Página 1
Handheld Thermography Camera HIKMICRO M Series Quick Start Guide Contact Us...
Página 2
Handheld Thermography Camera Quick Start Guide English Kurzanleitung für tragbare Wärmebildkamera Deutsch Guide de démarrage rapide de la caméra thermographique portable Français Guí a de inicio rápido de la cámara portátil de análisis termográfico Español Câmara termográfica portátil Guia de iní cio rápido Português Guida rapida all'uso della termocamera portatile Italiano...
Página 4
You can view live view, capture snapshots, record videos Lens Cover Cover the lens. via HIKMICRO Viewer on your phone. You can also analyze pictures offline, generate and share a report via the app. LED Light Increase ambient brightness in Scan the QR codes on the cover to download the app.
Página 5
SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL HIKMICRO BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS 3.
Página 6
used in accordance with the instructions, may cause Turkey (TR). harmful interference to radio communications. However, In accordance with the Radio Equipment Regulations 2017 there is no guarantee that interference will not occur in a in the UK, the device working in the 5150 to 5350 MHz particular installation.
Página 7
exposure limits set forth for an uncontrolled detailed information. environment. ● Make sure the plug is properly connected to the power ce matériel est conforme aux limites de dose d'exposition socket. aux rayonnements, CNR-102 énoncée dans un autre ● DO NOT connect multiple devices to one power adapter, environnement.
Página 8
-service.html. Technical Support ● https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html will help you as a HIKMICRO customer to get the most out of your HIKMICRO products. The portal gives you access HIKMICRO Viewer für Android HIKMICRO Viewer für iOS to our support team, software and documentation, 2.
Página 9
Die Lithium-Akkus müssen sich im Gerät Ein/Aus-Taste Gedrückt halten: befinden. Ein/Ausschalten. Das Gerät muss mindestens 8 Stunden Halten Sie die Taste gedrückt, eingeschaltet sein. um den Laser einzuschalten 3.1 Gerät über USB-Anschluss laden und lassen Sie die Taste wieder Lasertaste Schritte los, um den Laser 1.
Página 10
Gerätemodell Frequenzbänder und Leistung PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. WLAN 2,4 GHz (2,4 bis 2,4835 GHz): IN KEINEM FALL IST HIKMICRO IHNEN GEGENÜ BER 20 dBm HAFTBAR FÜ R BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER Bluetooth 2,4 GHz (2,4 bis 2,4835 GHz): INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, ABER OHNE...
Página 11
Recycling geben Sie dieses Produkt an Ihren örtlichen ● Achten Sie bei langfristiger Lagerung des Akkus darauf, Fachhändler zurück oder entsorgen Sie es an einer der dass er alle sechs Monate vollständig geladen wird, um Sammelstellen. Weitere Informationen finden Sie unter: seine Lebensdauer zu gewährleisten.
Página 12
à l’aide de Kalibrierung einzusenden. Wenden Sie sich bitte an HIKMICRO Viewer sur votre téléphone. Il est également Ihren Händler vor Ort, um Informationen zu den possible d’analyser les images hors ligne, de générer et de Wartungspunkten zu erhalten.
Página 13
recommandé de recharger la batterie RTC pour le pour lancer le zoom bon fonctionnement de l’horloge de l’appareil. numérique. Pour charger complètement la batterie RTC, les Bouton Maintenir enfoncé : conditions suivantes doivent être remplies : d’alimentation Allumer/éteindre. Les piles rechargeables au lithium doivent être Maintenez ce bouton enfoncé...
Página 14
Wi-Fi 5 GHz (5,725 GHz à 5,85 GHz) : EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI 14 dBm HIKMICRO A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE. VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D’INTERNET EST *Pour les séries M11, M11W, M20, M20W et M30, veuillez...
