DICKIE TOYS FIREMAN SAM WALKIE TALKIE 20 309 2005 Instrucciones De Uso

Enlaces rápidos

D: Bedienungsanleitung
GB: Operating instructions
F: Mode d'emploi
NL: Bedieningshandleiding
I: Istruzioni per l'uso
E: Instrucciones de uso
3
ON
OFF
5
WALKIE TALKIE
20 309 2005
P: Instruções de utilização
GR: Όδηγίε λειτουργία
PL: Instrukcja użytkowania
S: Bruksanvisning
BG: Инструкция за експлоатация
RO: Instrucţiuni de folosire
N: Bruksanvisning
CZ: Návod k použití
SK: Návod na použitie
DK: Betjeningsvejledning
H: Kezelési utasítás
SI: Navodilo za uporabo
FIN: Käyttöohje
HRV: Upute za uporabu
UA: Посібник з експлуатації
TR: Kullanım Talimatnamesi
1
6
2
7
1,5V R03(AAA)
1,5V R03(AAA)
1,5V R03(AAA)
4
6 x 1,5V R03 (AAA) per pair
©2020 Prism Art & Design Limited
MODUL 24071 / 2,4 GHz 10mW Max
DICKIE SPIELZEUG GmbH & Co. KG
Werkstr.1 • 90765 Fürth • Germany
www.dickietoys-rc.com
Bedienungsanleitung
1 Antenne
2 Sendetaste: Zum Sprechen die Taste drücken, zum Hören loslassen
3 Ein-/Aus-Schalter
4 Mikrofon
Zur besten Verständigung direkt ins Mikro sprechen.
5 Lautsprecher
6 Gürtelschnalle
7 Batteriefach
Vorsichtsmaßnahmen (Bitte aufbewahren!)
1. ACHTUNG! Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Es besteht Erstickungsgefahr wegen
verschluckbarer Kleinteile! Bitte verwahren Sie diese Hinweise für eine eventuelle
Korrespondenz. Farbliche und technische Änderungen bleiben vorbehalten. Die Hilfe von
Erwachsenen ist erforderlich, um die Transportsicherungen zu entfernen.
2. Verwenden Sie ausschließlich die dafür festgelegten Batterien ! Legen Sie sie so ein, dass
die positiven und negativen Pole an der richtigen Stelle sind! Werfen Sie verbrauchte
Batterien nicht in den Haushaltsmüll, sondern bringen Sie sie zu einer Sammelstelle oder
entsorgen Sie sie bei einem Sondermülldepot. Entfernen Sie leere Batterien aus dem
Spielzeug. Nicht wiederau adbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Wiederau-
adbare Batterien sind vor dem Au aden aus dem Spielzeug herauszunehmen. Au adbare
Operating instructions
1 Antenna
2 Transmit button: press button to speak, release button to listen
3 On/o switch
4 Microphone
For maximum performance speak directly into the microphone.
5 Loudspeaker
6 Belt clip
7 Battery compartment
Precautions (Please retain!)
1. WARNING! Not suitable for children under three years. Risk of choking due to small parts
that may be swallowed! Please keep this packaging information for any possible
correspondence. Subject to technical change and change of color. Adult help is required to
remove the securing devices.
2. Only use the batteries speci ed ! Put positive and negative pole in the right place! Do not
throw away used batteries in the household garbage, but only give them to the collection
station or dispose of them at a special garbage depot. Remove empty batteries from the toy.
Non-rechargeable batteries must not be recharged. Before charging, remove rechargeable
Mode d'emploi
1 Antenne
2 Touche Morse: Maintenez le bouton de transmission appuyé quand vous utilisez la fonction morse.
3 Interrupteur de marche/arrêt
4 Micro
pour des performances optimales, parlez directement dans le micro
5 Haut-parleur
6 Boucle de ceinture
7 Compartiment à piles
Mesures de précaution (à conserver!)
1. ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. Danger d'étou ement
avec les petites pièces pouvant être avalées ! Conservez ces indications pour une éventuelle
correspondance. Sous réserves de modi cations techniques et relatives aux couleurs.
L'assistance de personnes adultes est nécessaire pour retirer les dispositifs de sécurité
destinés au transport.
