Delta ShopMaster S26-261L Manual De Instrucciones

Delta ShopMaster S26-261L Manual De Instrucciones

Sierra ingletadora compuesta de 10 pulgadas
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

10-INCH SLIDING COMPOUND MITER SAW
SCIE À ONGLET COMBINE
254 MM
SIERRA INGLETADORA
COMPUESTA DE 10
PULGADAS
Français (22)
Español (44)
www.DeltaMachinery.com
Instruction Manual
Manual d'utilisation
Manual de instrucciones
To reduce the risk of serious injury, thoroughly read and comply with all warnings and instructions in this manual and on product.
KEEP THIS MANUAL NEAR YOUR PRODUCT FOR EASY REFERENCE AND TO INSTRUCT OTHERS
S26-261L
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Delta ShopMaster S26-261L

  • Página 46: Français

    10-INCH SLIDING COMPOUND MITER SAW SCIE À ONGLET COMBINE 254 MM SIERRA INGLETADORA COMPUESTA DE 10 PULGADAS Français (22) Español (44) www.DeltaMachinery.com Instruction Manual Instruction Manual Manual d’utilisation S26-261L Manual de instrucciones Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea detenidamente y cumpla con todas ADVERTENCIA: las advertencias e instrucciones en este manual y en el producto.
  • Página 47: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ÍNDICE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ... 44 FUNCIONAMIENTO ..............56 REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LAS BLOQUEO DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO ... 56 HERRAMIENTAS MOTORIZADAS ......... 45 CORTE DESLIZANTE ............57 ADVERTENCIA DE LA PROPUESTA 65 ........ 46 RECOMENDACIONES PARA CORTAR Y APOYAR REGLAS DE SEGURIDAD DE LA SIERRA LA PIEZA DE TRABAJO ............
  • Página 48: Reglas De Seguridad Generales Para Las Herramientas Motorizadas

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LAS HERRAMIENTAS MOTORIZADAS ADVERTENCIA: NO SEGUIR ESTAS REGLAS PODRÍA PROVOCAR LESIONES PERSONALES GRAVES. • LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Y FAMILIARÍCESE de encendido. CON LA HERRAMIENTA. Lea y familiarícese con todo • PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN ARRANQUE el manual de instrucciones.
  • Página 49: Advertencia De La Propuesta 65

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LAS HERRAMIENTAS MOTORIZADAS • irreversibles u otras lesiones, incluida la silicosis (una • Evite el contacto prolongado con el polvo proveniente del enfermedad pulmonar grave), cáncer o muertes. No lijado, corte, esmerilado, perforación y de otras actividades permita que las partículas entren en contacto con el de construcción.
  • Página 50: Conexiones De Alimentación

    REGLAS DE SEGURIDAD DE LA SIERRA INGLETADORA • NUNCA coloque, bajo ninguna circunstancia, las algún componente eléctrico no funcione de forma manos o dedos detrás, debajo o a una distancia de 7 correcta, apague el interruptor de encendido, centímetros (3 pulgadas) de la hoja en movimiento y extraiga el enchufe de la sierra ingletadora de la su trayectoria de corte.
  • Página 51: Conexión Eléctrica

    CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN CONEXIÓN ELÉCTRICA Esta herramienta posee un motor eléctrico construido a precisión. Se lo deberá conectar a una FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE CA DE 120 VOLTIOS Y 60 ÚNICAMENTE (CORRIENTE HOGAREÑA NORMAL). No utilice esta herramienta con corriente continua (CC). Una caída significativa de la tensión provocará una pérdida de potencia y sobrecalentará...
  • Página 52: Conozca Su Sierra Ingletadora Compuesta

    CARACTERÍSTICAS A. Motor B. Guía tope C. Placa de garganta D. Perilla de bloqueo de inglete E. Extensiones de apoyo Escala de inglete con topes positivos G. Abrazadera de fijación horizontal H. Base Orificios de montaje J. Llave integrada K. Mesa de trabajo L.
  • Página 53: Desembalaje Y Ensamble

    CARACTERÍSTICAS A. extraerse de forma rápida a través de la abrazadera en gatillo del interruptor. Se puede utilizar un integrada para su fácil limpieza. candado con un grillete de hasta 5/16" de diámetro. El candado y la llave deberán almacenarse en B.
  • Página 54: Ensamble

    ENSAMBLE ADVERTENCIA: • No intente modificar esta herramienta o crear accesorios no recomendados para el uso con esta herramienta. Dicha alteración o modificación representa un uso indebido de la herramienta y puede provocar una condición de peligro. • No realice la conexión con la fuente de alimentación hasta que no se complete el ensamble. No cumplir con este requisito podría causar un arranque accidental.
  • Página 55: Sujeción De La Abrazadera De Fijación

    ENSAMBLE SUJECIÓN DE LA ABRAZADERA DE FIJACIÓN La abrazadera de fijación horizontal permite asegurar la pieza de trabajo a la guía tope para proporcionar más estabilidad y evitar que la pieza de trabajo se levante hacia la hoja de la sierra. En función de la operación de corte y el tamaño de la pieza de trabajo, puede que sea más recomendable utilizar una abrazadera C en lugar de la abrazadera de fijación para asegurar la pieza de trabajo a...
  • Página 56: Preparación De La Sierra Para Su Uso