Página 15
Batterie Pour les appareils sans batterie offerte, utilisez la batterie fournie par un fabricant qualifié. Reportez-vous aux ● Une mauvaise utilisation ou une pile mal remplacée spécifications du produit pour les détails concernant la peut entraîner un risque d’explosion. Remplacez-la batterie.
Página 16
Pour des Puede ver en directo, capturar instantáneas y grabar services d’étalonnage plus détaillés, veuillez visiter le ví deos a través de HIKMICRO Viewer en su teléfono. site Internet También puede analizar imágenes sin conexión, generar y https://www.hikmicrotech.com/en/support/calibration...
Página 17
recomienda recargar la baterí a RTC para el buen Modo sin menú: Pulse para funcionamiento del reloj del dispositivo. Para cargar completamente la baterí a del reloj en encender/apagar el tiempo real, se debe cumplir con los siguientes suplemento de luz led.
Página 18
SE SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON TODOS SU FALLOS Y Modelo Bandas de frecuencia y potencia ERRORES». HIKMICRO NO OFRECE GARANTÍ AS, EXPLÍ CITAS de equipo O IMPLÍ CITAS, INCLUIDAS, A MODO MERAMENTE Wi-Fi a 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz):...
Página 19
conforme a las instrucciones proporcionadas por el En el caso de los dispositivos suministrados sin baterí a, utilice una baterí a de un fabricante cualificado. Consulte fabricante de la baterí a. las especificaciones técnicas del producto para conocer los ● No cargue otros tipos de baterí as con el cargador requisitos detallados de la baterí...
Página 20
● Categorí a de sobretensión: 0 para la cámara Pode ver a visualização em direto, capturar instantâneos e termográfica portátil. gravar ví deos através da HIKMICRO Viewer no seu ● Categorí a de sobretensión: II para el adaptador de telemóvel. Também pode analisar imagens offline, gerar e corriente.
Página 21
3.2 Carregar o dispositivo através da base de Botão Sair do menu ou regressar ao Retroceder menu anterior. carregamento Passos: Anel de foco Regular a lente para tornar a 1. Segure no dispositivo e prima os dois trincos de fixação imagem ní...
Página 22
Wi-Fi 5 GHz (5,47 GHz a 5,725 GHz): MODO, RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, 23 dBm AINDA QUE A HIKMICRO TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS. Wi-Fi 5 GHz (5,725 GHz a 5,85 GHz):...
Página 23
este sí mbolo, que poderá incluir inscrições para indicar a ● Não proceda à eliminação da bateria numa fogueira ou presença de cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou mercúrio (Hg). forno quente, ou mediante esmagamento ou corte Para reciclar o produto de forma adequada, devolva a mecânico da mesma pois tal pode resultar numa bateria ao seu fornecedor ou coloque-a num ponto de explosão.
Página 24
● Enquanto cliente da HIKMICRO, https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html irá ajudá-lo a tirar o máximo partido dos seus produtos HIKMICRO. O portal dá-lhe acesso à nossa equipa de apoio ao cliente, software, documentação, contactos de serviço, etc. Emergência ● Caso o dispositivo emita fumo, odores ou ruí dos,...
Página 25
all’interfaccia di 3.2 Caricamento del dispositivo tramite base di visualizzazione live. ricarica Modalità senza menu: Procedura: Premere il pulsante per 1. Tenendo il dispositivo in mano, premere entrambi i acquisire immagini. Tenere fermi di blocco della batteria del dispositivo. premuto il pulsante per Fermo di blocco della batteria registrare video.
Página 26
FORNITI "COSÌ COME SONO" E "CON TUTTI I DIFETTI E GLI Wi-Fi 2,4 GHz (da 2,4 a 2,4835 GHz): ERRORI". HIKMICRO NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA, NÉ 20 dBm ESPRESSA NÉ IMPLICITA COME, SOLO A TITOLO DI Bluetooth 2,4 GHz ESEMPIO, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ...
