Enlaces rápidos

GEH | GEC
5-11.4kW G2(US)
Split Phase
Quick Installation Guide
V1.1
GEH: Hybrid Inverter
GEC: AC-Coupled Inverter
www.gesolarinverter.com
loading

Resumen de contenidos para GE GEH

  • Página 1 GEH | GEC 5-11.4kW G2(US) Split Phase Quick Installation Guide V1.1 GEH: Hybrid Inverter GEC: AC-Coupled Inverter www.gesolarinverter.com...
  • Página 2 CONTENT EN ........................01 ES ........................04 FR ........................07 Introduction ....................11...
  • Página 3 01 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS You shall follow all the safety precautions mentioned in this guide when working on or with the equipment. General Disclaimer • The information in this quick installation guide is subject to change due to product updates or other reasons.
  • Página 4 5. Do not start the BACK-UP function if there is no battery in the PV system. The manufacturer shall not be liable for the risks caused by not following this rule. 6. All labels and warning marks should be visible after the installation. Do not scrawl, damage, or cover any label on the device.
  • Página 5 Check Before Power On Check Item The product is firmly installed at a clean place that is well-ventilated and easy-to- operate. The DC, AC, and communication cables are connected correctly and securely. Cable ties are intact, routed properly and evenly. Unused ports and terminals are fitted using the waterproof caps.
  • Página 6 01 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Deberá respetar todas las precauciones de seguridad mencionadas en esta guía al trabajar con el equipo o realizar tareas de mantenimiento. Aviso legal general • La información contenida en la presente guía de instalación rápida puede cambiar debido a actualizaciones del producto u otros motivos.
  • Página 7 Seguridad del inversor: 1. La tensión y la frecuencia en el punto de conexión deben cumplir los requisitos de la red. 2. Se recomienda instalar dispositivos de protección adicionales, como disyuntores o fusibles, en el lado de CA. La especificación del dispositivo de protección debe ser como mínimo 1,25 veces la corriente nominal de salida de CA.
  • Página 8 1. Mida el cable de CC con un multímetro para evitar la conexión con polaridad inversa. Además, la tensión debe estar por debajo del intervalo permitido. 2. Para evitar daños en el inversor, no conecte un paquete de baterías a varios inversores. Comprobar antes de encender N.º...
  • Página 9 01 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Vous devez respecter toutes les mesures de sécurité mentionnées dans ce guide lorsque vous travaillez sur ou avec cet équipement. Avis général • Les informations contenues dans ce guide d’installation rapide sont susceptibles d’être modifiées en raison de mises à...
  • Página 10 Sécurité de l’onduleur : 1. La tension et la fréquence au niveau du point de connexion doivent être conformes aux exigences du réseau. 2. Des dispositifs de protection supplémentaires, tels que des disjoncteurs ou des fusibles, sont recommandés côté CA. Les spécifications relatives au dispositif de protection doivent être d’au moins 1,25 fois la valeur du courant nominal de sortie CA.
  • Página 11 1. Le courant de la batterie peut être influencé par la température, l’humidité, les conditions météorologiques, etc., ce qui peut limiter le courant et affecter la capacité de charge. 2. Si la batterie ne démarre pas correctement, contactez le Service après-vente dans les plus brefs délais.
  • Página 12 Explication des voyants Voyant État Explication L’onduleur est allumé et en mode veille. L’onduleur démarre et est en mode d’autocontrôle. L’onduleur fonctionne normalement en mode lié au réseau ou hors réseau. Surcharge de la sortie de SAUVEGARDE. Une défaillance s’est produite. L’onduleur est éteint.
  • Página 13 Introduction 02 Product Introductions| Introducción al producto | Présentations des produits Parts Introduction | Introducción a las piezas | Présentation des pièces Back View (GEH Inverter) Back View (GEC Inverter) COMM Reset Button 4G Antenna Terminal WiFi / BT Antenna...
  • Página 14 • EV charger D = 32mm (1.26in) • Others: D=34mm (1.34in) Battery Reserved Signal Reserved power cable hole cable charger cable hole cable hole hole cable hole cable Cable hole Hole Dimensions | Dimensiones | Dimensions 191.5mm 485mm 7.53in 19.09in 110mm 120mm 4.33in...
  • Página 15 03 Inverter Installation|Instalación del inversor | Installation de l’onduleur Packing List | Lista de embalaje | Liste des articles fournis N = Quantity depends on the inverter model. [1] Connection terminal for PV cable. [2] Connection terminal for battery cable, AC cable and EV charger cable.