    PREPARACIÓN DE LA SIERRA PARA SU USO INSTALACIÓN/REEMPLAZO DE LA HOJA ADVERTENCIA: Una hoja de 10" es la capacidad máxima para hojas de la sierra. Las hojas más grandes entrarán en contacto con las protecciones de la hoja. Consulte la Figura 9. 1.
  • Página 57: Alineación De La Hoja Con La Mesa

    PREPARACIÓN DE LA SIERRA PARA SU USO ALINEACIÓN DE LA HOJA CON LA MESA Consulte la Figura 11. 1. Desenchufe la sierra. 2. Baje por completo el brazo de la sierra hasta la posición de transporte y coloque el pasador de bloqueo para fijarlo en su lugar.
  • Página 58: Uso De La Guía Láser

    PREPARACIÓN DE LA SIERRA PARA SU USO USO DE LA GUÍA LÁSER Cuando el interruptor de la guía láser se coloca en la posición de activación, proyecta una luz roja sobre la superficie de trabajo, lo que le permite ver su corte antes de realizarlo.
  • Página 59: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: • No permita que la confianza con las herramientas le haga causar un error por descuido. Recuerde que una fracción de segundo de descuido es suficiente para provocar una lesión personal grave. • Utilice siempre protección ocular con protecciones laterales y que indique que cumple con ANSI Z87.1. De lo contrario, esto podría causar lesiones personales graves provocadas por el impacto de objetos contra sus ojos.
  • Página 60: Corte Deslizante

    FUNCIONAMIENTO CORTE DESLIZANTE ADVERTENCIA: Nunca realice un corte tirando de la sierra hacia usted. La hoja puede "trepar" sobre la parte superior de la pieza de trabajo y dirigirse a usted a una velocidad acelerada. No seguir esta advertencia podría provocar lesiones personales graves.
  • Página 61: Recomendaciones Para Cortar Y Apoyar La Pieza De Trabajo

    FUNCIONAMIENTO RECOMENDACIONES PARA CORTAR Y APOYAR LA PIEZA DE TRABAJO RECOMENDACIONES PARA CORTAR MOLDURAS TIPO CORONA • Los dos bordes de la moldura que hacen contacto con el techo y la pared están en ángulos que, cuando se combinan, equivalen a exactamente 90°. La mayoría de las molduras tipo corona tienen un ángulo posterior superior (la sección que se coloca de forma plana contra el techo) de 52°...
  • Página 62: Corte De Material Combado

    FUNCIONAMIENTO CORTE DE MATERIAL COMBADO Al intentar cortar material combado, el lado CONVEXO deberá colocarse contra la guía tope, tal como se muestra en la Figura 17. Nunca coloque material combado con el lado o borde CÓNCAVO contra la guía tope, tal como se muestra en la Figura 18.
  • Página 63: Apoyo De Piezas De Trabajo Largas

    FUNCIONAMIENTO APOYO DE PIEZAS DE TRABAJO LARGAS En la mayoría de los casos, las extensiones de la mesa incluidas (apoyos de las piezas de trabajo) serán suficientes para apoyar las piezas de trabajo más largas. Si no son lo suficientemente largas, la pieza de trabajo deberá...
  • Página 64: Pivote De Biselado

    AJUSTES PIVOTE DE BISELADO Con la perilla de bloqueo de bisel aflojada, el brazo de control de la sierra deberá inclinarse fácilmente desde 0° y 45°. Si esto no ocurre o si existe juego en el pivote, se deberá reparar la sierra en un CENTRO DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO DE SHOPMASTER.
  • Página 65: Ajuste Del Ángulo Vertical Del Láser

    AJUSTES AJUSTE DEL ÁNGULO VERTICAL DEL LÁSER Si advierte que la línea del láser no permanece paralela a la hoja a medida que se baja el cabezal de la sierra para realizar un corte, consulte la Figura 24 y siga estas instrucciones: utilice un destornillador Phillips para girar el tornillo (B) a fin de ajustar el ángulo vertical del láser.
  • Página 66: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Utilice paños limpios para quitar la suciedad, el polvo, el ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de aceite, la grasa, etc. lesiones, apague la unidad y desconéctela de la fuente de alimentación, antes de limpiar o realizar el ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia, permita mantenimiento, instalar y extraer accesorios, antes de que líquidos de frenos, gasolina, productos a base de ajustar y al realizar reparaciones.
  • Página 67: Resolución De Problemas

    Puesto que los accesorios distintos a los ofrecidos por DELTA aún no han sido probados con ® ADVERTENCIA: este producto, el uso de dichos accesorios podría ser peligroso. Para lograr el funcionamiento más seguro, solo deben utilizarse con este producto accesorios recomendados por DELTA ® SHOPMASTER.
  • Página 68: Asistencia Para Piezas, Servicios O Garantía

    ASISTENCIA PARA PIEZAS, SERVICIO O GARANTÍA Todas las máquinas y accesorios SHOPMASTER están fabricados con los estándares de calidad más altos y su servicio técnico es realizado a través de una red de centros de servicio técnico autorizados de DELTA . Para obtener ®...
  • Página 69 NOTES / REMARQUES / NOTAS...

Tabla de contenido