Página 27
● Quando il dispositivo è spento e la batteria RTC Assistenza tecnica completamente carica, le impostazioni di orario ● I clienti HIKMICRO possono ottenere il massimo dai possono essere conservate per 2 mesi. propri prodotti HIKMICRO consultando la pagina https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html. Il...
Página 28
(podporováno detektor infračerveného záření a vysoce výkonný senzor pouze u určitých modelů). detekují zmëny teploty a mëří teplotu v reálném čase. Prostřednictvím aplikace HIKMICRO Viewer můžete na Termoobjektiv Slouží k zobrazení termosní mku. telefonu zobrazit živé zobrazení, pořizovat snímky Držák na stativ...
Página 29
USPOKOJIVOU KVALITU NEBO VHODNOST KE KONKRÉTNÍM ÚČELŮM. POUŽÍVÁNÍ TOHOTO PRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÍ RIZIKO. SPOLEČNOST HIKMICRO V ŽÁDNÉM PŘÍPADË NENESE ODPOVËDNOST ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY ZAHRNUJÍCÍ MIMO JINÉ ŠKODY ZE ZTRÁTY OBCHODNÍHO ZISKU, PŘERUŠENÍ OBCHODNÍ...
Página 30
V PŘÍPADË POTŘEBY POSKYTNE VČASNOU TECHNICKOU (MT), Nizozemsko (NL), Severní Irsko (UK (NI)), Norsko PODPORU. (NO), Polsko (PL), Portugalsko (PT), Rumunsko (RO), SOUHLASÍ TE S TÍM, ŽE TENTO PRODUKT BUDE POUŽÍVÁN Slovensko (SK), Slovinsko (SI), Španëlsko (ES), Švédsko (SE), V SOULADU SE VŠEMI PLATNÝMI ZÁKONY A VÝHRADNË Švýcarsko (CH) a Turecko (TR).
Página 31
HIKMICRO pomůže ● Nevhazujte do ohnë, nevkládejte do horké trouby, zí skat z vašich produktů HIKMICRO co nejvíc. Na portálu mechanicky ji nedrťte ani neřezejte. Mohlo by dojít máte přístup k týmu podpory, softwaru a dokumentaci, kontaktním údajům servisu atd.
Página 32
Tepelný Zobrazenie tepelného obrazu. reálnom čase. objektí v Pomocou aplikácie HIKMICRO Viewer vo svojom telefóne Bod na môžete sledovať živé zobrazenie, zachytávať momentky, upevnenie Slúži na upevnenie trojnožky. zaznamenávať videá. Pomocou tejto aplikácie môžete tiež...
Página 33
O PREDAJNOSTI, USPOKOJIVEJ KVALITE ALEBO VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL. POUŽÍVANIE PRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÉ RIZIKO. SPOLOČNOSŤ HIKMICRO V ŽIADNOM PRÍPADE NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE OSOBITNÉ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ ALEBO NEPRIAME ŠKODY, OKREM INÉHO VRÁTANE ŠKÔD Z UŠLÉHO PODNIKATEĽSKÉHO ZISKU, PRERUŠENIA PODNIKANIA, STRATY ÚDAJOV, POŠKODENIA SYSTÉMOV...
Página 34
zariadenia sú nasledovné: Tieto pokyny slúžia na zabezpečenie správneho používania produktu používateľom s cieľom predchádzať vzniku Model Frekvenčné pásma a výkon nebezpečenstva alebo majetkovým stratám. zariadenia Právne predpisy a nariadenia Wi-Fi 2,4 GHz (2,4 GHz až 2,4835 GHz): 20 dBm ●...
Página 35
-service.html. przy użyciu komputera. Technická podpora ● https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html – na tejto adrese, ako zákazní k spoločnosti HIKMICRO, nájdete pomoc, aby ste zo svojich produktov HIKMICRO vyťažili maximum. Portál vám poskytuje prístup k tímu technickej podpory, softvéru a dokumentácii, servisným kontaktom atď.
