Ryobi P552 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para P552:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
7-1/4 in., 18 VOLT MITER SAW
WITH LASER
SCIE À ONGLETS DE 184 mm
(7-1/4 po) AVEC LASER, 18 V
SIERRA INGLETEADORA
DE 184 mm (7-1/4 pulg.)
CON GUÍA LÁSER, 18 V
P552
TABLE OF CONTENTS
****************
 General Safety Rules .......................2-3
 Miter Saw Safety Rules ...................3-4
 Additional Safety Rules ...................... 5
 Symbols ..............................................6
 Glossary of Terms ............................... 7
 Features .........................................8-10
 Tools Needed ................................... 10
 Loose Parts List ................................ 11
 Assembly .....................................11-19
 Operation .....................................19-27
 Adjustments ................................28-29
 Maintenance ..................................... 30
 Parts Ordering / Service ..... Back Page
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
****************
 Règles de sécurité scie à onglets ....3-4
 Symboles ............................................6
 Glossaire .............................................7
 Caractéristiques ............................8-10
 Outils nécessaires ............................ 10
 Assemblage .................................11-19
 Utilisation .....................................19-27
 Réglages ......................................28-29
 Entretien ...........................................30
 Commande de pièces /
réparation ..........................Page arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Reglas de seguridad generales .......2-3
 Reglas de seguridad sierra
ingleteadora ....................................3-4
 Advertencias de seguridad
adicionales ......................................... 5
 Símbolos ............................................6
 Glosario de términos .......................... 7
 Características ..............................8-10
 Herramientas necesarias .................. 10
 Lista de piezas sueltas ..................... 11
 Armado ........................................11-19
 Funcionamiento ...........................19-27
 Ajustes .........................................28-29
 Mantenimiento .................................. 30
 Pedidos de piezas /
servicio .......................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi P552

  • Página 1: Tabla De Contenido

    7-1/4 in., 18 VOLT MITER SAW WITH LASER SCIE À ONGLETS DE 184 mm (7-1/4 po) AVEC LASER, 18 V SIERRA INGLETEADORA DE 184 mm (7-1/4 pulg.) CON GUÍA LÁSER, 18 V P552 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO **************** **************** **************** ...
  • Página 31 NOTES / NOTAS...
  • Página 61 NOTES / NOTAS...
  • Página 62: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES  Utilice protección el equipo otros. Siempre póngase ADVERTENCIA: protección ocular. El uso de equipo protector como mascarilla para el polvo, calzado de seguridad, casco y protección para Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye y especificaciones proporcionadas con esta herramienta el riesgo de lesiones.
  • Página 63: Empleo Y Cuidado De La Herramienta De Baterías

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta o a temperatura sobre los 130 °C (265 °F) puede provocar eléctrica. Si está dañada la herramienta eléctrica, permita explosiones. que la reparen antes de usarla. Numerosos accidentes son  Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el causados por herramientas eléctricas mal cuidadas.
  • Página 64 REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA INGLETEADORA en ambos lados de la hoja de la sierra. No use esta sierra protección. Sin encender la herramienta y sin que haya ninguna para cortar piezas demasiado pequeñas para sostener con pieza de trabajo sobre la mesa, mueva la hoja de la sierra para la mano o por medio de la abrazadera de forma segura.
  • Página 65: Advertencias De Seguridad Adicionales

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES  Use un cordón de extensión adecuado. Asegúrese de que  Asegúrese de que la mesa de ingletes y el brazo de la sierra (función de bisel) estén en posición asegurada antes de esté en buen estado el cordón de extensión. Al utilizar un cordón de extensión sólo utilice uno del calibre suficiente para poner en funcionamiento su sierra.
  • Página 66: Significado

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la PELIGRO: muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
  • Página 67: Glosario De Términos

    GLOSARIO DE TÉRMINOS Trinquetes anticontragolpe (sierras radiales y de mesa) Este es un corte en el cual la hoja no corta la pieza de trabajo en dos pedazos. Es un dispositivo, el cual, cuando se instala y da mantenimiento correctamente, sirve para detener la pieza de trabajo para no Agujero guía (taladradoras de columna y sierras caladoras) ser lanzada hacia atrás, hacia la parte frontal la sierra durante Es un agujero pequeño taladrado en una pieza de trabajo, el...
  • Página 68: Especificaciones Del Producto

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad de corte con inglete a 45°/bisel a 0°: Tamaños máximos Árbol ................5/8 pulg. de la madera ..38 mm x 76,2 mm (1-1/2 pulg. x 3 pulg.) Diámetro de la hoja ....... 184 mm (7-1/4 pulg.) Capacidad de corte con inglete a 0°/bisel a 45°: Velocidad en vacío ........4 000 r/min (RPM) Tamaños máximos...
  • Página 69: Características

