Enlaces rápidos

Model / Modèle / Modelo: VAN4-FC-CR
LED vanity light - Frosted Cube 4
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP.
Applique murale à DEL - Frosted Cube 4
MANUEL D'INSTRUCTIONS
IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT
ET À CONSERVER.
Aplique de pared LED - Frosted Cube 4
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR.
Made in China
Fabriqué en Chine
Hecho en China
TM
MC
MR
Residential use only
Usage résidentiel seulement
Uso residencial solamente
Rev. 14-04-2021
Indoor use only
Usage intérieur seulement
Uso interior solamente
loading

Resumen de contenidos para Artika VAN4-FC-CR

  • Página 1 Model / Modèle / Modelo: VAN4-FC-CR LED vanity light - Frosted Cube 4 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP. Applique murale à DEL - Frosted Cube 4 MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER. Aplique de pared LED - Frosted Cube 4 MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR.
  • Página 2 INCLUDED HARDWARE MATÉRIEL INCLUS HERRAMIENTAS INCLUIDO ITEM DESCRIPTION QUANTITY PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Wall anchor Ancrage mural × 2 Anclaje mural Mounting bracket Support de montage × 1 Soporte de montaje Retaining screw Vis de fixation × 2 Tornillo de fijación Junction box screw Vis de boitier de raccordement...
  • Página 3 STEP-BY-STEP INSTALLATION INSTALLATION DÉTAILLÉE INSTALACIÓN ETAPA POR ETAPA The vanity light can be installed up or down. L'applique murale peut s'installer vers le haut ou vers le bas. L'aplique de pared se puede instalar arriba o abajo...
  • Página 4 CAUTION ATTENTION ATENCIÓN WARNING: AVERTISSEMENT: ADVERTENCIA: Risk of electrical shock. Risque de décharge Riesgo de descarga Turn off breaker électrique. Éteindre eléctrica. Desconectar at the panel. le disjoncteur sur le la corriente eléctrica del panneau électrique. panel (disyuntor). Switch off the main electrical supply Il est important de couper Desconecte la instalación eléctrica from the fuse box/circuit breaker...
  • Página 5 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE...
  • Página 6 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE...
  • Página 7 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE...
  • Página 8 CONNECTING THE WIRES AND CANOPY INSTALLATION CONNEXION DES FILS ET INSTALLATION DE LA BASE CONECTANDO LOS CABLES Y INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE Ground wire (G) Fil de mise à la terre (G) Cable de tierra (G) Black (L) Noir (L) Negro (L) White (N) Blanc (N)
  • Página 9 CANADA (IC) Operation is subject to the following two L’exploitation est autorisée aux deux La operación está sujeta a las dos conditions: conditions suivantes : condiciones siguientes: 1. this device does not cause 1. l’appareil ne doit pas produire 1. este dispositivo no puede causar interference, d’interférences;...
  • Página 10 USA (FCC) WARNING: AVERTISSEMENT : ADVERTENCIA: Changes or modifications to this unit Tout changement ou modification, non Cambios o modificaciones en esta not expressly approved by the party expressément approuvé par la partie unidad sin la expresa aprobación de la responsible for compliance could void responsable de la conformité, peut parte responsable por el cumplimiento...
  • Página 11 WARRANTY GARANTIE GARANTÍA Artika For Living Inc. is proud to offer Artika For Living Inc. est fière de vous Artika For Living Inc. se enorgullece de you a five-year (5) limited warranty offrir une garantie limitée de cinq (5) ofrecerle una garantía limitada de cinco on manufacturing defects from the ans contre tout défaut de fabrication, à...
  • Página 12 Artika For Living Inc. 1756, 50 Avenue 1-866-661-9606 Montréal (Lachine), Québec [email protected] Canada H8T 2V5 www.artika.com Customer Service Service à la clientèle Atención al cliente Monday to Friday Lundi au vendredi Lunes a viernes 9 am - 5 pm EST 9 h à...