Página 1
ENGLISH ESPAÑOL NEDERLANDS PORTUGUÊS KD-DB922BT CD RECEIVER INSTRUCTION MANUAL RECEPTOR CON CD MANUAL DE INSTRUCCIONES CD-RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING RECEPTOR CD MANUAL DE INSTRUÇÕES B5A-3885-00 [E]...
Página 2
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen (particulieren) Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt.
Página 3
Declaration of Conformity with regard to the RE Directive 2014/53/EU Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011/65/EU Manufacturer: The marking of products using lasers JVCKENWOOD Corporation The label is attached to the chassis/case and says that the component uses laser beams that have been 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN classified as Class 1.
Página 4
Par la présente, JVCKENWOOD déclare que Por la presente, JVCKENWOOD declara que el JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a rádiové zariadenie „KD-DB922BT“ vyhovuje l’équipement radio « KD-DB922BT » est conforme equipo de radio “KD-DB922BT” cumple la Directiva „KD-DB922BT“ rádióberendezés megfelel a smernici 2014/53/EÚ.
Página 50
3 Realice los ajustes básicos Radio digital ..................... 6 Radio analógica ..................9 CD/USB/iPod ................... 10 AUX ......................13 Aplicación JVC Remote ................. 13 Bluetooth® ....................14 Bluetooth — Conexión Bluetooth — Teléfono móvil Bluetooth — Audio AMAZON ALEXA..................21 Ajustes de audio ..................
Antes del uso IMPORTANTE Cómo leer este manual • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea • Las pantallas y las placas frontales que se muestran como ejemplos en este completamente este manual. En especial, lea y acate las Advertencias y manual se utilizan para explicar claramente las operaciones.
Puntos básicos Placa frontal Fijar Rueda de volumen Ranura de carga Ventanilla de visualización* Desmontar Cómo reinicializar Reinicialice la unidad en Botón de liberación menos de 5 segundos después de haber * Solo para fines ilustrativos. extraído la placa frontal. Para En la placa frontal Encender la unidad...
Procedimientos iniciales Para ajustar la fecha Gire la rueda de volumen para seleccionar [DATE SET] y, a continuación, pulse la rueda. Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, pulse la rueda. Ajuste la fecha en el orden de “Día” “Mes”...
Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite A diferencia de la difusión de FM, donde cada programa se transmite en su propia <https://www.jvc.net/cs/car/>. frecuencia, la DAB combina diversos programas (denominados “servicios”) para formar un “ensemble” (conjunto). [FACTORY RESET]...
Radio digital Búsqueda de un ensemble Selección de un servicio Pulse SRC repetidamente para seleccionar DAB. Pulse DAB para ingresar al modo de selección de servicios DAB. Pulse para la búsqueda automática de un ensemble. Gire la rueda de volumen para seleccionar [SRVC] (lista de servicios) y, a continuación, pulse la rueda.
Página 56
Radio digital [XX] Predeterminado: [LIST UPDATE] [UPDATE AUTO] : Actualiza automáticamente la lista de servicios DAB al encender [UPDATE MANUAL] la unidad. ; : Actualiza la lista de servicios DAB cuando se [TUNER SETTING] pulsa y mantiene pulsado DAB. [AF SET] [ON] La unidad cambia automáticamente desde cualquier fuente a ensembles de radio [PTY WATCH]...
Radio analógica Seleccione una emisora almacenada Pulse uno de los botones numéricos (1 a 6). Pulse Gire la rueda de volumen para seleccionar un número de preajuste y, a continuación, pulse la rueda. Otros ajustes Al recibir una señal de alarma de radiodifusión FM, la unidad cambia automáticamente a la alarma FM.
CD/USB/iPod Radio analógica Inserte un disco [MONO SET] [ON] [OFF] : Mejora la recepción de FM pero se puede perder el efecto estéreo. ; : Se cancela. Expulsa el disco Lado de la etiqueta [NEWS SET] [ON] : Si estuviera disponible, la unidad cambiará temporalmente al Noticiero. ; [OFF] : Se cancela.
Página 59
CD/USB/iPod Conecte un iPod/iPhone Para En la placa frontal Retroceder/avanzar Pulse y mantenga pulsado iPod/ Terminal de entrada USB rápidamente iPhone Accesorio del iPod/iPhone* Seleccionar una pista/ Pulse archivo Seleccionar una carpeta* Pulse 2 Repetir reproducción Pulse 4 repetidamente. [TRACK REPEAT] [ALL REPEAT] Consulte “Ajuste de la fuente reproducible para iPod/iPhone”...