    CARACTERÍSTICAS FAMILIARÍCESE CON LA SIERRA PARA INGLETEADORA COMBINADA DESASEGURAR Vea la figura 1. El uso seguro que este producto requiere la comprensión de PARA la información impresa en la herramienta y en el manual del ASEGURAR GUÍA DE operador así como ciertos conocimientos sobre el proyecto a INGLETE realizar.
  • Página 70: Protección Inferior Autorretraíble De La Hoja

    CARACTERÍSTICAS PROTECCIÓN INFERIOR AUTORRETRAÍBLE SEGURO DEL DE LA HOJA INTERRUPTOR Vea la figura 3. La protección inferior de la hoja está hecha de plastico GATILLO DEL INTERRUPTOR transparente resistente a impactos que proporciona protección a cada lado de la hoja. Se retrae por encima de la protección superior a medida que se baja la hoja hacia la pieza de trabajo.
  • Página 71: Lista De Piezas Sueltas

    LISTA DE PIEZAS SUELTAS Vienen incluidos los siguientes artículos con la sierra ingleteadora combinada:  Saco captapolvo  Baterías AAA (2)  Llave de hoja  Prensa de trabajo  Manual del operador  Soporte trasero/mango de acarreo BATERÍAS PRENSA DE TRABAJO SACO CAPTAPOLVO...
  • Página 72: Agujeros De Montaje

    ARMADO consulte los procedimientos específicos explicados en este manual. ADVERTENCIA:  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al Esta sierra puede volcarse si se suelta súbitamente la cabeza 1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia. de la misma y la sierra no está asegurada a una superficie de trabajo.
  • Página 73: Procedimiento De Traba Y Destraba El Brazo De La Sierra

    ARMADO PROCEDIMIENTO DE TRABA Y DESTRABA EL MANGO BRAZO DE LA SIERRA EN “D” Vea la figura 7. Para destrabar y levantar el brazo de la sierra:  Sujete firmemente el mango en “D” y presione hacia abajo mientras tira de la pasador de seguridad hacia afuera, separándola de la carcasa de la sierra.
  • Página 74: Prensa De Trabajo

    ARMADO PRENSA DE TRABAJO Vea la figura 10. ADVERTENCIA: En algunas operaciones el conjunto de la prensa de trabajo puede interferir en el movimiento del conjunto de protección de la hoja. Siempre asegúrese de que no haya interferencia en el movimiento de la protección de la hoja antes de comenzar cualquier operación de corte, para reducir el riesgo de lesiones corporales serias.
  • Página 75 ARMADO  Utilizando el extremo hexagonal de la llave de hoja, afloje y retire el perno de la hoja del árbol. NOTA: El perno tiene rosca izquierda. Gire hacia la derecha ARANDELA el perno de la hoja para aflojarlo. EXTERIOR ...
  • Página 76: Instalación De Las Baterías En El Láser

    ARMADO INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS EN EL LÁSER Vea la figura 13. INTERRUPTOR El compartimiento de la batería del láser queda ubicado dentro EL LÁSER del puerto de batería para el paquete de batería de 18 V.  Afloje el tornillo de la tapa del compartimiento de la batería con el lado plano de la llave de la hoja proporcionada.
  • Página 77: Escuadrado De La Hoja Con La Guía

    ARMADO Para dejar la marca: Deslice la otra pata de la escuadra para colocarla contra la parte plana de la hoja de la sierra. Coloque la pieza de trabajo de manera en que la línea laser esté cerca del borde derecho de su marca para dejar la marca. NOTA: Asegúrese de que la escuadra toque la parte plana de la hoja de la sierra, no los dientes.
  • Página 78: Escuadrado De La Hoja Con La Mesa De Ingletes

    ARMADO ESCUADRADO DE LA HOJA CON LA MESA  Con la llave de hoja suministrada afloje los tornillos de cabeza hueca encargados de asegurar el guía de ingletes DE INGLETES a la mesa de ingletes. Vea las figuras 20 a 23. ...
  • Página 79: Funcionamiento

    ARMADO  Si la parte superior o inferior de la hoja de la sierra forma un NOTA: El procedimiento descrito arriba puede aplicarse para ángulo con respecto a la escuadra, como se muestra en las revisar el escuadrado de la hoja con la mesa de ingletes a figuras 21 y 22, se requieren ajustes.
  • Página 80: Para Instalar/Desmontar El Paquete De Baterías

