DICKIE TOYS 20 111 8180 Instrucciones De Uso

Enlaces rápidos

WALKIE TALKIE
D:
Bedienungsanleitung
GB: Operating instructions
F:
Mode d'emploi
NL: Bedieningshandleiding
I:
Istruzioni per l'uso
E:
Instrucciones de uso
P:
Instruções de utilização
S:
Bruksanvisning
2
4
N:
Bruksanvisning
DK: Betjeningsvejledning
FIN: Käyttöohje
TR: Kullanım Talimatnamesi
GR: Όδηγίες λειτουργίας
BG: Инструкция за
експлоатация
CZ: Návod k použití
1
H:
Kezelési utasítás
HRV: Upute za uporabu
PL: Instrukcja użytkowania
RO: Instrucţiuni de folosire
RUS: Инструкция по эксплуатации
SK: Návod na použitie
SI:
Navodilo za uporabo
UA: Посібник з експлуатації
6
3
5
2 x 9V Block 6R 61/Set
20 111 8180
loading

Resumen de contenidos para DICKIE TOYS 20 111 8180

  • Página 1 GR: Όδηγίες λειτουργίας RUS: Инструкция по эксплуатации Instrucciones de uso BG: Инструкция за SK: Návod na použitie Instruções de utilização експлоатация Navodilo za uporabo Bruksanvisning CZ: Návod k použití UA: Посібник з експлуатації 2 x 9V Block 6R 61/Set 20 111 8180...
  • Página 2: Konformitätserklärung

    Bedienungsanleitung Vorsichtsmaßnahmen (Bitte aufbewahren!) Das Walkie Talkie reagiert nicht oder funktio- niert nur eingeschränkt! 1. ACHTUNG! Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Es besteht Ersti- 1 Antenne 2 Sendetaste: zum Sprechen die Taste drücken, ckungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile! Bitte bewahren Sie diese •...
  • Página 3 Istruzioni per l’uso Misure di sicurezza (da conservare!) Il Walkie Talkie non funziona o non funziona correttamente! 1. ATTENZIONE! Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni. Pericolo 1 Antenna 2 Tasto d‘invio: per parlare premere il tasto, di soffocamento a causa di pezzi piccoli ingeribili! Conservate per favore •...
  • Página 4 Betjeningsanvisning Forsiktighetstiltak (vennligst oppbevar disse Walkie-talkien virker ikke eller fungerer ikke som den skal! 1 Antenne forholdsreglene!) 2 Sendetast: Trykk tasten for å snakke; • Er begge enhetene slått på? 1. ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Det er fare for kvelning slipp den for å...
  • Página 5: Δήλωση Συμμόρφωσης

    Αγαπητέ πελάτη Μέτρα πρόληψης (Παρακαλούμε διαφυλάξτε!) Το Walkie Talkie δεν λειτουργεί ή παρουσιάζει πρόβλημα! 1. ΠΡΟΣΟΧΗ! Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών. Υπάρχει 1 Εναέρίος κίνδυνος ασφυξίας εξαιτίας μικρών εξαρτημάτων που είναι επικίνδυνα για 2 Πλήκτρο εκлομлής: Για ομιλία лιέστε το лλήκτρο, για •...
  • Página 6 Upute za uporabu Mjere opreza (molimo sačuvati!) Walkie Talkie ne radi ili radi nepravilno! 1. UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Pos- 1 Antena • Jesu li uključena oba uređaja? 2 Tipka za odašiljanje: za govor držite tipku pritisnutom, toji opasnost od gušenja nakon gutanja malih dijelova! Molimo da •...
  • Página 7 Návod na použitie Bezpečnostné opatrenia (prosíme o uschovanie!) Walkie Talkie nefunguje alebo funguje nesprávne! 1. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov. Hrozí 1 Anténa 2 Vysielacie tlačidlo: Stlačené tlačidlo umožní hovore nebezpečenstvo udusenia z dôvodu možnosti prehltnutia malých • Sú...
  • Página 8 SERVICE Service: Сервиз: Sollte der Artikel Funktionsstörungen aufweisen, wenden Sie sich bitte Ако при този артикул се установи повреда във функцията, Вие може да се vertrauensvoll an die Verkaufsstelle, in der Sie das Spielzeug erworben haben. обърнете поверително към магазина, където сте закупили играчката. Falls Ihnen dort nicht weiter geholfen werden kann, nutzen Sie bitte unseren Ако...