Black+Decker BXPW2100E Traducción De Las Instrucciones Originales página 65

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 80
7
EINSTELLUNGEN (ABB. 3)/SEITE 6
7.1
Einstellung der Düse (falls vorgesehen)
Den Wasserstrahl an der Düse (E) regulieren.
7.2
Einstellung der Reinigungsmittelabgabe
Damit das Reinigungsmittel mit dem richtigen Druck ausgegeben
wird, die Düse (E) (falls vorgesehen) in die Stellung "
oder den Satz Reinigungsmittel (C13) (falls vorgesehen) wie in der
Abbildung dargestellt montieren.
Die abzugebende Reinigungsmittelmenge mit dem Regler (F)
dosieren (falls vorgesehen).
7.3
Einstellung des Arbeitsdrucks (falls vorgesehen)
Den Arbeitsdruck mit dem Regler (G) regulieren. Der Druck wird auf
dem Manometer angezeigt (falls vorgesehen).
8
INFORMATIONEN ZUM GEBRAUCH (ABB. 4)/SEITE 6
8.1
Bedieneinrichtungen
- Geräteschalter (H).
Den Geräteschalter in die Schaltstellung (ON/I) schalten, um:
a) den Motor einzuschalten (bei den Modellen ohne TSS-Vorrichtung);
b) den Motor für den Betrieb vorzubereiten (bei den Modellen mit
TSS-Vorrichtung).
Wenn der Geräteschalter über eine Kontrolllampe verfügt, muss
diese Kontrolllampe aufleuchten.
Den Geräteschalter in die Schaltstellung (OFF/0) schalten, um das
Gerät auszuschalten.
Wenn der Geräteschalter über eine Kontrolllampe verfügt, muss
diese Kontrolllampe dann erlöschen.
- Hebel der Pistole (I).
Achtung - Gefahr!
Das Gerät muss für den Betrieb wie in Abb. 4 gezeigt
auf einem sicheren und festen Untergrund aufgestellt werden.
8.2
Einschalten (siehe Abb. 4)
1) Den Wasserhahn ganz öffnen.
2) Die Verriegelung (D) der Pistole lösen.
3) Den Hebel der Pistole einige Sekunden gezogen halten und dann
das Gerät mit dem Geräteschalter einschalten (ON/I).
Achtung - Gefahr!
Vor der Inbetriebnahme des Geräts sicherstellen, dass
es ordnungsgemäß mit Wasser versorgt wird. Wenn es tro-
cken läuft, kann es Schaden nehmen. Während des Betriebs
darauf achten, dass die Lüftungsgitter nicht verdeckt sind.
Modelle TSS - Bei den TSS-Modellen mit automatischer Zulaufunterbrechung:
- Beim Lösen des Hebels der Pistole bewirkt der dynamische
Druck automatisch die Abschaltung des Elektromotors.
- Beim Ziehen des Hebels der Pistole bewirkt der Druckabfall
automatisch die Einschaltung des Motors. Der Druck wird mit
einer minimalen Verzögerung wieder aufgebaut.
- Damit die TSS-Vorrichtung ordnungsgemäß funktioniert, muss
man zwischen dem Lösen und dem Ziehen des Hebels der Pistole
mindestens 4 bis 5 Sekunden abwarten.
Das Gerät kann durch Trockenlauf Schaden nehmen. Daher ist darauf
zu achten, dass es stets ordnungsgemäß mit Wasser versorgt wird.
Bei den Modellen ohne TSS-Vorrichtung ist zur Vermeidung von
Schäden am Gerät durch eine zu hohe Wassertemperatur darauf zu
achten, dass der Wasserstrahl nicht länger als 5 Minuten unterbro-
chen wird, während das Gerät eingeschaltet ist.
8.3
Ausschalten
Den Geräteschalter in die Schaltstellung (OFF/0) schalten.
2) Den Hebel der Pistole ziehen, um den Druck aus den Leitungen
abzulassen.
3) Die Verriegelung (D) der Pistole betätigen.
8.4
Neustart
1) Die Verriegelung (D) der Pistole lösen.
2) Am Hebel der Pistole ziehen, um die Leitungen zu entlüften.
3) Den Geräteschalter in die Schaltstellung (ON/I) schalten.
(Übersetzung der Originalanleitung)
8.5
Außerbetriebnahme
1) Den Wasserhahn schließen.
