen (salvo que se esté...
Operaciones utilizando el control remoto (RM-RK252) Botón Parar la reproducción Parar la reproducción Iniciar la reproducción/Pausar (si se lo pulsa • MPEG: Iniciar la reproducción/Pausar (si se lo durante la reproducción) pulsa durante la reproducción) • JPEG: • Inicia la reproducción (Slide show: Se muestra cada archivo durante unos segundos.) •...
Botón Parar la reproducción Parar la reproducción Parar la reproducción Iniciar la reproducción/Pausar Iniciar la reproducción/Pausar Iniciar la reproducción/Pausar (si se lo pulsa durante la (si se lo pulsa durante la (si se lo pulsa durante la reproducción) reproducción) reproducción) Búsqueda de retroceso/avance Búsqueda de retroceso/avance Búsqueda de retroceso/avance...
Usando las pantallas de listas... (DVD-VR) Operaciones usando la barra Muestre la pantalla Original Program (programa en pantalla original). (DVD/DVD-VR/MPEG/JPEG/VCD) Estas operaciones se pueden realizar en el monitor Se muestra la pantalla de lista de reproducción. usando el control remoto. Muestra la barra en pantalla ( 36).
Barras en pantalla Ej.: DVD-Vídeo Información Funcionamiento Tipo de disco Tiempo de reproducción • DVD-Vídeo: Tipo de formato de señal de audio transcurrido del capítulo/pista y canal actual * • VCD: PBC Tiempo restante del capítulo/pista Modo de reproducción * actual * DVD-Vídeo: T.
Operaciones de USB Puede conectar a la unidad un dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB tal como una memoria USB, un reproductor de audio digital, un HDD (disco duro) portátil, etc. • También puede conectar un iPod al terminal USB de la unidad. Para obtener detalles de las operaciones, –...
• Para registrar un dispositivo con <Open> o <Search>, • Para conectar un dispositivo especial, • Para conectar/desconectar/borrar un dispositivo, Cambio de la información en pantalla Información Bluetooth: Si desea obtener más información sobre Bluetooth, visite el siguiente sitio web de JVC: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Sitio web sólo en inglés).
Usar el teléfono celular Bluetooth Nombre del dispositivo conectado Estado del dispositivo [5 / ∞]: Selecciona el otro • Cuando se ha registrado/conectado un teléfono • Intensidad de la señal/recordatorio de dispositivo registrado. celular con función de audio, aparecerá batería (sólo cuando la información procede del dispositivo).
Cuando entra un SMS... Memorización de los números Si el teléfono celular es compatible con SMS (Servicio de telefónicos mensaje corto), podrá leer los mensajes en la pantalla. Puede memorizar hasta 6 números telefónicos. • No se pueden editar ni enviar mensajes a través de la unidad.
Si la reproducción no comienza automáticamente, opere el reproductor de audio Bluetooth para comenzar la reproducción. Escuchando el cambiador de CD Se recomienda usar un cambiador de CD compatible con MP3 JVC con este receptor. • Puede reproducir sólo discos CD (CD-DA) y MP3. Preparativos: Asegúrese de haber seleccionado <Changer>...
Antes de la operación, conecte cualquiera de las dos unidades siguientes (no suministrado) al jack del cambiador de CD de la parte trasera de esta unidad. • Sistema de radio satelital JVC SIRIUS, SC-C1 y KS-SRA100, PnP, SC-VDOC1 y KS-SRA100, para escuchar la radio satelital SIRIUS.
Sintonice el canal que desee Número de preajuste SOURCE CATEGORY Banda Número de canal Modo de sonido Category Name FLAT Channel Name Indicador de recepción Song Title LEVEL de la señal Artist Name 3:00 Sólo para SIRIUS Composer Name CATEGORY BAND Para la radio SIRIUS Para la radio XM...