Página 36
naładowanie. Obiektyw Wyświetlanie obrazu w świetle Wyświetlanie podglądu optyczny widzialnym. na żywo. Złącze Ładowanie baterii urządzenia Ekran dotykowy Obsługa przy użyciu ekranu przewodu lub eksportowanie plików przy dotykowego. użyciu przewodu dostarczonego Mikrofon Wprowadzanie informacji audio. razem z urządzeniem. Odtwarzanie monitów i alarmów Gniazdo karty Do obsługi karty micro SD.
Página 37
WIRUSÓW LUB INNYCH ZAGROŻEO DLA BEZPIECZEOSTWA 3. Umieśd baterię w stacji ładującej. Wskaźnik na stacji W INTERNECIE. FIRMA HIKMICRO ZAPEWNI JEDNAK sygnalizuje stan ładowania. POMOC TECHNICZNĄ W ODPOWIEDNIM CZASIE, JEŻELI BĘDZIE TO WYMAGANE. UŻYTKOWNIK ZOBOWIĄZUJE SIĘ DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU ZGODNIE Z PRZEPISAMI I PRZYJMUJE Bateria DO WIADOMOŚCI, ŻE JEST ZOBOWIĄZANY...
Página 38
● Należy chronid urządzenie przed upadkiem lub udarami Zgodnie z artykułem 10 (10) dyrektywy 2014/53/UE mechanicznymi. Należy chronid urządzenie przed to urządzenie może byd używane wyłącznie w budynkach, zakłóceniami magnetycznymi. gdy korzysta z zakresu częstotliwości 5150 – 5350 MHz Zasilanie w następujących krajach: Austria (AT), Belgia (BE), Bułgaria (BG), Chorwacja (HR), Cypr (CY), Czechy (CZ), Dania (DK), ●...
Página 39
-service.html. meg. Az alkalmazás letöltéséhez olvassa be a borí tón Pomoc techniczna található QR-kódokat. ● https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html Ha pedig letölti a HIKMICRO Analyzer alkalmazást ułatwia klientom firmy HIKMICRO optymalne (https://www.hikmicrotech.com/en/industrial-products/hi korzystanie z produktów HIKMICRO. Ten portal kmicro-analyzer-software.html), professzionális elemzést internetowy zapewnia dostęp, między innymi, do naszego zespołu pomocy technicznej,...
Página 40
2. Alkatrészek és csatlakozófelületek LED-fény Növeli a környezeti fényerőt sötét környezetben. (1. oldal) Lézeres jeladó Az irányt mutatja. A különböző modellek megjelenése eltérő lehet (megjelenés I és megjelenés II). Kérjük, a valós terméket Optikai lencse Optikai kép megtekintése. tekintse vonatkozási alapnak. Kábelcsatlakozó...
Página 41
ÉS FIRMWARE-ÉVEL EGYÜTT „EREDETI FORMÁBAN” BIZTOSÍTJUK, „BELEÉRTVE AZOK ÖSSZES ESETLEGES Wi-Fi 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz): HIBÁJÁT”. A HIKMICRO NEM VÁLLAL SEM KIFEJEZETT, SEM 20 dBm TÖ RVÉNY ÁLTAL VÉLELMEZETT JÓ TÁLLÁST TÖ BBEK Bluetooth 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz): M11W KÖ...
Página 42
(LV), Liechtenstein (LI), Litvánia (LT), Luxemburg (LU), Málta ● Ha az eszközhöz nincs mellékelve tápadapter, (MT), Hollandia (NL), Észak-Í rország (UK(NI)), Norvégia használjon minősített gyártó által készített tápadaptert. (NO), Lengyelország (PL), Portugália (PT), Románia (RO), A tápellátással szembeni részletes követelmények a Szlovákia (SK), Szlovénia (SI), Spanyolország (ES), termék műszaki adataiban vannak feltüntetve.
