Behringer EUROLIVE WB215 Guia De Inicio Rapido página 13

Ocultar thumbs Ver también para EUROLIVE WB215:
Insert the MOUNTING POLE into the
(EN)
pole-mounting socket at the bottom of
the B200-series speaker.
Coloque la BARRA DE MONTAJE dentro del
(ES)
receptáculo para barra de la parte inferior de su
altavoz de la serie B200.
Insérez le PIED DE FIXATION dans l'embase pour
(FR)
pied de la partie inférieure de l'enceinte B200.
Stecken Sie den SCHWENKSCHAFT in den
(DE)
Schaftmontagesockel auf der Unterseite des
Lautsprechwers der B200-Serie.
Insira a TRAVE DE MONTAGEM na cavidade da
(PT)
trave de montagem na parte inferior da série do
alto-falante B200.
Inserire il MOUNTING POLE nella presa
IT)
di montaggio su palo nella parte inferiore
dell'altoparlante serie B200.
Steek de MONTAGEPOLE in de paalmontagebus
NL)
aan de onderkant van de B200-serie luidspreker.
Sätt i MOUNTING POLE i polmonteringsuttaget
SE)
längst ner på B200-seriehögtalaren.
Włóż SZYJKĘ MONTAŻOWĄ do gniazda
(PL)
montażowego na spodzie głośnika serii B200.
Place the speaker and MOUNTING
(EN)
POLE into the mounting bracket.
Position the MOUNTING POLE directly
over the fastener hole in the lower bracket.
Coloque después el altavoz junto con la BARRA
(ES)
DE MONTAJE dentro de las abrazaderas del soporte.
Coloque la BARRA DE MONTAJE directamente
sobre el agujero para el tornillo de fijación de la
abrazadera inferior.
Placez l'enceinte et le PIED DE FIXATION
(FR)
dans l'équerre. Placez le PIED DE FIXATION
directement sur l'orifice recevant la vis papillon de
l'équerre inférieure.
Setzen Sie den Lautsprecher und
(DE)
SCHWENKSCHAFT in die Montagehalterung ein.
Positionieren Sie den SCHWENKSCHAFT direkt über
dem Befestigungsloch im unteren Bügel.
Quick Start Guide
Coloque o alto-falante e a TRAVE DE MONTAGEM
(PT)
no suporte. Posicione a TRAVE DE MONTAGEM
diretamente em cima do orifício de encaixe no
suporte inferior.
Posizionare l'altoparlante e l'ASTA DI MONTAGGIO
IT)
nella staffa di montaggio. Posizionare il PALO DI
MONTAGGIO direttamente sopra il foro di fissaggio
nella staffa inferiore.
Plaats de luidspreker en de MONTAGEPOLE in de
NL)
montagebeugel. Plaats de MONTAGEPAAL direct over
het bevestigingsgat in de onderste beugel.
Placera högtalaren och MOUNTING POLE i
SE)
monteringsfästet. Placera MONTERINGSPOLEN direkt
över fästhålet i det nedre fästet.
Umieść głośnik i SŁUPEK MONTAŻOWY
(PL)
w uchwycie montażowym. Umieść SŁUPEK
MONTAŻOWY bezpośrednio nad otworem na łącznik
w dolnym wsporniku.
13
loading