Para escuchar la transmisión de HD Radio™ Antes de hacer funcionar, conecte el sintonizador HD Radio, KT-HD300 (de venta por separado) al jack del cambiador de CD en la parte posterior de la unidad. ¿Qué es la tecnología HD Radio? La tecnología HD Radio puede brindar sonido digital de alta calidad—las emisiones digital AM tendrán calidad similar a las FM (en estéreo) y las digital FM poseerán calidad similar a la de un CD—con una recepción clara y libre de estática.
Escuchando el iPod/iPhone Puede conectar el iPod/iPhone mediante el siguiente cable o adaptador: Para Cable/adaptador Para hacer funcionar Escuchar música Cable USB 2.0 (accesorio del iPod/iPhone) al cable Consulte “Cuando se conecta con el cable USB desde la parte trasera de la unidad. USB”...
Las siguientes operaciones/ajustes se encuentran disponibles solamente en “HEAD MODE”. • Para mostrar el <iPod Artwork>, • Para seleccionar una pista/vídeo desde <Search Mode>, • Para seleccionar el modo de reproducción, 22, 23. • Para cambiar la velocidad de reproducción de los audio libros, Cuando se conecta con el adaptador de interfaz Ingresa al menú...
Uso de otros componentes externos AV-INPUT Puede conectar un componente externo a los jacks LINE IN/VIDEO IN. Título asignado SOURCE AV-IN FLAT 3:00 Pulse [SOURCE], luego pulse [AV-IN]. Ÿ Encienda el componente conectado y comience a reproducir la fuente. Para visualizar los botones de operación mientras observa la imagen de reproducción, Pantalla de navegación También puede conectar un Sistema de navegación al jack LINE IN/VIDEO IN para poder ver la pantalla de navegación.
EXT-INPUT Puede conectar un componente externo al jack del cambiador de CD de la parte trasera mediante el adaptador de entrada de línea, KS-U57 (no suministrado) o el adaptador de entrada AUX, KS-U58 (no suministrado). Título asignado SOURCE EXT-IN FLAT 3:00 Preparativos: Asegúrese de haber seleccionado <External>...
• Este receptor no puede reproducir los siguientes archivos MPEG2 grabados mediante videocámaras archivos: JVC Everio. Los archivos MPEG2 con el código de – Archivos MP3 codificados con formato MP3i y MP3 extensión <.mod> no se pueden reproducir cuando PRO.
Página 112
• Cuando el dispositivo USB no tiene archivos Modo de reproducción seleccionado reproducibles, o que no han sido formateados Tiempo de reproducción transcurrido de la pista correctamente, aparecerá “Cannot play this device actual Check the device” en la pantalla. Estado de operación •...
• Dependiendo de la versión de Bluetooth, puede Cambiador de CD suceder que algunos dispositivos Bluetooth no se • Si se selecciona una carpeta que no incluya ningún puedan conectar a esta unidad. archivo musical en la lista ( 25), se escuchará un •...
En tal caso, visite el siguiente sitio web de JVC: Números y símbolos <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Sitio web sólo en inglés) Para la conexión USB: Cuando <iPod Artwork> está ajustado a <On>: • Cuando selecciona cualquier otro idioma excepto No pulse ninguna tecla durante los primeros 5 <Руccĸий>...
Señales de sonido emitidas a través de los terminales traseros A través de los terminales analógicos (Salida de altavoz/LINE OUT) Se emite la señal de 2 canales. Cuando se reproduce un disco codificado multicanal, se mezclan las señales multicanal. • El sonido DTS no se puede reproducir. A través del terminal DIGITAL OUT Se emiten señales digitales (PCM Lineal, Dolby Digital, MPEG Audio).
Página 116
• La marca Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por Victor Company of Japan, Limited (JVC) se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
Mantenimiento Precaución sobre la limpieza de la Para mantener los discos limpios unidad Un disco sucio podría no reproducirse correctamente. No utilice disolventes (por ejemplo, diluyente, bencina, Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo etc.), detergentes, ni insecticidas de ningún tipo. Se con un lienzo suave, en línea recta desde podría dañar el monitor o la unidad.
Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. • En cuanto a las operaciones con los componentes externos, consulte asimismo las instrucciones suministradas con los adaptadores utilizados para las conexiones (así como las instrucciones suministradas con los componentes externos).
Página 119
Síntoma Soluciones/Causas • Los discos no se pueden reconocer ni Efectúe la expulsión forzada del disco. ( reproducir. • El disco no puede ser expulsado. Desbloquee el disco. ( • No se pueden reproducir los discos • Inserte un disco finalizado. grabables/reescribibles.
Página 120
Síntoma Soluciones/Causas • Se generan ruidos. La pista reproducida no es un formato de archivo reproducible. Salte a otro archivo. • Las pistas no se reproducen de la El orden de reproducción puede ser diferente del orden manera intentada por usted. empleado con otros reproductores.
Página 121
Síntoma Soluciones/Causas • Aparece “No Hay Disco” en la pantalla. Inserte el disco en el cargador. • Aparece “Ningún Cargador” en la pantalla. Inserte el cargador. • Aparece “No puede tocar este disco El disco actual no contiene archivos reproducibles. Compruebe el disco”...
Página 122
• La imagen reproducida no es clara ni legible. Ajuste las opciones en <Picture Adjust>. ( JVC no se hará responsable de ninguna pérdida de datos en un iPod/iPhone y/o el dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB mientras se utiliza esta unidad.
Especificaciones Salida de potencia: 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% THD+N Relación señal a ruido: 80 dBA (referencia: 1 W en 4 Ω) Impedancia de carga: 4 Ω (tolerancia de 4 Ω a 8 Ω) Gama de control del ecualizador: Frecuencias: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz, 6,3 kHz, 15 kHz...
Normas USB: USB 2.0 Full Speed Velocidad de transferencia Toda velocidad: Máximo 12 Mbps de datos Baja velocidad: Máximo 1,5 Mbps Dispositivo compatible: Clase de almacenamiento masivo Sistema de archivo FAT 32/16/12 compatible: Corriente máx.: 5 V CC 500 mA Tamaño de la pantalla: Pantalla de cristal líquido de 7 pulg.
Índice de operaciones General Cambiador de CD Ajustes Iniciales ..........3, 6 Inicia la reproducción ......25, 41 Volumen ..........6, 7, 10, 20 Reproducción repetida/aleatoria ..22, 23 AV Menu ............6, 13 Radio satelital Fuente ..........6, 7, 11, 32 Activar la suscripción ........42 Atajo ............6, 8, 32 Escuchar un canal ..........43 RM-RK252 ........
Página 126
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performances possibles. Précautions: Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2.
Comment lire ce manuel Attention: • < > est utilisé pour indiquer les divers écrans/ Cet appareil est équipé d’une lampe fluorescente qui menus/opérations/réglages qui apparaissent sur contient du mercure. La mise au rebut de ces matériaux le panneau tactile. peut être réglementée dans votre communauté...
Type de disque compatible Format d’enregistrement, type de fichier, Type de disque Compatible DVD-Vidéo (Code de région: 1) * • Le son DTS ne peut pas être reproduit. DVD-Audio/DVD-ROM DVD enregistrable/ DVD Vidéo réinscriptible DVD-VR (DVD-R/-RW * , +R/+RW * MPEG1/MPEG2 •...
Página 129
TABLE DES MATIERES APPAREILS EXTÉRIEURS Comment lire ce manuel ......Comment réinitialiser votre appareil ... Utilisation d’appareil Bluetooth® ....38 Comment forcer l’éjection d’un disque ..• Connexion d’un nouvel appareil Bluetooth ........... Type de disque compatible ......• Utilisation d’un téléphone portable INTRODUCTIONS Bluetooth ...........
Opérations de base Utilisation du panneau du moniteur/panneau tactile Affichez l’écran <AV Menu>, ( Câble USB à partir de l’arrière de l’appareil, ( Affichez l’écran <Source Menu>, ( Affichez/cachez les icônes de raccourci, ( SOURCE 0:02:26 Folder Name FLAT File Name Track Title Artist Name 3:00...