Página 43
● Túlterhelési kategória: II a tápegység esetében. puteţi înregistra clipuri video prin intermediul aplicaţiei Kalibrációs szolgáltatás HIKMICRO Viewer de pe telefon. De asemenea, puteţi ● Javasoljuk, hogy évente egyszer küldje vissza a analiza imaginile offline, puteţi genera şi partaja un raport készüléket kalibrálás céljából, és kérjük, vegye fel a...
Página 44
Dispozitivul trebuie să funcţioneze mai mult de Buton Pornire Menţinere apăsat: 8 ore î nainte de oprire. Pornire/Oprire. 3.1 Încărcarea dispozitivului prin interfaţa cu Ţineţi butonul pentru a porni cablu Buton Laser laserul şi eliberaţi butonul pentru Paşi a opri laserul. 1.
Página 45
CALITATE SATISFĂCĂTOARE SAU ADECVARE PENTRU UN ANUMIT SCOP. UTILIZAREA PRODUSULUI DE CĂTRE DVS. M20W ESTE PE PROPRIU RISC. Î N NICIUN CAZ HIKMICRO NU VA FI RĂSPUNZĂTOR FAŢĂ DE DVS. PENTRU ORICE DAUNE Wi-Fi 5 GHz (de la 5,15 GHz până la...
Página 46
Europeană. Consultaţi documentaţia produsului pentru ● Nu supuneţi bateria la o presiune extrem de scăzută a informaţii specifice despre baterie. Bateria este marcată cu aerului, care poate duce la o explozie sau la scurgerea acest simbol, care poate include litere pentru a indica de lichid sau gaz inflamabil.
Página 47
Suport tehnic ● https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html vă va ajuta, în calitatea de client al HIKMICRO, să profitaţi la maximum de produsele HIKMICRO. Portalul vă oferă acces la echipa noastră de asistenţă, software şi documentaţie, contacte de service etc. Urgenţă HIKMICRO-viewer Android HIKMICRO-viewer iOS ●...
Página 48
Batterijhouder KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT DOOR U IS OP EIGEN RISICO. IN GEEN GEVAL IS HIKMICRO VERANTWOORDELIJK VOOR SPECIALE, BIJKOMENDE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE, WAARONDER, ONDER ANDERE, SCHADE VAN VERLIES AAN ZAKELIJKE WINST, ZAKELIJKE...
Página 49
PRODUCTAANSPRAKELIJKHEID OF ANDERS, MET 5,725 GHz): 23 dBm BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALS HIKMICRO OP Wifi 5 GHz (5,725 GHz tot DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE SCHADE OF VERLIES. 5,85 GHz): 14 dBm U ERKENT DAT DE AARD VAN HET INTERNET INHERENTE...
Página 50
● Wanneer het apparaat is uitgeschakeld en de ● https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html RTC-batterij vol is, kunnen de tijdinstellingen helpt u als HIKMICRO-klant om het meeste uit uw 2 maanden worden bewaard. HIKMICRO-producten te halen. De portal geeft u ● Schakel bij het eerste gebruik het apparaat in en laad...
Página 51
Du kan se livevisning, tage snapshots og optage videoer Anden tilstand: Tryk på via HIKMICRO Viewer på din telefon. Du kan også udløseren for at tage et billede. Hold udløseren analysere billeder offline samt generere og dele en nede for at optage en rapport via appen.
Página 52
BESTEMT FORMÅL. DIN BRUG AF PRODUKTET SKER PÅ DIN EGEN RISIKO. UNDER INGEN OMSTÆ NDIGHEDER ER HIKMICRO ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SÆ RLIGE SKADER, HÆ NDELIGE SKADER, FØ LGESKADER ELLER INDIREKTE SKADER, INKL. BL.A., SKADER SOM FØ LGE AF...
Página 53
BIOLOGISKE VÅBEN, AKTIVITETER I DEN KONTEKST, DER ER genbrug skal du aflevere produktet til din lokale leverandør KNYTTET TIL ATOMBOMBER ELLER USIKKERT ved køb af tilsvarende nyt udstyr eller aflevere det på et REAKTORBRÆ NDSEL, ELLER SOM STØ TTE TIL dertil indrettet indleveringssted.
