LG LSGS6338N Manual Del Propietário

LG LSGS6338N Manual Del Propietário

Cocina de gas
Ocultar thumbs Ver también para LSGS6338N:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

en-us_main.book.book Page 1 Wednesday, July 19, 2023 8:51 AM
Scan to see the online manual.
OWNER'S MANUAL
GAS RANGE
Read this owner's manual thoroughly before operating the
appliance and keep it handy for reference at all times.
ENGLISH
LSGS6338N
www.lg.com
MFL68920552
Copyright © 2023 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Rev.01_071923
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LSGS6338N

  • Página 83: Cocina De Gas

    Escanee el código QR para ver el manual. MANUAL DEL PROPIETARIO COCINA DE GAS Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL LSGS6338N www.lg.com Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados...
  • Página 84: Seguridad Para Una Cocina De Gas

    ls_main.book.book Page 4 Monday, March 15, 2021 3:51 PM Seguridad para una cocina de gas ADVERTENCIA: Si no sigue con exactitud la información de este manual, puede provocar un incendio o una explosión que cause daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte. No guarde ni use gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca •...
  • Página 85 es-us_main.book.book Page 3 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES 20 Ajuste de los obturadores de aire (para conversiones a gas LP) DE SEGURIDAD Conexión de electricidad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 20 Requisitos eléctricos UTILIZAR 20 Conexión a tierra 6 Mensajes de Seguridad Quemadores de superficie 6 Dispositivo antivuelco...
  • Página 86 Aplicación LG ThinQ 31 Hora de inicio (Cocción programada 56 Funciones de la aplicación LG ThinQ retrasada) 56 Instalación de la aplicación LG ThinQ y 32 Cook Time (Timed Cook) (Tiempo de conexión de un electrodoméstico LG cocción [Cocción programada]) 57 Actualización de características LG...
  • Página 87 es-us_main.book.book Page 5 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 82 GARANTÍA LIMITADA EE. UU. 82 TÉRMINOS Y CONDICIONES 82 ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: 87 PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:...
  • Página 88: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Descargue este manual del propietario en http://www.lg.com Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Página 89: Advertencia

    es-us_main.book.book Page 7 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No coloque objetos grandes y pesados, como pavos enteros, sobre la puerta del horno abierta. La cocina podría inclinarse hacia adelante y ocasionar lesiones. • No se pare ni se siente sobre la puerta del horno. La cocina podría inclinarse y usted podría sufrir lesiones con líquidos calientes derramados, alimentos calientes o la cocina misma.
  • Página 90: Funcionamiento

    es-us_main.book.book Page 8 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar el mantenimiento al electrodoméstico. • Este producto no se debe instalar debajo de sistemas de ventilación de tipo campana que dirijan el aire hacia abajo.
  • Página 91: Mantenimiento

    es-us_main.book.book Page 9 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Asegúrese de quitar todos los materiales de empaque de la cocina antes de encenderla para evitar un incendio o daños causados por el humo si se encendieran los materiales de empaque. •...
  • Página 92: Precaución

    es-us_main.book.book Page 10 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 10 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Pueden producirse fugas de gas en el sistema y generar un riesgo grave. Es posible que no se detecten fugas de gas solo con el olfato. Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale un detector de gas aprobado por UL.
  • Página 93: Mantenimiento

    es-us_main.book.book Page 11 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - Pescado/mariscos: 145 °F Mantenimiento • No use limpiadores comerciales para horno sobre el acabado ni alrededor de ninguna pieza del horno. Dañarán el acabado del aparato. •...
  • Página 94: 12 Descripción General Del Producto

    Placa con el número de serie y modelo Especificaciones del producto La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto. Modelos de cocinas con horno LSGS6338N Descripción Cocina con horno deslizante Requisitos eléctricos 0,5 kW 120 VCA Dimensiones exteriores 29 7/8"...
  • Página 95: Accesorios Opcionales (Se Vende Por Separado)