Página 131
• Affichez l’écran <Open/Tilt>. * Écran <Source Menu> [Open] : Ouvre le panneau du moniteur. [Eject] : Éjecte le disque. Vous pouvez aussi choisir la source en utilisant le [Close] : Ferme le panneau du moniteur. panneau tactile. [Tilt +] : Incline et ouvre le panneau du SOURCE moniteur.
Página 132
Icônes de raccourci Vous pouvez accéder facilement aux fonctions utilisées fréquemment en utilisant les icônes de raccourci. Les icônes disponibles varient en fonction des sources. SOURCE TUNER 87. 5 MHz Affiche le menu <Illumination>. ABC Radio FLAT Modifie le mode sonore. 3:00 BAND Met en ou hors service la répétition de...
Utilisation de la télécommande (RM-RK252) Mise en place des piles R03/LR03/AAA Insérez les piles dans la télécommande en respectant les polarités (+ et –). Attention: • Danger d’explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Remplacez-la uniquement avec le même type de pile ou un type équivalent.
Página 134
• DISC/USB: Touches VOL (volume) + / – – DVD Vidéo: Permet de choisir le titre. • Ajuste le niveau de volume. – DVD-VR: Choisit le programme/liste de lecture. • Bluetooth PHONE : – USB/CD-CH/MP3/WMA/WAV: Choisit les – Ajuste le volume des appels entrant. dossiers s’il y en a.
Página 135
Touche SOURCE Touche DIRECT • Choisit la source. • DISC/USB: Appuyez sur cette touche tout en maintenant pressée la touche SHIFT pour entrer Touche (lecture) / (pause) en mode de recherche directe de chapitre/titre/ • DISC/USB/ iPod: Lance la lecture / pause. programme/liste de lecture/dossier/plage •...
Préparation Annulation de la démonstration des affichages et réglage de l’horloge Mise sous tension de l’appareil. Réglez l’horloge. Setup Demonstration Bright Wall Paper Blue Color Ÿ Scroll Once Auto Affichez l’écran <AV Menu>. Dimmer Auto Dimmer Time Set Back Setup Time Set 12Hours 24Hours...
Utilisation du Menu AV Vous pouvez utiliser le <AV Menu> pour la plupart des Appuyez sur l’icône/option souhaitée opérations et des réglages. Les options disponibles du pour réaliser les opérations/réglages menu apparaissant sur le panneau tactile dépendent de souhaités. la source choisie. Indique qu’un niveau suivant •...
Página 138
Réglage initial: Souligné Article de menu Réglage/option sélectionnable ♦ Demonstration : Annulation. ♦ (Démonstration) : Met en service la démonstration sur l’écran. Pour l’arrêter temporairement, touchez l’écran. ( Wall Paper Vous pouvez choisir l’image de fond de l’écran. ♦ (Papier Peint) Bright, Future, Horizon, Plain Color (Couleur) Vous pouvez choisir la couleur de l’image de fond.
Página 139
Article de menu Réglage/option sélectionnable Aspect Il est possible de changer le format de l’image. (Format Image)* Format d’image du signal d’entrée 16:9 Regular: Pour les images originales 4:3 Full: Pour les images originales 16:9 Panorama: Pour voir les images 4:3 naturellement sur un écran large Auto: •...
Article de menu Réglage/option sélectionnable Menu Language (Langue du Choisissez la langue initiale des menus; Réglage initial English ( Menu) * Audio Language (Langue Choisissez la langue initiale des dialogues; Réglage initial English Audio) * Subtitle (Sous-Titre) * Choisissez la langue initiale des sous-titres ou n’affiez pas les sous-titres <Off>;...