  • Página 16 Angle Requirements | Requisitos de inclinación | Exigences relatives à l’inclinaison...
  • Página 17 Installing the Inverter (concrete wall) | Instalación del inversor (pared de hormigón) | Installation de l’onduleur (mur en béton) Expansion bolts are recommended when the inverter is installed on a concrete wall. Diameter: Diameter: 10mm Depth: 40mm Depth: 80mm Notice: for Hybrid Inverter only.
  • Página 18 Installing the Inverter (wooden wall) | Instalación del inversor (pared de madera) | Installation de l’onduleur (mur en bois) Self-tapping screws are recommended when the inverter is installed on a wooden wall. Notice: for Hybrid Inverter only.
  • Página 19 04 Electrical Connection| Conexión eléctrica | Raccordement électrique Removing the Cover | Extracción de la cubierta | Retrait du cache Electrical Connection Overview | Descripción general de conexiones eléctricas | Vue d’ensemble du raccordement électrique Generator EMS device Router conditioner Base station ABD box AC breaker...
  • Página 20 Cable Specifications | Especificaciones de los cables | Caractéristiques des câbles Terminal/Port Silkscreen Recommended Cable Specifications PV input terminal PV INPUT 90℃ (194°F) copper cables, 12-10AWG. Grouding busbar 90℃ (194°F) copper cables, 10-6AWG. Battery input terminal BAT INPUT 90℃ (194°F) copper cables, 6AWG. Generator outdoors communication cables that meet UL2919, communication...
  • Página 21 Connecting the DC Cable (PV) | Conexión del cable de CC (fotovoltaico) | Raccordement du câble CC (photovoltaïque) Notice: Only for GEH inverter. 20mm (0.79in) 20mm (0.79in) Connecting the Battery Cable | Conexión del cable de la batería | Raccordement du câble de...
  • Página 22 Connecting the AC Cable | Conexión del cable de CA | Raccordement du câble CA 28mm (1.1in) 28mm (1.1in) 28mm (1.1in) 2.5~3 N·m 28mm (1.1in)
  • Página 23 Connecting the EV Charger Cable (optional) | Conexión del cable del cargador EV (opcional) | Raccordement du câble de chargeur de véhicule électrique (en option) 2.5~3 N·m...
  • Página 24 The communication cables for battery, meter, EMS, dry contact, and emergency stop I/O are connected in the same way. The following illustration shows an example of connecting battery communication cable. 6-8mm (0.24-0.31in) 6-8mm (0.24-0.31in) Notice • Add a smart meter in the PV system if there is no ABD box. GEH, GEC GMK120 inverter Grid Load...
  • Página 25 Grid tied PV inverter GMK140 GEC inverter Grid Load The communication cables for generator and load control are connected in the same way. The following illustration shows an example of connecting load control communication cable. 6-8mm (0.24-0.31in) 6-8mm (0.24-0.31in)
  • Página 26 Connecting the Communication Cable (RJ45 Connector) | Conexión del cable de comunicación (conector RJ45) | Raccordement du câble de communication (connecteur RJ45) The communication cables for ABD/MPD, LAN, and parallel connection are connected in the same way. The following illustration shows an example of connecting ABD communication cable. Installing the 4G SIM Card (Optional) | Instalación de la tarjeta SIM 4G (opcional) | Installation de la carte SIM 4G (en option)
  • Página 27 Installing the Antenna | Instalación de la antena | Installation de l’antenne The 4G, WiFi, and bluetooth antenna are connected in the same way. The following illustration shows an example of installing the 4G antenna. Installing the Cover | Instalación de la cubierta | Installation du cache 3N·m...
  • Página 28 05 Power On and Off | Encendido y apagado de la alimentación | Mise sous tension et hors tension Self Consumption System (Hybrid Scenario) Sistema de autoconsumo (casos híbridos) Système d’autoconsommation (scénario hybride) Emergency Stop Button Smart inverter meter AC breaker PV string &...
  • Página 29 Generator Breaker Battery Battery breaker Electrical vehicle Main Panel Load breaker Load * PV String: only for GEH inverter. Power ON Power OFF Turn on Turn off Micro Grid System Sistema de microrred Système Micro-réseau Emergency Stop Button Battery...
  • Página 30 Power Sight|Surveillance via l’application Power Sight play Power Sight App Store WiFi/LAN/4G Power Sight App For more detailed instructions, scan the QR codes below. GEH, GEC 5.0-11.4kW Storage Mate Power Sight G2(US) Split Phase User Manual User Manual User Manual...
  • Página 31 Global Sales & Service Network * GE is a registered trademark of General Electric Company and is used under license by GoodWe Technologies Co., Ltd. © 2022 All Rights Reserved No. 90 Zijin Rd., New District, Suzhou, 215011, China www.gesolarinverter.com [email protected];...

Este manual también es adecuado para:

Gec