e Assembly f Assemblage S Ensamble
e
Elastic Loop
f
Boucle élastique
S
Aro elástico
e
Tab
f
Patte
S
Lengüeta
e
Belt Ends
f
Extrémités de la courroie
S
Extremos del cinturón
e
Back View
f
Vue de l'arrière
20
S
Vista trasera
e
•From behind the seat, be sure the shoulder portion of the
waist/shoulder belts are secure in the seat back slots.
•Hook the elastic loops on each side of the pad onto the
tabs in the seat back.
f
e
Elastic Loop
f
Boucle élastique
S
Aro elástico
S
e
Tab
f
Patte
S
Lengüeta
15
15
•À l'arrière du siège, s'assurer que la partie pour l'épaule
de la courroie ventrale et d'épaule est bien insérée dans les
fentes du dossier du siège.
•Fixer les boucles élastiques de chaque côté du coussin sur
les pattes du dossier du siège.
•Desde la parte trasera del asiento, verificar que la parte
del hombro de los cinturones de la cintura/hombros esté
segura en las ranuras del respaldo.
•Enganchar los aros elásticos de cada lado de la
almohadilla en las lengüetas del respaldo.