2. Utilisez uniquement les piles prévues à cet e et! Les piles ou accumulateurs doivent être mis
en place en respectant la polarité. Ne jetez pas les piles usagées dans votre poubelle
domestique mais apportez-les à un lieu de collecte ou jetez-les dans une décharge de
déchets dangereux. Les piles ou accumulateurs usés doivent être enlevés du jouet. Les piles
ne doivent pas être rechargées. Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant
Bedieningshandleiding
1 Antenne
2 Seinknop: druk op knop om te spreken, laat knop los om te luisteren
3 Aan-/uit-schakelaar
4 Mikrofoon
spreek voor een maximale prestatie rechtstreeks in de microfoon
5 Luidspreker
6 Riem clip
7 Batterijvak
Voorzorgsmaatregelen (bewaren s.v.p.!)
1. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Er bestaat gevaar voor
verstikking vanwege kleine stukjes die ingeslikt kunnen worden! Deze adviezen s.v.p.
bewaren voor eventuele correspondentie. Kleuren technische veranderingen voorbehoud-
en. De hulp van volwassenen is nodig bij het verwijderen van de transportbeveiligingen.
2. Gebruikt u uitsluitend de daarvoor voorgeschreven batterijen ! Plaatst u ze zo, dat de
positieve en de negative pool zich op de juiste plaats bevinden! Gooit u gebruikte batterijen
niet bij het huishoudelijk afval, maar brengt u ze naar een verzamelplaats of geeft u ze af bij
een depot voor speciaal afval. Verwijdert u lege batterijen uit het speelgoed. Niet
heroplaadbare batterijen mogen niet opgeladen worden. Heroplaadbare batterijen dienen
vóór het opladen uit het speelgoed te worden gehaald. Oplaadbare batterijen mogen alleen
D
Batterien dürfen nur von Erwachsenen aufgeladenwerden. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen von Batterien
und setzen Sie nicht gleichzeitig neue und gebrauchte Batterien ein. Schließen Sie die Verbindungsstege nicht kurz.
Mischen Sie nicht neue und alte Batterien. Mischen Sie nicht Alkaline, Standard- (Kohle-Zink) und wiederau adbare
Batterien.Gerät vor Nässe schützen.
Konformitätserklärung
gemäß Richtlinie 2014/53/EU (RED). Hiermit erklärt Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, daß sich der Artikel in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie
2014/53/EU be ndet. Die Original-Konformitätserklärung kann unter folgendem Internet-Link abgerufen werden:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Service:
Sollte der Artikel Funktionsstörungen aufweisen, wenden Sie sich bitte vertrauensvoll an die Verkaufsstelle, in der Sie das
Spielzeug erworben haben. Falls Ihnen dort nicht weiter geholfen werden kann, nutzen Sie bitte unseren Service im
Internet unter service.dickietoys.de
Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der Verpackung oder Gebrauchsanleitung. Elektrogeräte sind
Wertsto e und gehören am Ende der Laufzeit nicht in den Hausmüll! Helfen Sie uns bei Umweltschutz
und Ressourcenschonung und geben Sie dieses Gerät bei den entsprechen den Rücknahmestellen ab.
Fragen dazu beantwortet Ihnen die für die Abfallbeseitigung zuständige rganisation oder Ihr Fachhändler.
GB
batteries from the toy. Rechargeable batteries are only to be charged by adults. Do not use di erent types of batteries and
do not mix new and used batteries. Do not short-circuit connecter clips. Do not mix old and new batteries. Do not mix
alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable batteries.
Declaration of conformity
With directive 2014/53/EU (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG hereby declares that the item conforms with the
standard requirements and the other relevant regulations stipulated in directive 2014/53/EU.
The original declaration of compliance can be viewed on the Internet at the following URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Service:
If the product malfunctions, please do not hesitate to contact the sales outlet where you bought the toy. If they are
unable to help you, please use our Internet service at service.dickietoys.de
The meaning of the symbol on the product, packaging or instructions. Electrical appliances are valuable
products and should not be thrown in the dustbin when they reach the end of their serviceable life! Help
us to protect the environment and respect our resources by handing this appliance over at the relevant
recycling points. Questions related to this matter should be directed to the organisation responsible for
waste disposal or your specialist retailer.
F
d'être chargés. Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que par des adultes. Les di érents types de piles ou
accumulateurs ou des piles ou accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être mélangés. Les bornes d'une pile ou d'un
accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne mélangez pas des piles neuves avec des anciennes. Ne
mélangez pas piles alcalines, piles standard (carbone-zinc) et piles rechargeables.