Página 54
● Bortskaf ikke batteriet i åben ild eller en varm ovn. Knus Teknisk support ikke, og skæ r ikke i batteriet, da dette kan forårsage en ● Du kan som HIKMICRO-kunde få hjæ lp på eksplosion. https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html, så ● Udsæ t ikke batteriet for omgivelser med ekstremt lavt du får mest muligt ud af dine HIKMICRO-produkter.
Página 55
Lade enheten eller eksporter filene med den inkluderte kabelen. Spor til Til å holde Micro SD-kortet. Micro SD-kort HIKMICRO Viewer for Android HIKMICRO Viewer for iOS Merk: Advarselsskiltet er inne i linsedekselet. 2. Komponent og grensesnitt (side 1) 3. Lade enheten Modellene har forskjellig utseende (versjon I og versjon II).
Página 56
5 GHz: KONTRAKTSBRUDD, FORSØ MMELSE, PRODUKTFEIL ELLER I henhold til artikkel 10 (10) i direktiv 2014/53/EU: Når ANNET, SELV NÅR HIKMICRO HAR BLITT VARSLET OM AT denne enheten brukes i frekvensområdet 5150 til SLIKE SKADER KAN OPPSTÅ.
Página 57
● Ved langvarig lagring må batteriet fullades hvert halvår For enheter uten medlevert strømadapter brukes et strømadapter fra en kvalifisert produsent. Les for å bevare batterikvaliteten. Hvis ikke kan det oppstå produktinformasjonen for mer informasjon om skader. strømkravene. ● IKKE plasser batteriet i næ rheten av oppvarming eller åpen ild.
Página 58
-service.html. Teknisk støtte ● https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html kan hjelpe HIKMICRO-kunder med å få mest mulig ut av HIKMICRO-produktene sine. Portalen gir tilgang til HIKMICRO Viewer Android HIKMICRO Viewer iOS støtteteamet, programvare og dokumentasjon, 2. Komponentit ja liitännät (sivu 1) tjenestekontrakter o.l.
Página 59
TOIMITETAAN SELLAISENAAN KAIKKINE VIKOINEEN JA 1. Pidä laitteesta kiinni ja paina laitteen molempia akun VIRHEINEEN SIINÄ MÄÄRIN KUIN SOVELLETTAVAT LAIT lukitussalpoja. SEN SALLIVAT. HIKMICRO EI ANNA MITÄÄN Akun lukitussalpa NIMEENOMAISIA TAI EPÄSUORIA TAKUITA, MUKAAN LUKIEN NÄIHIN KUITENKAAN RAJOITTUMATTA, MYYNTIKELPOISUUS, TYYDYTTÄVÄ LAATU TAI SOVELTUVUUS TIETTYYN KÄYTTÖ...
Página 60
SUOSTUT KÄYTTÄMÄÄN TÄTÄ TUOTETTA KAIKKIEN Norja (NO), Puola (PL), Portugali (PT), Romania (RO), SOVELLETTAVISSA OLEVIEN LAKIEN MUKAISESTI, JA OLET Slovakia (SK), Slovenia (SI), Espanja (ES), Ruotsi (SE), Sveitsi YKSIN VASTUUSSA SEN VARMISTAMISESTA, ETTÄ (CH) ja Turkki (TR). KÄYTTÖ SI NOUDATTAA SOVELLETTAVISSA OLEVAA LAKIA. OLET ERITYISESTI VASTUUSSA TÄMÄN TUOTTEEN Jos laitteen mukana ei ole toimitettu virtalähdettä, käytä...