    Kit de conversión para boquilla de LP NOTA • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si le falta algún accesorio. Boquillas de placa de cocción (6 c/u) • Para su seguridad y una mayor duración del Boquillas de horno (2 c/u) producto, utilice únicamente componentes...
  • Página 96: 14 Instalación

    es-us_main.book.book Page 14 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 14 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación • Cuando utilice válvulas de bola para corte de gas, deben ser manijas en T. • Cuando use un conector de gas flexible, no debe Herramientas necesarias superar los 3 pies de longitud.
  • Página 97: Elección De La Ubicación Adecuada

    es-us_main.book.book Page 15 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM INSTALACIÓN • Para reducir el riesgo de quemaduras, no mueva la cocina. Asegúrese de que las aberturas el electrodoméstico mientras esté caliente. alrededor de la base de la cocina que brindan aire fresco para la combustión y la ventilación no estén obstruidas por alfombras o madera.
  • Página 98: Dimensiones Y Espacios

    • Se debe instalar la cocina dejando un espacio de 0" (al ras) de la pared posterior. Dimensiones Dimensiones LSGS6338N Ancho 29 7/8" (758.8 mm) Alto 37 1/4" (946 mm) Profundidad (Incluye manija de la puerta) 29 3/8"...
  • Página 99: Espacios Libres

    es-us_main.book.book Page 17 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM INSTALACIÓN Espacios libres Mínimo Espacio mínimo a la izquierda/derecha de la pared Profundidad máxima para gabinetes ubicados sobre la mesada Borde frontal del panel lateral de la cocina delante del gabinete Para gabinetes debajo de la placa de cocción y en la parte posterior de la cocina Ubicaciones de tubería de gas y tomacorriente eléctrico 30"...
  • Página 100: Verificación De Los Ajustes

    es-us_main.book.book Page 18 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 18 INSTALACIÓN Verificación de los ajustes de 5 pies. En Canadá, los conectores flexibles deben ser conectores metálicos de pared simple de menos de 6 pies de longitud. Ubique el nivelador en diagonal sobre el estante el horno y verifique en todas direcciones para nivelar.
  • Página 101: Montaje Del Conector Flexible

    es-us_main.book.book Page 19 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM INSTALACIÓN Instale un adaptador de unión acampanada NOTA macho de 1/2" a la rosca interna de 1/2" NPT • La instalación debe cumplir los códigos locales o, en la entrada del regulador de presión. Use en ausencia de estos, con lo establecido en el una llave de sujeción en el accesorio del Código Nacional de Gas Combustible, ANSI...
  • Página 102: Ajuste De Los Obturadores De Aire (Para Conversiones A Gas Lp)

    es-us_main.book.book Page 20 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 20 INSTALACIÓN Ajuste de los obturadores de aire • Asegúrese de que haya una conexión a tierra adecuada antes del uso. (para conversiones a gas LP) La cocina viene de fábrica con los obturadores de aire ajustados para el flujo de aire adecuado para gas natural.
  • Página 103: Verificación De Encendido De Los Quemadores De Superficie

    es-us_main.book.book Page 21 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM INSTALACIÓN Juego de cabezal/tapa del quemador ovalado NOTA (central) • Con gas LP, es normal detectar algunas puntas Cabezal y tapa del quemador mediano amarillentas en los conos externos. Cabezal y tapa del quemador pequeño Cabezal y tapa del quemador grande Ajuste del quemador de superficie Frente de la cocina...
  • Página 104: Relleno Trasero Opcional

    es-us_main.book.book Page 22 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 22 INSTALACIÓN horno rápido. Si la llama se apaga por la corriente de aire creada debido al movimiento de la puerta, aumente la altura de la llama y vuelva a probar. Repita los pasos del 1 al 7 para cada quemador de superficie.
  • Página 105: Uso De La Plantilla De Soporte Antivuelco

    es-us_main.book.book Page 23 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM INSTALACIÓN Prueba de funcionamiento • El uso de este dispositivo no impide que la cocina se caiga si no está bien instalado. Pruebe la cocina antes de usarla • Después de instalar el dispositivo antivuelco, intente inclinar la cocina hacia adelante para NOTA verificar una correcta instalación.
  • Página 106: Extracción/Colocación De La Manija De La Puerta Del Horno