Página 141
Article de menu Réglage/option sélectionnable Down Mix Lors de la lecture d’un disque multicanaux, ce réglage affecte les signaux (Mixage reproduits par les fiches LINE OUT. Demulti.) * Dolby Surr. : Choisissez ce réglage pour profiter d’un son Surround ♦ multicanaux en connectant un amplificateur compatible avec le Dolby Surround.
Página 142
Article de menu Réglage/option sélectionnable External Input Pour connecter un appareil extérieur à la prise du changeur de CD à l’arrière. (Entrée Ext.) * Changer/iPod * : Changeur de CD, ( 41), iPod, ( 45). ♦ External : N’importe quel autre appareils que ceux donnés ♦...
Choisit un mode sonore préréglé adapté à votre genre Faites les réglages, puis le mémorisez. de musique. Equalizer Flat (Réglage initial), Hard Rock, R&B, Pop, Jazz, ♦ Dance, Country, Reggae, Classic, User1, User2, User3 Affichez l’écran <AV Menu>. Back Edit Réalisez les ajustements en déplaçant directement chaque barre.
Página 144
Réglage initial: Souligné Article de menu Réglage/option sélectionnable Fader/Balance (Fader/ Fader : Ajustez la balance de sortie avant-arrière des enceintes. Balance) • Quand vous utilisez un système à deux enceintes, réglez le niveau du fader sur “0”. F6 à R6; Réglage initial 0 ♦...
Página 145
Réglage initial: Souligné Options sélectionnables quand la source est: TUNER : Mono, SSM, Title Entry • HD Radio : Mono, SSM, DX/Local, Blend Hold • DISC, USB, CD-CH, iPod : Repeat, Random • iPod * : Repeat, Random, Audiobooks • AV-IN, EXT-IN : Title Entry •...
Página 146
Article de Réglage/option sélectionnable menu Title Entry Vous pouvez affecter des titres (16 caractères maximum) à 30 fréquences de station (FM et AM), (Entrée de AV-IN et EXT-IN. (Pour savoir quels sont les caractères disponibles, 52.) Titre) * Appuyez sur [Enter] pour afficher l’écran <Title Entry>. Back [Store] : Vérifiez l’entrée.
Página 147
Article de Réglage/option sélectionnable menu Random Les éléments disponibles dépendent du type de disque en place et des fichiers compatibles. (Aléatoire) * DISC CD-CH iPod Source iPod Type de disque/ fichier MPEG/MP3/ MPEG/MP3/ VCD/CD — — WMA/WAV WMA/WAV Lecture aléatoire Folder Disc/USB (All) Song...
Página 148
Source Opération/réglage TUNER/ • Mémorisation d’une station préréglée manuellement HD Radio Appuyez sur [BAND], puis sur [ ] pour accorder la station que vous souhaitez prérégler. Choisissez <List> à partir de <AV Menu>. Maintenez pressé un numéro préréglé. List La station choisie à l’étape maintenant mémorisée sur le numéro de préréglage 4.
Página 149
Source Opération/réglage DISC/USB Sélection d’une plage sur la liste Si le périphérique comprend des dossiers, vous pouvez afficher la liste des dossiers/plages (fichiers), puis démarrer la lecture. Numéro du dossier actuel/nombre total de dossiers 0005/0035 0003/0099 List Folder 01 Track001.mp3 Numéro de la plage actuelle/nombre Folder 02 Track002.mp3...
Página 150
Choisissez “Bluetooth PHONE” ou “Bluetooth AUDIO” comme source pour les opérations. • Tout d’abord, utilisez <Open> ou <Search> pour enregistrer et établir la connexion d’un périphérique. Article de menu Réglage/option sélectionnable Dial Menu (Menu Choisissez la méthode pour faire un appel. Téléphone) * Redial : Affiche la liste des numéros de téléphone que vous avez...
Página 151
Article de menu Réglage/option sélectionnable Open (Ouvert) Préparation: • Réglez le périphérique Bluetooth pour mettre en service la fonction Bluetooth. ∞ • Assurez-vous que “NEW DEVICE” est choisi. Si non, appuyez sur [ ] ou [ ] pour le choisir. Appuyez sur <Open>...