CD/USB/iPod Búsqueda rápida (aplicable solo a la fuente CD y la fuente USB) Ajuste de la fuente reproducible para iPod/iPhone Si existen numerosos archivos, puede realizar una búsqueda rápida. Puede realizar los siguientes ajustes en todas las fuentes excepto en la fuente iPod USB y en la fuente iPod BT.
[BUILT-IN AUX] [SOURCE SELECT] . (Página 5) Preparativos: Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación JVC Remote Comience a escuchar en su dispositivo. Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado). Comience a utilizar la aplicación JVC Remote Miniclavija estéreo de 3,5 mm con conector en “L”...
Bluetooth® Aplicación JVC Remote [XX] Predeterminado: • Las funciones Bluetooth podrían no funcionar con esta unidad, dependiendo de la versión de Bluetooth, del sistema operativo y de la versión de firmware [REMOTE APP] de su teléfono móvil. [SELECT] [IOS] [ANDROID] Seleccione el dispositivo ( ) en el que desea ejecutar la aplicación.
• Una vez finalizado el procedimiento, el dispositivo Bluetooth quedará registrado Pulse SRC para encender la unidad. en la unidad aunque la reinicialice. Para borrar el dispositivo emparejado, Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KD-DB922BT”) en el consulte [DEVICE DELETE] en la página 19.
Bluetooth® Bluetooth — Teléfono móvil Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del teléfono que se haya conectado. Para En la placa frontal Primera llamada entrante... Contestar una llamada Pulse o la rueda de volumen. Rechazar una llamada Mantenga pulsado o la rueda de volumen.
Bluetooth® [XX] Predeterminado: Mejorar la calidad de voz Mientras habla por teléfono... [SETTINGS] Pulse y mantenga pulsado [AUTO ANSWER] [01 SEC] [30 SEC] : Contesta automáticamente una llamada entrante en el Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la [OFF] tiempo seleccionado (en segundos).
Bluetooth® Realice una llamada mediante reconocimiento de voz [RECENT CALL] (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) Pulse la rueda de volumen para seleccionar un nombre o un número de teléfono. Pulse y mantenga pulsado para activar la función de •...
“PIN IS 0000” se desplazan en la pantalla. Aparece “ ” delante del actual dispositivo de audio para reproducción. Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KD-DB922BT”) en el [AUDIO SELECT] • Solo se puede conectar un máximo de dos teléfonos con Bluetooth y un dispositivo Bluetooth en el lapso de 3 minutos.
Bluetooth® Una vez realizado el emparejamiento, aparece “PAIRING OK” “Nombre del Bluetooth — Audio dispositivo” y se inicia la comprobación de compatibilidad con Bluetooth. • Las operaciones y las indicaciones en pantalla difieren según su disponibilidad Si aparece “CONNECT NOW USING PHONE”, opere el dispositivo Bluetooth para en el dispositivo conectado.
• Consulte “Ajuste de la fuente reproducible para iPod/iPhone” en la página 12 para obtener más información. Empareje esta unidad con la aplicación móvil Alexa. Realice Opción A u Opción B. Opción A: Vínculo directo Acceda a la siguiente URL o escanee el código QR con su smartphone: https://www.jvc.net/car/alexa ESPAÑOL...
Toque “Automotive Accessory (Accesorio automotriz)” o “Headphones (Auriculares)” en la lista de tipos de dispositivos. Toque el nombre de su receptor (“KD-DB922BT”) y siga las instrucciones. Una vez completado el proceso de configuración, la aplicación móvil de Alexa establecerá una conexión con esta unidad.
AMAZON ALEXA • Para volver a la fuente anterior a ALEXA, pulse SRC. Comience a escuchar • Para activar Alexa, pulse o diga “Alexa”. • Para cancelar el estado de audición actual, pulse . Cuando Alexa está en estado de inactividad... •...
Ajustes de audio [EASY EQ] Ajuste su propia configuración de sonido. [USER] [PRESET EQ] • Los ajustes se guardan en para [PRO EQ] • Los ajustes realizados afectan a los ajustes actuales de [SUB.W SP] *1*2: [00] [+06] (Predeterminado: [+03] [SUB.W] [–50] [+10] [00]...
Página 73
Ajustes de audio [SUB.W LEVEL] [SPK-OUT] (No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.) [DTA SETTINGS] Para los ajustes, consulte “Ajustes de la alineación del tiempo digital” en la [SUB.W 00] [SUB.W +06] [SUB.W +03] ): Ajusta el página 29. [CAR SETTINGS] nivel de salida del subwoofer conectado a través del cable del altavoz.