    es-us_main.book.book Page 24 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 24 INSTALACIÓN Extracción de la manija de la puerta NOTA del horno • El quemador podría demorar entre 30 y 90 segundos para comenzar a calentar. Afloje los tornillos de fijación situados en la parte inferior de la manija con una llave Allen de 3/32 pulg.
  • Página 107: Extracción De Los Anillos De Las Perillas

    es-us_main.book.book Page 25 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM INSTALACIÓN • Coloque los componentes en el orden en que los va a reemplazar luego de verificar las etiquetas de cada perilla y el anillo de la perilla. Esto le ayudará a evitar colocarlos en el orden incorrecto.
  • Página 108 es-us_main.book.book Page 26 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 26 INSTALACIÓN Sentido de las agujas del reloj Muescas Lengüetas NOTA • Las muescas y las lengüetas varían de tamaño. Asegúrese de alinear las lengüetas con las muescas correspondientes al ensamblar o desensamblar los anillos de las perillas.
  • Página 109: Funcionamiento

    Page 27 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Modelo: LSGS6338N Pantalla Settings Presione el botón para seleccionar y hacer Presione cualquier botón del panel de control ajustes en la configuración del horno.
  • Página 110: Luz De Perilla

    es-us_main.book.book Page 28 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 28 FUNCIONAMIENTO Luz de perilla La luz de perilla ilumina el borde de la perilla al girarla para operar los elementos calentadores (sin incluir la perilla de Modo). Luz de perilla Perilla de modo NOTA •...
  • Página 111: Timer On/Off (Temporizador Encendido/Apagado)

    Presione Timer On/Off una vez. En la pantalla aparece 0:00 y parpadea Timer. Conecte el electrodoméstico en la red de Wi-Fi NOTA con la aplicación del teléfono inteligente LG • Presione Timer On/Off dos veces para ThinQ. configurar la hora en minutos y segundos.
  • Página 112: Configuración Del Modo De La Hora

    es-us_main.book.book Page 30 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 30 FUNCIONAMIENTO Calibración de la temperatura del • Habilitar/inhabilitar la conversión automática a convección horno • calibrar la temperatura del horno Cuando empiece a utilizar el horno, preste mucha atención a las temperaturas, los tiempos y las •...
  • Página 113: Encendido/Apagado De La Luz De Alarma De Precalentamiento

    es-us_main.book.book Page 31 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM FUNCIONAMIENTO Selección de grados Fahrenheit o Presione START para aceptar el cambio. Celsius Configure la visualización de la temperatura del NOTA horno para que muestre unidades Fahrenheit (℉) • Este ajuste no afecta a las temperaturas de o Celsius (℃).
  • Página 114: Configuración De La Cocción Programada Retrasada

    es-us_main.book.book Page 32 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 32 FUNCIONAMIENTO usarse junto con los modos Bake, Conv. Bake y Presione START. Suena un tono corto y Timed Conv. Roast. Delay y la hora de inicio aparecen en la pantalla. El horno comienza a funcionar a la PRECAUCIÓN hora de inicio configurada.
  • Página 115: Configuraciones Mínimas Y Máximas Predeterminadas

    es-us_main.book.book Page 33 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM FUNCIONAMIENTO Presione Cook Time. Timed parpadea en la Min. Máx. pantalla. Bake, 0:00 y 300 °F aparece en la Temp. Temp. Predeter pantalla. Característica minado Hora Hora Configure la hora de inicio: presione 3 y 0 01:00 12:59 (durante 30 minutos).
  • Página 116: Quemadores De Superficie De Gas

    es-us_main.book.book Page 34 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 34 FUNCIONAMIENTO Min. Máx. PRECAUCIÓN Temp. Temp. Predeter • Para evitar que se decolore con el uso, siga los Característica minado consejos en la sección de Mantenimiento. Hora Hora • No haga funcionar el quemador durante mucho tiempo sin colocar utensilios de cocina en la 300 °F/ 550 °F/...
  • Página 117: Ubicaciones De Los Quemadores

    es-us_main.book.book Page 35 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM FUNCIONAMIENTO recipientes cerrados, lo que puede provocar su sobre los quemadores de superficie y estallido. encenderse. • Vigile con atención los alimentos que se frían • Limpie la placa de cocción con cuidado. Los con llama alta.
  • Página 118: Uso De Los Quemadores De Gas De Superficie