Página 152
Article de menu Réglage/option sélectionnable Special Device Uniquement pour “NEW DEVICE”. (Équipem. Spécial) Choisissez le périphérique que vous souhaitez connecter à partir de la liste des périphériques Bluetooth qui nécessitent une procédure spéciale pour établir la connexion Bluetooth. Puis, utilisez <Open> ou <Search> pour réaliser la connexion. •...
Écoute de la radio Numéro de préréglage SOURCE TUNER 87. 5 MHz Bande Nom affecté à la station ABC Radio Mode sonore FLAT • Si aucun nom n’est Indicateur du tuner affecté, “No Name” 3:00 apparaît. BAND Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [TUNER]. Ÿ...
Opérations des disques Le type du disque est détecté automatiquement, puis la lecture démarre (pour certains disques, le menu principal du disque apparaît). Si le disque ne possède pas de menu de disque, toutes ses plages sont reproduites répétitivement jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez le disque.
Changement des informations sur l’affichage Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’affichage change et montre différentes informations. ( Ex.: Lors de la lecture d’un DVD vidéo SOURCE FLAT CHAP. RPT 3:00 Format audio—Dolby Digital, MP3, WMA, WAV Informations sur le disque/plage Type de disque—DVD, DVD-VR, VCD, CD •...
Touches de commande sur l’écran Vous pouvez afficher les touches de commande suivantes pendant que vous regardez des images de lecture sur l’écran. • Si aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps, les touches de commande disparaissent (sauf quand un menu de disque est affiché). [SOURCE] Affiche l’écran <Source Menu>...
Opérations en utilisant de la télécommande (RM-RK252) Touche Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Démarre la lecture/met la lecture en pause (si la • MPEG: Démarre la lecture/met la lecture touche est pressée pendant la lecture) en pause (si la touche est pressée pendant la lecture) •...
Página 158
Touche Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Arrêt de la lecture Démarre la lecture/met la Démarre la lecture/met la Démarre la lecture/met la lecture en pause (si la touche lecture en pause (si la touche lecture en pause (si la touche est pressée pendant la lecture) est pressée pendant la lecture) est pressée pendant la lecture)
Utilisation des écrans de liste... (DVD-VR) Opérations en utilisant la Affichez l’écran du programme original. barre sur l’écran (DVD/DVD-VR/MPEG/JPEG/VCD) Ces opérations sont possibles sur le moniteur en Affichez l’écran de liste de lecture. utilisant la télécommande. Affichez la barre sur l’écran ( 36).
Página 160
Barres sur l’écran Ex.: DVD Vidéo Informations Opérations Type de disque Durée de lecture écoulée du • DVD Vidéo: Type de format de signal audio et chapitre ou de la plage actuelle * canal Durée de lecture restante du • VCD: PBC chapitre ou de la plage actuelle * Mode de lecture * État de lecture...
Opérations USB Vous pouvez connecter un périphérique USB à mémoire de grande capacité tel qu’une mémoire USB, un lecteur audio numérique, un disque dur portable, etc. à cet appareil. • Vous pouvez aussi connecter le iPod à la prise USB de cet appareil. Pour en savoir plus, 45 à...
• Pour connecter un périphérique spécial, • Pour connecter/déconnecter/supprimer un périphérique, Changement des informations sur l’affichage Informations sur le système Bluetooth: Si vous souhaitez recevoir plus d’informations sur le système Bluetooth, consultez le site web de JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Site web en anglais uniquement)
Utilisation d’un téléphone portable Bluetooth Nom de l’appareil connecté État de l’appareil • Quand un téléphone portable muni d’une [5 / ∞]: Choisit un autre • Rappel de force du signal/batterie (uniquement fonction audio est enregistré/connecté, quand l’information est envoyée par le périphérique). appareil enregistré.