Déclaration de conformité
selon la directive 2014/53/UE (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG déclare que l'article est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité d'origine peut
être consultée sous le lien Internet suivant:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
SAV:
En cas de dysfonctionnement de l'article, veuillez vous adresser au point de vente où vous avez acheté le jouet. Si aucune
aide ne peut vous y être apportée, veuillez recourir à notre service après-vente sur Internet à service.dickietoys.de
Signi cation du symbole sur le produit, l'emballage ou le mode d'emploi. Les appareils électriques sont
des biens potentiellement recyclables et ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères à la n de
leur cycle de vie! Aidez-nous à protéger l'environnement et les ressources naturelles, déposez cet appareil
auprès des services de collecte compétents. Si vous avez des questions à ce sujet, vous pouvez vous
adresser à l'organisme responsable de la collecte des déchets ou à votre vendeur spécialisé.
NL
door een volwassene worden opgeladen. Gebruikt u geen verschillende soorten batterijen en plaatst u niet tegelijk
nieuwe en gebruikte batterijen. Sluit u de verbindingsstukken niet kort. Gebruikt u geen nieuwe en oude batterijen door
elkaar. Gebruikt u geen alkali-, standaard- (kool-zink) en heroplaadbare batterijen door elkaar.
Conformiteitsverklaring
volgens Richtlijn 2014/53/EU (RED). Hiermee verklaart Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG dat het artikel in overeenstem-
ming is met de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften van richtlijn 2014/53/EU.
U kunt de originele conformiteitsverklaring verkrijgen door naar de volgende link te gaan:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Service:
Indien het artikel functiestoornissen vertoont kunt u het beste contact opnemen met het verkooppunt, waar u het speelgoed
heeft gekocht. Als men u daar niet verder kan helpen, gebruik a.u.b. onze Internet service op service.dickietoys.de
Betekenis van het symbool op het product, de verpakking of gebruiksaanwijzing. Elektrische apparaten
zijn waardevolle producten en horen aan het einde van hun levensduur niet bij het huisvuil! Helpt u ons
bij de bescherming van het milieu en zuinig omgaan met de grondsto en en geeft u dit apparaat af bij de
milieudepots die daarvoor zijn. Uw vragen hierover beantwoordt de organisatie die verantwoordelijk is
voor de afvalverwerking of uw vakhandelaar.
P1/4
loading

Resumen de contenidos para DICKIE TOYS FIREMAN SAM WALKIE TALKIE 20 309 2005

  • Página 1 D: Bedienungsanleitung P: Instruções de utilização GR: Όδηγίε λειτουργία PL: Instrukcja użytkowania GB: Operating instructions S: Bruksanvisning BG: Инструкция за експлоатация RO: Instrucţiuni de folosire F: Mode d’emploi N: Bruksanvisning Bedienungsanleitung Batterien dürfen nur von Erwachsenen aufgeladenwerden. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen von Batterien CZ: Návod k použití...
  • Página 2 Bruksanvisning Istruzioni per l’uso estratte dal giocattolo prima della ricarica. Le batterie devono essere ricaricate esclusivamente da un adulto. Non lades opp av voksne. Ikke bruk forskjellige typer batterier, det må heller ikke brukes nye og brukte batterier samtidig. 1 Antenne 1 Antenna utilizzare tipi diversi di pile e non inserire contemporaneamente pile nuove e usate.
  • Página 3 Upute za uporabu karakteristika i starosti. Nemojte kratko spajati kontakte baterije. Ne kombinirajte stare i nove baterije. Ne koristite трябва да се зареждат. Батерии, които могат да се зареждат, трябва да се извадят предварително от играчката. 1 Antena 1 Антена istodobno alkalne, standardne (karbon-cink) ili punjive baterije.
  • Página 4 Navodilo za uporabo D: Die Funktion des Produkts kann durch starke elektromagnetische Störausstrahlung beein usst werden. Falls dies der Fall ist, befolgen Sie die Bedienungsanleitung, um das Gerät neu zu starten. odrasle osebe. Ne uporabljajte baterije različnih tipov ter istočasno nove in rabljene baterije. Ne spojite kratko priključne Verwenden Sie das Gerät in einer anderen Umgebung, sofern die Beeinträchtigung bestehen bleibt.