Página 1
Quemadores de gasóleo Queimadores a gasóleo Two stage operation Funcionamiento a dos llamas Funcionamento a duas chamas CODE - CÓDIGO MODEL - MODELO TYPE - TIPO 3475680 RL 190 673 T80 20011009 RL 190 673 T80 2916095 (8) - 09/2012...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 3
RIELLO S.p.A. declares that the following products comply with the NOx emission limits specified by German standard “1. BImSchV release 26.01.2010”. Product Type Model Power Light oil burner 673 T80 RL 190 759 - 2443 kW Legnago, 04.09.2012 Mr. I. Zinna Burners Division Department RIELLO S.p.A.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL DATA MODEL RL 190 CODE 3475680 20011009 OUTPUT 2nd stage 1423 - 2443 Mcal/h 1224 - 2100 DELIVERY kg/h 120 - 206 1st stage 759 - 1423 Mcal/h 653 - 1224 kg/h...
Página 5
D3930 Motor trip: release by pressing the pushbutton on thermal relay 16)(A). PACKAGING - WEIGHT (B) - Approximate measurements RL 190 1270 • The burners stands on a wooden base which can be lifted by fork-lifts. Outer dimensions of packaging are indicated in (B).
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com FIRING RATE (A) The RL 190 Model burners can work in two D1246 ways: one-stage and two-stage. 1st stage DELIVERY must be selected within area A of the adjacent diagram. 2nd stage DELIVERY must be selected within area B.
Página 7
(G) is level with the front surface of flange 5)(F). Example: Notches nr The RL 190 Model with two 18 GPH nozzles D1250 and 12 bar pump pressure. Find the delivery of the two 18 GPH nozzles in Table (A): 76,4 + 76,4 = 152,8 kg/h.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com HYDRAULIC SYSTEM FUEL SUPPLY Double-pipe circuit (A) The burner is equipped with a self-priming pump which is capable of feeding itself within the limits listed in the table at the side. The tank higher than the burner A Distance "P"...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com ELECTRICAL SYSTEM ELECTRICAL EQUIPMENT FACTORY-SET ELECTRICAL SYSTEM as set up by the manu- facturer Key to Layout (A) - (B) - Motor contactor - Photocell - Switch: burner off - on - Switch: 1st - 2nd stage operation - Terminal strip - Fan motor RMO88.53A2 - Control box...
Página 10
RL 190 jumper lead between terminal 11 and 12 of the terminal strip. 208-230 V 380-460 V The RL 190 burner has been type- approved for A gG/gL intermittent operation. This means they should A aM compulsorily be stopped at least once every 24 hours to enable the control box to perform checks of its own efficiency at start-up.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com PUMP (A) PUMP 1 - Suction G 1/2" SUNTEC J7 C 2 - Return G 1/2" 3 - Pressure gauge attachment G 1/8" 4 - Vacuum meter attachment G 1/8" 5 - Pressure adjustment screw 6 - By-pass screw A - Min.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com BURNER CALIBRATION FIRING Set switch 1)(B) to "ON". During the first firing, during the passage from the 1st to the 2nd stage, there is a momentary lowering of the fuel pressure caused by the fill- ing of the 2nd stage nozzle tubing.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com BURNER OPERATION BURNER STARTING (A) - (B) Starting phases with progressive time intervals shown in seconds: • Control device TL closes. After about 3s: • 0 s : The control box starting cycle begins. •...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com FINAL CHECKS • Obscure the photocell and switch off the con- trol devices: the burner should start and then lock-out about 5 s after opening of the 1st stage operation valve. • Illuminate the photocell and switch off the con- trol devices: the burner should start and then go into lock-out after about 10 s.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com BURNER START-UP CYCLE DIAGNOSTICS During start-up, indication is according to the followin table: COLOUR CODE TABLE Sequences Colour code Pre-purging Ignition phase Operation, flame ok Operating with weak flame signal Electrical supply lower than ~ 170V Lock-out Extraneous light Key:...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com SIGNAL FAULT PROBABLE CAUSE SUGGESTED REMEDY No blink The burner does not - No electrical power supply ......Close all switches - Check fuses - Linmit control device TL is open .
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com STATUS Accessory available on request. STATUS See page 2. (optional) ASSEMBLY The burners are preset to accept the Status. To assemble, proceed as follows: -Connect Status 1) using connector 2) fitted on the bracket 3). -Fasten Status to the bracket using the screws Assembly 4) supplied with the kit.
Página 18
If the burner is installed in places particularly subject to radio disturbance (emission of signals exceeding 10 V/m) owing to the presence of an INVERTER, or in applications where the length of the thermostat connections exceeds 20 metres, a protection kit is available as an interface between the control box and the burner. BURNER RL 190 Code 3010386...
Página 19
RIELLO S.p.A. declara que los siguientes productos respetan los valores límite de emisión de los NOx impuestos por la legislación alemana “1. BImSchV versión 26.01.2010”. Producto Tipo Modelo Potencia Quemador de gasóleo 673 T80 RL 190 759 - 2443 kW Legnago, 04.09.2012 Ing. I. Zinna Dirección División Quemadores RIELLO S.p.A.