    es-us_main.book.book Page 36 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 36 FUNCIONAMIENTO el modelo. Estos se pueden ensamblar y separar. Coloque el utensilio de cocina sobre la rejilla. Siga la guía a continuación. Empuje la perilla de control y gire hacia la posición Lite para encender el quemador.
  • Página 119: Uso De Los Utensilios De Cocina Adecuados

    es-us_main.book.book Page 37 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM FUNCIONAMIENTO NOTA NOTA • Las llamas de los quemadores de superficie • Haga coincidir el tamaño de los utensilios de pueden volverse amarillas si hay un alto grado cocina con la cantidad de comida que cocine de humedad;...
  • Página 120: Uso De Las Rejillas En Superficie

    es-us_main.book.book Page 38 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 38 FUNCIONAMIENTO superiores a los estándares permitidos. Esto Apague todos los quemadores y deje que las puede ser riesgoso para su salud. rejillas y la superficie de cocción se enfríen antes de instalar o quitar la rejilla para wok. Si es necesario, quite la parrilla.
  • Página 121: Guía De Precalentamiento

    es-us_main.book.book Page 39 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM FUNCIONAMIENTO En caso de corte de energía • La placa de la parrilla puede calentarse mucho al usar la placa de cocción, el horno o los sistemas eléctrica para asar. Use siempre guantes para horno al En caso de corte de energía eléctrica, puede colocar o retirar la placa de la parrilla.
  • Página 122: Ventilación Del Horno

    es-us_main.book.book Page 40 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 40 FUNCIONAMIENTO cercanas durante cualquier operación de PRECAUCIÓN cocina. • Las manijas de las ollas y sartenes sobre la placa de cocción podrían calentarse si se dejan muy cerca de la ventilación. •...
  • Página 123: Uso De Los Estantes Del Horno

    es-us_main.book.book Page 41 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM FUNCIONAMIENTO InstaView PRECAUCIÓN Golpee suavemente dos veces el centro del panel • Los bordes de la ventilación de la cocina son de vidrio de la puerta para revelar el contenido del filosos.
  • Página 124: Consejos De Horneado

    es-us_main.book.book Page 42 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 42 FUNCIONAMIENTO Configuración de la función Hornear colocando una bandeja para hornear galletas debajo del estante en el que está cocinando. (Por ejemplo, hornear a 375 ºF). Esto es particularmente importante cuando se hornea un pastel de frutas u otros alimentos con Gire la perilla de modo del horno para un alto contenido de ácido.
  • Página 125: Consejos Para El Horneado Por Convección

    es-us_main.book.book Page 43 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM FUNCIONAMIENTO Consejos para el horneado por convección PRECAUCIÓN • Utilice el horneado por convección para lograr • No use una asadera sin rejilla. una cocción más rápida y uniforme de pasteles, galletas, muffins, bizcochos y panes de todo tipo •...
  • Página 126: Guía Para Horneado En Estantes

    es-us_main.book.book Page 44 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 44 FUNCIONAMIENTO Guía para horneado en estantes Posición Comida Posición estante Comida estante Costilla Cerdo Con hueso, solomillo Pasteles en capas Pasteles Pasteles en savarín Jamón, cocido Pastel de ángel Pollo entero Galletas azucaradas Con chispas de Galletas...
  • Página 127: Configuración Del Horno Para Asar

    es-us_main.book.book Page 45 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM FUNCIONAMIENTO durante el proceso de asar, el quemador se - Bajar la posición del estante para cocinar los apaga luego de cinco segundos. El quemador alimentos más lejos del asador. para asar se vuelve a encender - Utilice la configuración Asar Hi para lograr el automáticamente una vez cerrada la puerta.
  • Página 128: Guía De Recomendaciones Para Asar

    es-us_main.book.book Page 46 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 46 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para asar El tamaño, peso, espesor, la temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiempo de asado. Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar.
  • Página 129: Consejos Para Asar

    es-us_main.book.book Page 47 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM FUNCIONAMIENTO Posición Primer Segundo Comida Cantidad y/o espesor lado lado Comentarios estante (min.) (min.) Fetas de 1" de espesor 3 (4*) jamón " de espesor 4 (5*) (precocidas) 4 (5*) " de espesor) Chuletas de cerdo 2 (1"...
  • Página 130: Proof (Leudar)