Página 74
Ajustes de audio Conexión a través de los cables de los altavoces [SOUND EFFECT] También puede conectar los altavoces sin utilizar un amplificador externo, [SPACE ENHANCE] (No aplicable para la fuente FM/AM ni para la fuente DAB.) pero aún así podrá disfrutar de la salida del subwoofer mediante estos ajustes. [SMALL] [MEDIUM] [LARGE]...
Página 75
Ajustes de audio Elementos de ajuste de crossover de 2 vías Ajustes de crossover A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles para crossover [SPEAKER SIZE] de 2 vías y crossover de 3 vías. [FRONT] [SIZE] [8CM] [10CM] [12CM] [13CM] [16CM] [17CM]...
Página 77
Ajustes de audio Ajustes de la alineación del tiempo digital Cómo determinar automáticamente el tiempo de retraso Si especifica la distancia a cada altavoz desde la La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los posición de escucha actualmente establecida, el altavoces creando un entorno más adecuado para su vehículo.
Ajustes de visualización Identificación de zonas para los ajustes de brillo [XX] Predeterminado: [DISPLAY] [DIMMER] Oscurece la iluminación. [OFF] : El dimmer está desactivado. El brillo cambia a la configuración [DAY] [ON] [NIGHT] : El dimmer está activado. El brillo cambia a la configuración [BRIGHTNESS] (Consulte a continuación ajustes de “...
[DAY COLOR] • cambian al encender o apagar los faros de su Para: – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles vehículo. – Aplicación original JVC [COLOR GUIDE] [ON] : El color de iluminación de [ZONE 1] [ZONE 2] cambia a blanco cuando –...
Página 80
– iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR, 11, 11 Pro, 11 Pro Max, visite <https://www.jvc.net/cs/car/audiofile/>. SE (2nd generation), 12, 12 mini, 12 Pro, 12 Pro Max •...
Referencias Cambiar la información en pantalla Nombre de la fuente Información en pantalla: Principal (suplementaria) CD o USB Para CD-DA: Cada vez que pulsa , la información en pantalla cambia. Título de la pista (Artista) Título de la pista (Artista) con efecto de •...
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. El disco no puede ser Pulse y mantenga pulsado para forzar la expulsión del disco. • Inspeccione los cables y las conexiones. expulsado.
Página 83
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución Aparece “UNRESPONSIVE Asegúrese de que no exista ningún fallo de funcionamiento en No se detecta ningún • Vuelva a buscar el dispositivo Bluetooth. DEVICE”. el dispositivo USB y vuelva a conectarlo. dispositivo Bluetooth.
Página 84
Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución “PLEASE WAIT” La unidad se está preparando para utilizar la función Bluetooth. Alexa no responde a las La nube de Amazon no pudo analizar la entrada de voz. Si el mensaje no aparece, apague y encienda la unidad; a entradas de voz.
Instalación/Conexión Lista de piezas para la instalación Esta sección es para los instaladores profesionales. Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y el montaje. Consulte con un distribuidor de productos de audio para automóviles. Placa frontal (×1) Placa embellecedora (×1) ADVERTENCIA •...
Instalación/Conexión Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Prepare el cableado necesario. (Página 39) Gancho en el lado superior Antes del montaje, oriente Salpicadero del la placa embellecedora automóvil tal como se muestra en la ilustración. Doble las lengüetas apropiadas para retener firmemente la manga en su lugar.
Instalación/Conexión Conexión del cableado Salida posterior/crossover de 3 vías: Salida del tweeter Salida frontal/crossover de 3 vías: Salida de rango medio Cuando conecte a un amplificador Salida del subwoofer/crossover de 3 vías: Salida del woofer externo, conecte su cable de tierra al chasis del vehículo para evitar daños Jack de entrada de micrófono (página 14) en la unidad.
Especificaciones Gama de frecuencias Banda III 174,928 MHz — 239,200 MHz Gama dinámica 90 dB Sensibilidad –100 dBm Separación de canales 88 dB Relación señal a ruido 80 dB MP3 decodificado Compatible con MPEG-1/2 Audio Layer-3 Tipo de conector de antena WMA decodificado Compatible con Windows Media Audio Tensión de salida de la antena...
Página 89
Especificaciones Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Banda 13 Banda Voltaje de entrada máximo 1 000 mV Frecuencia 62,5/ 100/ 160/ 250/ 400/ 630/ 1k/ 1,6k/ 2,5k/ 4k/ 6,3k/ 10k/ 16k Hz Impedancia de entrada 30 kΩ Nivel -09 —...