Página 61
IR-detektorn och högeffektiva sensorn känner av säteilylle tai pölyiselle ympäristölle. temperaturskillnader och mäter temperaturen i realtid. ● ÄLÄ suuntaa objektiivia aurinkoon tai muuhun Du kan se realtidsvisning, ta ögonblicksbilder och spela in kirkkaaseen valoon. videoklipp via HIKMICRO Viewer på din telefon. Du kan...
Página 62
Batteri Förse enheten med ström. rapport via appen. Skanna QR-koden på höljet för att Linsskydd Täck objektivet. hämta appen. Du kan hämta HIKMICRO Analyzer LED-belysning Ö kar omgivningens belysning i (https://www.hikmicrotech.com/en/industrial-products/hi mörka miljöer. kmicro-analyzer-software.html) för att analysera bilder Lasersändare Ange riktningen.
Página 63
Wi-Fi 5 GHz (5,725 till 5,85 GHz): 14 dBm (INKLUSIVE FÖ RSUMLIGHET), PRODUKTANSVAR ELLER ANNAT I SAMBAND MED ANVÄNDNINGEN AV PRODUKTEN, ÄVEN OM HIKMICRO HAR MEDDELATS ATT *Var uppmärksam på följande anmärkningar gällande M11, RISKEN FÖ R SÅDANA SKADOR ELLER FÖ RLUSTER M11W, M20, M20W och M30 när enheten körs i 5 GHz:...
Página 64
Batteri (NO), Polen (PL), Portugal (PT), Rumänien (RO), Slovakien (SK), Slovenien (SI), Spanien (ES), Sverige (SE), Schweiz (CH) ● Felaktig användning eller felaktigt byte av batteri kan och Turkiet (TR). leda till explosionsrisk. Batterierna måste ersättas med likadana eller likvärdiga batterier. Batteritypen är E97-13-1S1P26650.
Página 65
создания отчета в пользовательском формате на ПК. -service.html. Teknisk support ● Https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html hjälper dig som HIKMICRO-kund att dra mesta möjliga fördel av dina HIKMICRO-produkter. Portalen ger dig tillgång till vårt supportteam, program och dokumentation, serviceavtal etc. Nödfall HIKMICRO Viewer Android HIKMICRO Viewer iOS ●...
Página 66
Для полной зарядки батареи часов реального Для включения лазера времени необходимо соблюдение следующих нажмите и удерживайте эту Кнопка лазера требований. кнопку, а для отключения В устройстве должны быть установлены лазера отпустите ее. перезаряжаемые литиевые батареи. Закрывает объектив для Кнопка затвора б) Устройство...
Página 67
ВСЛЕДСТВИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ ИЛИ ИНОГО В 23 дБм M11W СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, Wi-Fi 5 ГГц (от 5,25 ГГц до 5,35 ГГц): ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИИ HIKMICRO БЫЛО ИЗВЕСТНО О 23 дБм M20W ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. Wi-Fi 5 ГГц (от 5,47 ГГц до 5,725 ГГц): ПОТРЕБИТЕЛЬ...
Página 68
(UK(NI)), Норвегия (NO), Польша (PL), Португалия (PT), ● Убедитесь, что вилка правильно подключена к Румыния (RO), Словакия (SK), Словения (SI), Испания розетке электропитания. (ES), Швеция (SE), Швейцария (CH) и Турция (TR). ● Во избежание перегрева или возгорания из-за перегрузки ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать несколько устройств...
Página 69
для калибровки. Информацию о пунктах sıcaklığı ölçer. технического обслуживания можно получить у местного дилера. Дополнительная информация об Telefonunuzda HIKMICRO Viewer ile canlı görüntü услугах калибровки приведена на веб-странице izleyebilir, anlık fotoğraf çekebilir, video kaydedebilirsiniz. https://www.hikmicrotech.com/en/support/calibration Ayrıca resimleri çevrim dışı analiz edebilir, uygulama -service.html.