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Antes de iniciar cualquier operación de corte, sujete con Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta prensa(s) o atornille en el banco o un banco de trabajo antes de instalar las piezas, realizar ajustes, limpiarla, aprobado de trabajo la sierra ingleteadora combinada.
  • Página 81: Para Realizar Cortes De Inglete / Transversales

    FUNCIONAMIENTO PARA REALIZAR CORTES DE INGLETE / venirse sobre la hoja al final del corte, y la frenaría. Vea las figuras 32 - 33. TRANSVERSALES  Al cortar tablas o molduras largas, apoye el extremo opuesto Vea las figuras 24 y 25. del material sobre un soporte de rodillo o con una superficie Los cortes transversales se efectúan cortando a través de la veta de trabajo a nivel con la mesa de la sierra.
  • Página 82: Para Cortar A Bisel

    FUNCIONAMIENTO PARA CORTAR A BISEL  Baje lentamente la hoja de la sierra hacia la pieza de trabajo y corte ésta. Vea las figuras 26 y 27.  Suelte el gatillo del interruptor y permita que se cese de girar Un corte en bisel se efectúa cortando a través de la fibra de la hoja de la sierra antes de levantarla de la pieza de trabajo.
  • Página 83: Para Efectuar Un Corte A Inglete Combinado

    FUNCIONAMIENTO PARA EFECTUAR UN CORTE A INGLETE CORTE EN INGLETE COMBINADO COMBINADO Vea las figuras 28 y 29. SEGURO DEL Un corte en bisel combinado es un corte efectuado a un ángulo INTERRUPTOR de inglete y a un ángulo de bisel al mismo tiempo. Este tipo de corte se usa para elaborar marcos de cuadros, cortar molduras y elaborar cajas con lados inclinados.
  • Página 84: Para Apoyar Las Piezas De Trabajo Largas

    FUNCIONAMIENTO  Alinee la línea de corte de la pieza de trabajo con el borde de la hoja de la sierra o con la línea láser.  Sujete firmemente la pieza con una mano y asegúrela contra la guía. Use la prensa de trabajo, prensa en C, u otra prensa adecuada para asegurar la pieza cuando sea posible.
  • Página 85: Cómo Efectuar Cortes A Inglete Combinados

    FUNCIONAMIENTO CÓMO EFECTUAR CORTES A INGLETE COMBINADOS Como ayuda para realizar los ajustes correctos, se suministra la siguiente tabla de ángulos combinados. Puesto que los cortes combinados son los más difíciles de obtener, deben efectuarse cortes de prueba en material de desecho, así como una gran cantidad de reflexión y planeación, antes de efectuar el corte final.
  • Página 86: Cómo Cortar Molduras De Corona

    FUNCIONAMIENTO CÓMO CORTAR MOLDURAS DE CORONA Al cortar molduras de corona con este método, el ángulo de bisel debe fijarse a 33,85°. El ángulo de inglete debe fijarse a 31,62°, a la Esta sierra ingleteadora combinada realiza una labor excelente para derecha o izquierda, según el corte deseado para cada aplicación cortes de molduras de corona.
  • Página 87 FUNCIONAMIENTO CÓMO CORTAR MATERIAL TORCIDO Vea las figuras 32 y 33. Al cortar material torcido, asegúrese siempre de que esté situado sobre la mesa de ingletes con el canto convexo apoyado contra la guía, como se muestra en la figura 32. Si se coloca de forma incorrecta como se muestra en la figura 33, se trabará...
  • Página 88: Ajustes De Los Pivotes

    AJUSTES AJUSTES DE LOS TOPES ADVERTENCIA: Vea la figura 34. NOTA: Estos ajustes se realizaron en la fábrica y normalmente Para evitar un arranque accidental que podría causar no requieren reajustarse. lesiones corporales serias, siempre desmonte de la Para ajustar: herramienta el paquete de baterías al antes de efectuar ajustes.
  • Página 89: Para Ajustar La Guía Laser

    AJUSTES PELIGRO: Radiación láser. Evite todo contacto directo de los ojos con la fuente de luz. ADVERTENCIA: Todo control, ajuste o procedimiento diferente de los especificados aquí, puede causar una exposición peligrosa a la radiación. PARA AJUSTAR LA GUÍA LASER TORNILLO DE AJUSTE DEL LÁSER See Figure 35.
  • Página 90: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No permita en ningún momento que fluidos para Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. un peligro o dañar el producto.
  • Página 91 NOTES / NOTAS...
  • Página 92: Numéro De Modèle

    This product is covered under a 3-year limited Warranty. Proof of purchase is required. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Tabla de contenido