Fisher-Price M6088 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para M6088:
• Please read these instructions before
assembly and use of this product. Keep
this instruction sheet, as it contains
important information.
IMPORTANT! Before assembly and each use,
inspect this product for damaged hardware,
loose joints, missing parts or sharp edges.
DO NOT use if any parts are missing or
broken. Contact Fisher-Price for replacement
parts and instructions if needed. Never
substitute parts.
fisher-price.com
• Leer estas instrucciones antes del montaje
y de usar este producto. Guardar estas
instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información de importancia acerca
del producto.
¡IMPORTANTE! Previo al montaje y al uso de
la silla, revisar que este producto no tenga
piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas
faltantes o bordes filosos. NO usar el producto
si falta o está rota alguna pieza. Póngase en
contacto con la oficina Mattel más próxima
a su localidad para obtener piezas de repuesto
e instrucciones, en caso de ser necesarias.
No usar piezas de terceros.
M6088
V8638
BMD93
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price M6088

  • Página 1 DO NOT use if any parts are missing or piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas broken. Contact Fisher-Price for replacement faltantes o bordes filosos. NO usar el producto parts and instructions if needed. Never si falta o está...
  • Página 2 CONSUMER ASSISTANCE AYUDA AL CONSUMIDOR 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 MÉXICO ARGENTINA Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de Mattel Argentina, S.A., Curupaytí...
  • Página 3 WARNING: Prevent serious injury or death from sliding out, falls or tipping over. • Always secure child with the restraint system adjusted to fit child snugly. The tray is not designed to hold child in the product. Use the restraint system until child is able to get in and out of the product without help (about 2½...
  • Página 4: Attaching To A Chair Ajustar La Altura De La Silla

    Attaching to a Chair Ajustar la altura de la silla Back Strap Cinturón Bottom Strap trasero Cinturón inferior Bottom Strap Cinturón inferior Back Strap Cinturón trasero • Place the booster seat on a chair. • Wrap the back straps around the back of the •...
  • Página 5: Securing Your Child Sistema De Sujeción

    Securing Your Child Sistema de sujeción LOOSEN TIGHTEN APRETAR AFLOJAR Restraint Belt Restraint Belt Cinturón de To tighten the restraint belts: seguridad Cinturón de • Feed the anchored end of the restraint belt up seguridad through the buckle to form a loop .
  • Página 6: Using The Tray Uso De La Bandeja

    Using the Tray Uso de la bandeja Hint: Before use, thoroughly wash all parts Tray (the tray) that may contact food. The tray is Bandeja not microwave safe. Consejo: antes de usar el producto, limpiar bien todas las piezas (la bandeja) que puedan entrar en contacto con alimentos.
  • Página 7: Storage Almacenamiento

    Older Child Storage Niño mayor Almacenamiento Seat Back Respaldo Lengüeta Lengüeta • Lift the tab and lower the seat back. • Levantar la lengüeta y bajar el respaldo. • Lift the tab and lower the seat back. • Levantar la lengüeta y bajar el respaldo. Tray Bandeja •...
  • Página 8 Storage Care Almacenamiento Mantenimiento • The booster seat with attached straps and Bottom Straps belts may be wiped clean using a mild Cinturones inferiores cleaning solution and a damp cloth. Do not use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners.

Este manual también es adecuado para:

V8638Bmd93

Tabla de contenido