    es-us_main.book.book Page 48 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 48 FUNCIONAMIENTO • Mariscos - Al asar pescado con piel, utilice siempre la configuración de Asar en Lo y ase siempre por último el lado de la piel. - Es mejor consumir mariscos inmediatamente después de cocinarlos. Dejar reposar los mariscos después de cocinarlos puede hacer que los alimentos se sequen.
  • Página 131: Keep Warm (Mantener Caliente)

    es-us_main.book.book Page 49 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM FUNCIONAMIENTO • La función Mantener caliente se mantendrá NOTA hasta 3 horas, salvo que gire la perilla de modo del horno a la posición OFF. • La función Calentar está diseñada para mantener calientes los alimentos.
  • Página 132: Guía Para Freír Con Aire Recomendada

    es-us_main.book.book Page 50 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 50 FUNCIONAMIENTO Recomendaciones para freír alimentos Estante resistente con alto contenido de grasa • Si no tiene esta bandeja, coloque los alimentos sobre un estante dentro de una asadera forrada Los alimentos con alto contenido de grasa se con papel de aluminio.
  • Página 133 es-us_main.book.book Page 51 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM FUNCIONAMIENTO • Coloque una bandeja para hornear forrada con papel de aluminio en un estante en la posición 1 para que caigan las gotas. Si es necesario, agregue papel de horno para absorber el aceite y reducir el humo. •...
  • Página 134: Air Sous-Vide (Cocción Al Vacío Por Flujo De Aire)

    es-us_main.book.book Page 52 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 52 FUNCIONAMIENTO Cantidad Posición del Puntos recomendados Temp. (°F) Hora Guía (onzas) estante Salchichas (2,5 onzas c/u, 20-30 0,8" de diámetro) Camarones con coco 20-30 Pinte o rocíe con aceite la congelados superficie del alimento.
  • Página 135: Guía De Cocción Al Vacío Por Flujo De Aire Recomendada

    LG ThinQ. Siga las instrucciones de la sección Gire la perilla de modo del horno para Funciones Inteligentes para conectar el seleccionar el modo Frozen Meal. Frozen electrodoméstico a la red.
  • Página 136: Meat Probe (Sonda Para Carne)

    es-us_main.book.book Page 54 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 54 FUNCIONAMIENTO Cuando en la pantalla aparece ON (ENCENDIDO), la función Inicio remoto está lista para su utilización. Sigue las instrucciones de la aplicación del teléfono inteligente para ajustar el modo de Si la sonda para carne está...
  • Página 137: Temperatura De Sonda Recomendada

    es-us_main.book.book Page 55 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM FUNCIONAMIENTO Presione START. Desconecte la sonda. La función Sonda no está disponible en modo Sabbath. NOTA IMPORTANTE Gire la perilla de modo del horno hasta la posición Gire la perilla de modo del horno para OFF (APAGADO) para cancelar la función Sonda seleccionar Bake.
  • Página 138: 56 Funciones Inteligentes

    • Notificaciones de productos Ejecute la aplicación LG ThinQ e inicie sesión - Active las Alertas Push para recibir con su cuenta actual, o cree una cuenta LG notificaciones del estado del electrodoméstico. para iniciar sesión. Las notificaciones se emiten incluso si la aplicación LG ThinQ no está...
  • Página 139: Actualización De Características Lg

    UPgrade Center en la aplicación LG ThinQ. entorno de la red doméstica. • Si el electrodoméstico no puede conectarse Una vez en el LG UPgrade Center, seleccione debido a problemas con la transmisión de la una nueva característica y presione el botón señal inalámbrica, desenchufe el artefacto y...
  • Página 140: Declaración Sobre Exposición A La Radiación De Rf De La Fcc

    ThinQ. transmisor. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la El equipo se debe instalar y operar con una función Smart Diagnosis en el menú. Siga las distancia mínima de 20 cm (7.8 pulg.) entre la instrucciones provistas en la aplicación LG...
  • Página 141: Uso Del Diagnóstico Audible Para Diagnosticar Problemas