Quand un SMS arrive... Préréglage de numéros de Si le téléphone cellulaire est compatible avec les SMS téléphone (Short Message Service), vous pouvez lire les messages Vous pouvez prérégler un maximum de 6 numéros de sur l’écran. téléphone. • Vous ne pouvez pas modifier ou envoyer un message avec cet appareil.
Si la lecture ne démarre pas automatiquement, utilisez le lecture audio Bluetooth pour démarrer la lecture. Écoute du changeur de CD Il est recommandé d’utiliser un changeur de CD JVC compatible MP3-avec votre autoradio. • Vous pouvez uniquement reproduire des CD (CD-DA) et des disques MP3.
Avant de commencer, connectez un des appareils suivants (non fournis) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. • Système de radio satellite JVC SIRIUS, SC-C1 et KS-SRA100, PnP, SC-VDOC1 et KS-SRA100, pour l’écoute de la radio satellite SIRIUS.
Accord d’un canal souhaité Numéro de préréglage SOURCE CATEGORY Bande Numéro du canal Mode sonore Category Name FLAT Channel Name Indicateur de réception Song Title LEVEL de signal Artist Name 3:00 Pour le SIRIUS Composer Name CATEGORY BAND Pour la radio SIRIUS Pour la radio XM Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur...
Écoute d’une émission HD Radio™ Avant de commencer, connectez le tuner HD Radio, KT-HD300 (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l’arrière de l’appareil. Qu’est-ce que la technologie HD Radio? La technologie HD Radio permet de diffuser un son numérique de grande qualité—la bande AM numérique a une qualité...
Écoute de iPod/iPhone Vous pouvez connecter le iPod/iPhone en utilisant le câble ou l’adaptateur suivant : Pour Câble/adaptateur Pour réaliser l’opération Écouter la Câble USB 2.0 (accessoire du iPod/iPhone) au câble Référez-vous à “Lors de la connexion musique USB provenant de l’arrière de l’appareil. avec le câble USB”...
Les opérations/réglages suivants sont uniquement disponibles en mode “HEAD MODE”. • Pour afficher <iPod Artwork>, • Pour choisir une plage/séquence vidéo à partir de <Search Mode>, • Pour choisir le mode de lecture, 22, 23. • Pour changer la vitesse de lecture des livres audio, Lors de la connexion avec l’adaptateur d’interface Affichez le menu principal No de plage/Durée de lecture...
Utilisation d’autres appareils extérieurs AV-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises LINE IN/VIDEO IN. Titre affecté SOURCE AV-IN FLAT 3:00 Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [AV-IN]. Ÿ Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source. Pour afficher les touches de commande lors de l’affichage de l’image de lecture, Écran de navigation Vous pouvez aussi connecter un système de navigation à...
EXT-INPUT Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises du changeur de CD à l’arrière de l’appareil en utilisant l’adaptateur d’entrée de ligne—KS-U57 (non fourni) ou l’adaptateur d’entrée auxiliaire—KS-U58 (non fourni). Titre affecté SOURCE EXT-IN FLAT 3:00 Préparation: Assurez-vous que <External> est choisi pour <External Input>. ( Changement des informations sur l’affichage Appuyez sur [SOURCE], puis appuyez sur [EXT-IN].
* <.mod> est le code d’extension pour les fichiers – Fichiers MP3 codés au format MP3i et MP3 PRO. MPEG2 enregistrés par les caméscopes JVC Everio. Les – Fichiers MP3 codés avec Layer 1/2. fichiers MPEG2 avec le code d’extension <.mod> ne –...
Página 174
• Si le périphérique USB ne contient aucun fichier Mode de lecture choisi compatible ou n’a pas été formaté correctement, Durée de lecture écoulée de la plage actuelle “Cannot play this device Check the device” État de fonctionnement (Impossible de reproduire ce périphérique. Vérifiez le Numéro de la plage actuelle/nombre total de périphérique.), apparaît sur l’écran.