Página 21
Para desbloquear, oprimir el pulsador durante un tiempo comprendido entre 1 y 3 segundos). Bloqueo motor: Para desbloquear, oprimir el pulsador del relé térmico 16)(A). RL 190 1270 EMBALAJE - PESO (B) - Medidas aproxima- • El embalaje del quemador se apoya en un soporte de madera adaptado para una carretilla elevadora.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com GRÁFICOS CAUDAL, POTENCIA- SOBREPRESIÓN (A) D1246 Estos quemadores RL 190 pueden funcionar de dos modos: monollama y billama El CAUDAL en 1ª llama debe seleccionarse dentro de la zona A del gráfico que hay al mar- gen.
Página 23
(G) con el plano anterior de la brida 5)(F) Ejemplo: RL 190 con dos boquillas de 18 GPH y presión de 12 bar en la bomba. En la Tabla (A) hallar el caudal de las dos boqui- llas de 18 GPH.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN HIDRÁULICA • ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE Alimentación con dos tubos (A) El quemador va provisto de una bomba autoce- bable que es capaz de autoalimentarse, dentro de los límites que figuran en la tabla que hay al margen.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN ELÉCTRICA CONEXIONADO ELÉCTRICO DE FÁBRICA INSTALACIÓN ELÉCTRICA de fábrica Leyenda esquema (A) - (B) -Contactor motor -Fotorresistencia -Interruptor: marcha/paro quemador -Interruptor: 1ª - 2ª llama -Regleta de conexiones quemador -Motor ventilador RMO88.53A2 - Apparecchiatura elettrica -Relé...
Página 26
5 y 6 de la regleta de conexio- 208-230 V 380-460 V nes. A gG/gL El quemador RL 190 ha sido homologado para funcionar de nodo intermitente. Ello significa A aM que debe pararse “por Norma” al menos una vez cada 24 horas para permitir que la caja de control efectúe una verificación de la eficacia al...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com BOMBA (A) BOMBA 1 - Aspiración G 1/2" SUNTEC J7 C 2 - Retorno G 1/2" 3 - Conexión manómetro G 1/8" 4 - Conexión vacuómetro G 1/8" 5 - Regulación presión 6 - Tornillo by-pass A - Caudal mínimo a 12 bar de presión B - Campo de regulación presión de salida C - Depresión máxima en aspiración...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com REGULACIÓN DEL QUEMADOR ENCENDIDO Situar el interruptor 1)(B) en la posición “MAR- CHA”. En el primer encendido, o en el momento de pasar de 1ª a 2ª llama, se produce una disminu- ción momentánea de la presión del combustible como consecuencia de llenarse el tubo que ali- menta la 2ª...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO DEL QUEMADOR PUESTA EN MARCHA DEL QUEMADOR (A) - (B) Fases de puesta en marcha con los tiempos progresivos en segundos: • Se cierra el termostato TL. Después de alrededor de 3 s: •...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL FINAL • Obscurecer la fotorresistencia y cerrar los ter- mostatos: el quemador debe arrancar y luego bloquearse a unos 5 segundos aproximada- mente de la abertura de la válvula de 1ª llama •...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGNÓSTICO DEL PROGRAMA DE PUESTA EN MARCHA Durante el programa de puesta en marcha, en la siguiente tabla se indican las explicaciones: TABLA CÓDIGO COLOR Secuencias Código color Preventilación Etapa de encendido Funcionamiento con llama ok Funcionamiento con señal de llama débil Alimentación eléctrica inferior que ~ 170V Bloqueo...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com SEGNAL ANOMALÍA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Ningún parpadeo El quemador no se pone - No hay suministro eléctrico ......Cerrar los interruptores; verificar los fusibles en marcha - Termostato de regulación máxima TL abierto.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com STATUS STATUS Accesorio suministro bajo demanda. (suministro bajo demanda) Ver página 2. MONTAJE Los quemadores están preparados para montar el Status. Para el montaje, proceda de la siguiente manera: - Conecte el Status 1) mediante el conector 2) que se encuentra en la ménsula 3).
Página 34
En caso de instalar el quemador en ambientes especiales expuestos a interferencias radio (emisión de señales de más de 10 V/m) debido a la presencia de INVERTER o en aplicaciones donde las conexiones del termostato superan los 20 metros de longitud, se encuentra disponible un kit de protección como interfaz entre la caja de control y el quemador. QUEMADOR RL 190 Código 3010386...
Página 35
RIELLO S.p.A. declara que os seguintes produtos respeita os valores limite dos NOx impostos pela normativa alemã “1. BImSchV versão 26.01.2010”. Produto Tipo Modelo Potência Queimadores a gasóleo 673 T80 RL 190 759 - 2443 kW Legnago, 04.09.2012 Ing. I. Zinna Direção Divisão Queimadores RIELLO S.p.A.