    Siga las instrucciones a continuación para utilizar el método de diagnóstico audible. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones para el diagnóstico audible provistas en la aplicación LG ThinQ.
  • Página 142: 60 Mantenimiento

    es-us_main.book.book Page 60 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 60 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Perillas y panel del múltiple delantero Se recomienda limpiar el panel del múltiple después de cada uso de la cocina. Para limpiarlo, PRECAUCIÓN use un paño húmedo y una solución de agua •...
  • Página 143: Asadera Y Rejilla

    es-us_main.book.book Page 61 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM MANTENIMIENTO debe tener cuidado de no frotar, dañar ni quitar Limpie un área pequeña y friegue siguiendo esta junta. el grano del acero inoxidable si corresponde. Seque y saque brillo con un paño suave o una toalla de papel secos y limpios.
  • Página 144: Celosía De Ventilación

    es-us_main.book.book Page 62 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 62 MANTENIMIENTO NOTA PRECAUCIÓN • Para modelos con función Self Clean: • Asegúrese de que los cabezales del quemador se reinstalen adecuadamente. Estarán estables y - Si limpia los estantes usando el ciclo Self Clean quedarán planos si están correctamente (no recomendado), el color cambiará...
  • Página 145: Después De La Limpieza De Tapas/ Cabezales Del Quemador

    es-us_main.book.book Page 63 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM MANTENIMIENTO Limpieza de las rejillas de los difíciles de quitar, use un cepillo de dientes o un cepillo de alambre. quemadores • Los quemadores no funcionarán correctamente si los electrodos o los puertos del quemador PRECAUCIÓN están obstruidos o sucios.
  • Página 146: Beneficios De Easyclean

    La función EasyClean se beneficia con el nuevo esmalte de LG ya que ayuda a despegar la suciedad sin usar químicos fuertes y funciona SOLAMENTE CON AGUA durante apenas 10 minutos a baja temperatura para aflojar la suciedad LEVE antes de la limpieza manual.
  • Página 147: Guía De Instrucciones De Easyclean

    es-us_main.book.book Page 65 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM MANTENIMIENTO - Tipos de suciedad: grasa/aceite suciedad en las paredes y las esquinas del horno. - Alimentos comunes que pueden ensuciar el horno: bistecs, asados / pescado, asado / carne rostizada a baja temperatura Guía de instrucciones de EasyClean NOTA •...
  • Página 148: Self Clean (Autolimpieza)

    es-us_main.book.book Page 66 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 66 MANTENIMIENTO Después del ciclo de limpieza y durante la NOTA limpieza manual, debe quedar suficiente agua • Si olvida empapar el interior del horno con agua en la base del horno para sumergir antes de comenzar el ciclo EasyClean, gire la completamente la suciedad.
  • Página 149 es-us_main.book.book Page 67 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM MANTENIMIENTO puerta para dejar que salgan el aire y el vapor ADVERTENCIA calientes. El horno todavía puede estar MUY CALIENTE. • Si el horno está muy sucio con aceite, realice una autolimpieza del horno antes de volver a utilizarlo.
  • Página 150: Cuándo Usar Self Clean

    es-us_main.book.book Page 68 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 68 MANTENIMIENTO Guía de suciedad para Self Clean NOTA Nivel de suciedad Ajuste del ciclo • Si el reloj está configurado para una visualización de 12 horas (predeterminado), Self Cavidad del horno Self Clean de 3 horas Clean atrasada nunca se podrá...
  • Página 151: Extracción Y Colocación De Las Puertas Desmontables Del Horno

    es-us_main.book.book Page 69 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM MANTENIMIENTO Gire la perilla de modo del horno hasta Levante la traba de la bisagra y gírela seleccionar Self Clean. De manera completamente hacia el brazo de la bisagra predeterminada, el horno comienza la limpieza automática de cuatro horas recomendada para un horno Posición de...
  • Página 152: Extracción Y Colocación De Cajones

    es-us_main.book.book Page 70 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 70 MANTENIMIENTO Extracción y colocación de cajones se apoyen en los bordes inferiores de las ranuras. Extracción de cajones PRECAUCIÓN • Desconecte la energía eléctrica de la cocina del fusible principal o el panel disyuntor. Si no lo hace, podría causar lesiones graves, descargas eléctricas o la muerte.
  • Página 153: Extracción/Montaje De La Moldura De Ventilación