2) Den Restdruck über die Pistole ablassen, bis das gesamte Wasser
aus dem Gerät ausgetreten ist.
3) Das Gerät ausschalten (OFF/0).
4) Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
" bringen
5) Nach der Arbeit den Reinigungsmitteltank entleeren und
waschen. Zum Waschen des Tanks sauberes Wasser anstelle des
Reinigungsmittels verwenden.
6) Die Verriegelung (D) der Pistole wieder betätigen.
8.6
Einfüllen und Gebrauch des Reinigungsmittels
Das Reinigungsmittel muss mit den Zubehöreinrichtungen
und nach den Verfahrensweisen ausgegeben werden, die unter
Punkt 7.3 angeführt sind.
Verwendet man einen längeren als den zur Originalausstattung
des Hochdruckreinigers gehörenden Hochdruckschlauch oder eine
zusätzliche Schlauchverlängerung, wird unter Umständen weniger
oder gar kein Reinigungsmittel angesaugt.
Den Tank (B6) mit einem hochgradig biologisch abbaubarem
Reinigungsmittel füllen.
8.7
Ratschläge zum richtigen Gebrauch
Zum Lösen des Schmutzes das Reinigungsmittel auf die trockenen
Oberflächen sprühen.
Senkrechte Flächen von unten nach oben bearbeiten. Die
Reinigungsmittellösung 1 bis 2 Minuten einwirken lassen, jedoch
die Oberflächen nicht trocknen lassen. Dann die Oberflächen mit
dem Hochdruckstrahl in einem Abstand von mindestens 30 cm
von unten nach oben waschen. Darauf achten, dass das Spülwasser
nicht auf nicht zu reinigende Oberflächen läuft.
Manchmal kann der Schmutz nur durch die mechanische
Einwirkung einer Waschbürste entfernt werden.
Ein hoher Druck ist nicht immer die beste Lösung beim Reinigen,
da manche Oberflächen durch ihn Schaden nehmen können. Bei
empfindlichen, lackierten oder unter Druck stehenden Teilen (z.B.
Reifen, Reifenfüllventile usw.) sollten daher der Nadelstrahl der
verstellbaren Düse und die Rotordüse nicht verwendet werden.
Eine gute Reinigungswirkung hängt in gleichem Maße vom Druck
und vom Wasservolumen ab.
9
WARTUNG (ABB. 5)/SEITE 279
Alle nicht in diesem Kapitel genannten Wartungsarbeiten müssen
von einem autorisierten Kundendienstzentrum ausgeführt werden.
Achtung - Gefahr!
Vor der Ausführung von Eingriffen am Gerät unbe-
dingt zuerst den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
9.1
Reinigung der Düse
1) Die Lanze von der Pistole lösen.
2) Mit dem Werkzeug (C1) die Bohrung der Düse säubern.
9.2
Reinigung des Filters
Vor jedem Gebrauch den Saugfilter (L) und den Reinigungsmittelfilter (falls
vorgesehen) kontrollieren und erforderlichenfalls wie angegeben reinigen.
9.3
Aufheben einer Motorblockierung (falls vorgesehen)
Wenn das Gerät über lange Zeit nicht verwendet wird, können
Kalkablagerungen die Blockierung des Motors verursachen. Zum Aufheben
der Blockierung des Motors die Motorwelle mit dem Werkzeug (M) drehen.
9.4
Öl nachfüllen (falls vorgesehen)
Das Öl durch die Einfüllöffnung bis zum vorgesehenen Ölstand einfüllen.
Für Informationen zu den Eigenschaften des Öls siehe die Tabelle
"Eigenschaften des Öls".
9.5
Stilllegung und Lagerung
Vor Stilllegung und Lagerung über die kalte Jahreszeit das Gerät mit
einem nicht aggressiven und ungiftigen Frostschutzmittel laufen lassen.
Das Gerät an einem trockenen und frostgeschützten Ort lagern.
10
LAGERUNG UND TRANSPORT (ABB. 5)/SEITE 279
Das Zubehör wie in Abb. 5 gezeigt lagern.
Das Gerät wie in Abb. 5 gezeigt transportieren.
DEUTSCH
DE
65
loading

Este manual también es adecuado para:

Bxpw2100pe