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO RL 190 TIPO 3475680 20011009 POTÊNCIA 2ª chama 1423 - 2443 1224 - 2100 Mcal/h CAUDAL 120 - 206 kg/h 1ª chama 759 - 1423 653 - 1224 Mcal/h 64 - 120 kg/h COMBUSTÍVEL...
Página 37
16)(A). EMBALAGEM - PESO (B) - Medidas aproxima- • A embalagem do queimador apoia-se num RL 190 1270 suporte de madeira adaptado para um empilha- dor. As dimensões exteriores da embalagem indicam-se na tabela (B).
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com GRÁFICOS CAUDAL, POTÊNCIA-SOBRE- PRESSÃO (A) D1246 Estes queimadores RL 190 odem funcionar de duas formas: mono-chama e bi-chama. O CAUDAL na 1ª chama deve ser seleccio- nado dentro da zona A do gráfico indicado na margem.
Página 39
(G) coincida com o plano anterior da flange 5)(F). Exemplo: RL 190 com duas boquilhas de 18 GPH e pres- são de 12 bar na bomba. Na Tabela (A) calcular o caudal das duas boqui- lhas de 18 GPH.
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALAÇÃO HIDRÁULICA ALIMENTAÇÃO DE COMBUSTÍVEL Alimentação com dois tubos (A) O queimador está provido de uma bomba auto- ferrante que é capaz de se auto-alimentar, den- tro dos limites que figuram na tabela que está na margem.
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALAÇÃO ELÉCTRICA LIGAÇÃO ELÉCTRICA DE FÁBRICA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA de fábrica Legenda esquema (A) - (B) - Contactor motor - Fotorresistência - Interruptor: arranque/paragem queima- - Interruptor: 1ª - 2ªchama - Régua de ligações do queimador - Motor ventilador RMO88.53A2 - Caixa de controlo - Relé...
Página 42
208-230 V 380-460 V ponte entre os bornes 5 e 6 da régua de liga- A gG/gL ções. Os queimadores RL 190 foram homologados A aM para funcionar de modo intermitente. Isto signi- fica que devem parar “por Norma” pelo menos uma vez cada 24 horas para permitir que a caixa de controlo faça uma verificação da eficá-...
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com BOMBA (A) BOMBA 1 - Aspiração G 1/2" SUNTEC J7 C 2 - Retorno G 1/2" 3 - Ligação manómetro G 1/8" 4 - Ligação vacuómetro G 1/8" 5 - Regulação da pressão 6 - Parafuso by-pass A - Caudal mínimo a 12 bar de pressão B - Campo de regulação da pressão de saída...
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com REGULAÇÃO DO QUEIMADOR ACENDIMENTO Colocar o interruptor 1)(B) na posição “MAR- CHA”. No primeiro acendimento, ou no momento de passar da 1ª à 2ª chama, produz-se uma dimi- nuição momentânea da pressão do combustível em consequência do enchimento do tubo que alimenta a 2ª...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMENTO DO QUEIMADOR ARRANQUE DO QUEIMADOR (A) - (B) Fases do arranque com os tempos progressivos em segundos: • Fecha-se o termostato TL. Passados cerca de 3s: • 0 s : Inicia o programa da caixa de controle. •...
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLO FINAL • Obscurecer a fotorresistência e fechar os ter- mostatos: o queimador deve arrancar e de seguida bloquear-se a cerca de 5 segundos aproximadamente da abertura da válvula de 1ª chama. • Iluminar a fotorresistência e fechar os termos- tatos: o queimador deve arrancar e, ao fim de cerca de 10 segundos, bloquear-se.
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGNÓSTICO PROGRAMA DE ARRANQUE As indicações que aparecem durante o programa de arranque, estão explicadas na seguinte tabela: TABELA CÓDIGO COR Sequências Código cor Pré-varrimento Fase de ligação Funcionamento com chama ok Funcionamento com sinal de chama fraca Alimentação eléctrica inferior a ~ 170V Bloqueio Luz estranha...
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com SIGNAL ANOMALIA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO Nenhum O queimador não - Não há fornecimento de corrente eléctrica ... . . Fechar os interruptores; verificar os fusíveis sinal intermitente arranca - Termostato de regulação máxima TL aberto .
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com STATUS Acessório disponível por encomenda. STATUS ver página 2. (por encomenda) MONTAGEM Os queimadores já estão preparados para rece- ber o Status. Para a montagem agir como segue: - Ligar o Status 1) por meio do conector 2) pre- sente no suporte 3).
Página 50
No caso de instalação do queimador em ambientes especiais sujeitos a rádio-interferências (emissão de sinais superiores a 10 V/m) devido a presença de INVERTER ou em aplicações onde os comprimentos das conexões do termóstato superem os 20 metros, está disponível um kit de protecção como interface entre a aparelhagem e o queimador. QUEIMADOR RL 190 Código 3010386...
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.rielloburners.com Subject to modifications - Con la posibilidad de modificación - Sujeito a modificações...