    es-us_main.book.book Page 71 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM MANTENIMIENTO Colocación de los cajones Lleve las correderas de apoyo a la parte delantera de la corredera del chasis. Alinee las correderas de cada lado del cajón con las ranuras de las correderas de la cocina. Empuje el cajón en la cocina hasta que las palancas hagan clic (aproximadamente 2 pulgadas).
  • Página 154 es-us_main.book.book Page 72 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 72 MANTENIMIENTO Enchufe la cocina o reconecte la corriente eléctrica.
  • Página 155: Solución De Problemas

    es-us_main.book.book Page 73 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Qué tipo de utensilios cocina se recomienda usar con la placa de cocción? • Las bandejas deben tener fondo plano y laterales rectos. •...
  • Página 156 es-us_main.book.book Page 74 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 74 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRECAUCIÓN • Se puede utilizar papel de aluminio para envolver los alimentos dentro del horno o el cajón de calentamiento, pero no permita que el papel de aluminio entre en contacto con los elementos calentadores o asaderas del horno expuestos.
  • Página 157 es-us_main.book.book Page 75 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Depende del tipo de suciedad. Las manchas de azúcar y algunas de grasa son particularmente difíciles de limpiar. Además, si las manchas no están muy empapadas en agua, esto puede tener un efecto negativo en el desempeño de la limpieza.
  • Página 158: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    es-us_main.book.book Page 76 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 76 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Nivele la cocina ajustando las patas de nivelación con una llave. Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Cocción Problemas Causas posibles y solución...
  • Página 159 es-us_main.book.book Page 77 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Los alimentos no se Se está usando una posición de estante inadecuada. asan de manera • Consulte la Guía de asado. adecuada Los utensilios de cocina no son los adecuados para asar. •...
  • Página 160: Partes Y Características

    es-us_main.book.book Page 78 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 78 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El horno hace No se ha preparado bien la carne. demasiado humo • Quite el exceso de grasa de la carne. Corte los costados restantes de grasa para evitar que durante el asado.
  • Página 161 es-us_main.book.book Page 79 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El horno no está Los controles del horno no se configuraron correctamente. limpio después de un • Consulte la sección Self Clean (Autolimpieza). ciclo Self Clean (En algunos modelos) El horno está...
  • Página 162: Ruidos

    es-us_main.book.book Page 80 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 80 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se puede mover La alfombra interfiere con la cocina. el aparato con • Deje espacio suficiente para elevar la cocina sobre la alfombra. facilidad.
  • Página 163 Durante la configuración de Wi-Fi, la aplicación requiere una contraseña para conectar el producto (en determinados teléfonos). • Ubique el nombre de la red que comienza con "LG" en Configuración > Redes. Anote la última parte del nombre de la red.
  • Página 164: Garantía Limitada

    VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su Cocina de gas LG (“Producto”) fallara debido a defectos de materiales o fabricación en el uso doméstico normal y correcto, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG reparará...
  • Página 165 • Daños o fallos del producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio, inundaciones, hechos de fuerza mayor, o cualquier otra causa fuera del control de LG. • Daños o fallos del Producto causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o por utilizar el Producto para fines distintos de lo previsto, o pérdida de agua cuando el Producto no se instaló...
  • Página 166 es-us_main.book.book Page 84 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 84 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención Llama desigual Instalación incorrecta de la tapa del quemador La cabeza del quemador está asentada adecuadamente. La cabeza del quemador NO está asentada adecuadamente. •...
  • Página 167 es-us_main.book.book Page 85 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención El horno o los El papel de aluminio se derritió dentro del horno estantes están manchados después de usar papel de aluminio • Nunca cubra la base del horno ni un estante completo con materiales como papel de aluminio.
  • Página 168 es-us_main.book.book Page 86 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM 86 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención El horno muestra La válvula reguladora está cerrada. un código de error (F9, F19), pero los quemadores de la placa de cocción están funcionando.
  • Página 169 Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632 USA.
  • Página 170 LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a...
  • Página 171 (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en “Find My Model & Serial Number”).

Tabla de contenido