Página 70
2. Bileşen ve Arayüz (Sayfa 1) Not: Uyarı işareti lens kapağının içindedir. Farklı modellerin görünümleri değişiklik gösterebilir 3. Şarj Cihazı (Görünüm I & Görünüm II). Lütfen gerçek ürünü referans alın. Pil zayıfladığında lütfen cihazı şarj edin. İlk şarjda cihazı açın ve 8 saatten fazla şarj edin. Cihaz tam olarak şarj Bileşen Fonksiyon edilmemişse, cihaz saati varsayılan saate geri dönebilir.
Página 71
BU KILAVUZ VE AÇIKLANAN Ü RÜ N, DONANIMI, YAZILIMI M20W VE ÜRÜN YAZILIMI İLE "OLDUĞU GİBİ" VE "TÜM ARIZALAR VE HATALAR İLE" SAĞLANIR. HIKMICRO, SINIRLAMA, Wi-Fi 5 GHz (5,15 GHz ila 5,25 GHz): 23 dBm SATILABİLİRLİK, KALİTE MEMNUNİYETİ VEYA BELİRLİ BİR...
Página 72
YERLEŞTİRMEYİN. Doğrudan güneş ışığından kaçının. ● Kimyasal yanıklardan kaçınmak için pili YUTMAYIN. ● https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html HIKMICRO müşterisi olarak HIKMICRO ürünlerinizden ● Pili çocukların ulaşabileceği bir yere YERLEŞTİRMEYİN. en iyi şekilde yararlanmanıza yardımcı olacaktır. Portal, ● DİKKAT: Pil yanlış bir türle değiştirildiğinde patlama destek ekibimize, yazılım ve belgelere, hizmet...
Página 76
● デバスを強い電磁波や埃の多い環境にさらさな 감지기와 고성능 센서가 온도 변화를 감지하고 실시갂 いでください。 ● レンズを太陽や極端に明るい場所に向けないでく 온도를 측정합니다. ださい。 HIKMICRO Viewer를 통해 휴대젂화에서 실시갂 보기를 ● レーザー装置を使用している場合は、 デバスのレ 확읶하고 스냅샷을 캡처하고 비디오를 녹화핛 수 ンズがレーザービームにさらされていないことを 있습니다. 또핚 오프라읶에서 사짂을 붂석하고 앱을 確認してください。焼損するおそれがあります。 통해 보고서를 생성 및 공유핛 수 있습니다. 커버에...
Página 77
완젂히 충젂되지 않은 경우 장치의 시계가 기본 번호 구성요소 기능 시갂으로 롤백될 수 있습니다. 빨갂색 켜짐: 충젂 중. 노트: 충젂 표시등 녹색 켜짐: 충젂 완료. 장비의 RTC (real time clock) 에 젂원을 공급하는 내장 셀 배터리는 장시갂 배송 또는 보관 중에 실시갂...
Página 78
관렦 법률에서 허용하는 최대 범위에서 본 매뉴얼 및 M11W Wi-Fi 5GHz(5.25GHz~5.35GHz): 23dBm 설명된 제품은 하드웨어, 소프트웨어와 펌웨어의 모든 Wi-Fi 5GHz(5.47GHz~5.725GHz): 23dBm 결함 및 오류가 “있는 그대로” 제공됩니다. HIKMICRO는 M20W Wi-Fi 5GHz(5.725GHz~5.85GHz): 14dBm 상품성, 품질 만족도, 특정 목적에의 적합성 및 타사의 비침해를 포함하되 이에 국핚되지 않고 명시적 또는...
Página 79
● 배터리를 어린이의 손에 닿는 곳에 두지 마십시오. https://www.hikmicrotech.com/en/contact-us.html ● 주의 사항: 배터리를 잘못된 유형으로 교체하면 에서 HIKMICRO 제품 홗용에 필요핚 도움을 받을 수 폭발의 위험이 있습니다. 있습니다. 이 포털을 통해 지원 팀, 소프트웨어 및 ● 배터리를 불 또는 뜨거운 오븐에 넣거나 기계적으로...