• Il se peut que certains périphériques Bluetooth ne Changeur de CD puissent pas être connectés à cet appareil en fonction • Si vous choisissez un dossier qui ne contient pas de la version Bluetooth du périphérique. de fichiers musicaux sur la liste ( 25), vous •...
Lors de l’utilisation de iPod/iPhone, certaines opérations peuvent ne pas être réalisées correctement ou comme prévues. Dans ce cas, Chiffres et symboles consultez le site Web JVC suivant: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (Page web en anglais uniquement) Pour la connexion USB: • Quand une autre langue que <Руccĸий> est choisi Quand <iPod Artwork>...
Signaux sonores émis par les prises arrière Par les prises analogiques (Sortie des enceintes/LINE OUT) Un signal à 2 canaux est sorti. Lors de la lecture d’un disque codé multicanaux, les signaux multicanaux sont sous mixés. • Le son DTS ne peut pas être reproduit. Par la prise DIGITAL OUT Les signaux numériques (Linear PCM, Dolby Digital, MPEG Audio) sont sortis.
Página 178
• La marque du mot et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Victor Company of Japan, Limited (JVC) est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.
Entretien Précaution sur le nettoyage de Pour garder les disques propres l’appareil Si le disque est sale, sa lecture risque d’être déformée. N’utilisez aucun solvant (par exemple, un diluant, de Si un disque est sale, essuyez-le avec un la benzine, etc.), aucun détergent ou insecticide. Cela chiffon doux, en ligne droite du centre pourrait endommager le moniteur ou l’appareil.
Guide de dépannage Ce qui apparaît être un problème n’est pas toujours sérieux. Vérifiez les points suivants avant d’appeler un centre de service. • Pour les opérations des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux modes d’emploi fournis avec les adaptateurs utilisés pour les connexion (de même qu’aux instructions fournies avec les composants extérieurs). •...
Página 181
Symptôme Remède/Cause • Le disque ne peut pas être reconnu ni Éjecter le disque de force. ( reproduit. • Le disque ne peut pas être éjecté. Déverrouillez le disque. ( • Les disques enregistrables/ • Insérez un disque finalisé. réinscriptibles ne peuvent pas être •...
Página 182
Symptôme Remède/Cause • Du bruit est produit. La plage reproduite n’est pas dans un format de fichier reproductible. Passez à un autre fichier. • Les plages ne sont pas reproduites L’ordre de lecture peut différer de celui utilisé par d’autres comme vous le souhaitiez.
Página 183
Symptôme Remède/Cause • “Pas de Disque” apparaît sur l’écran. Insérez des disques dans le magasin. • “Pas de Magasin” apparaît sur l’écran. Insérez le magasin. • “Disque illisible Vérifier le disque” apparaît sur Le disque actuel ne comprend pas de fichiers l’écran.
Página 184
• L’image de lecture n’est pas claire ni lisible. Ajustez les réglages dans le menu <Picture Adjust>. JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte de données dans un iPod/iPhone et/ou un périphérique USB à mémoire de grande capacité lors de l’utilisation de cet appareil.
Spécifications Puissance de sortie: 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+N Rapport signal sur bruit: 80 dBA (référence: 1 W pour 4 Ω) Impédance de charge: 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible) Plage de commande de l’égaliseur: Fréquences: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5...
Página 186
Standards USB: USB 2.0 Full Speed Vitesse de transfert de Pleine vitesse: Maximum 12 Mbps données Faible vitesse: Maximum 1,5 Mbps Périphériques compatibles: à mémoire de grande capacité Système de fichiers FAT 32/16/12 compatible: Courant maximum: CC 5 V 500 mA Taille de l’écran: Écran large de 7 pouces à...
Index des opérations Généralités Changeur de CD Réinitialisation ..........3, 6 Démarrez la lecture .........25, 41 Volume ..........6, 7, 10, 20 Lecture répétée/aléatoire .....22, 23 Menu AV ............6, 13 Source ..........6, 7, 11, 32 Radio satellite Raccourci ...........6, 8, 32 Activation de la souscription ......42 RM-RK252 ........