Enlaces rápidos

Aire acondicionado
Manual de Usuario y Manual de
Instalación
AR12BSHQA**, AR18BSHQA**, AR24BSHQA**
• Gracias por comprar este equipo de aire acondicionado de Samsung.
• Antes de utilizar su unidad, lea este manual detenidamente y guárdelo para consultas
futuras.
loading

Resumen de contenidos para Samsung AR12BSHQA Serie

  • Página 1 Aire acondicionado Manual de Usuario y Manual de Instalación AR12BSHQA**, AR18BSHQA**, AR24BSHQA** • Gracias por comprar este equipo de aire acondicionado de Samsung. • Antes de utilizar su unidad, lea este manual detenidamente y guárdelo para consultas futuras.
  • Página 2 Tabla de Contenidos Precauciones de seguridad..................03 Manual del propietario Especificaciones y características de la unidad ............07 1. Pantalla de la unidad interior......................07 2. Temperatura de funcionamiento ......................08 3. Otras características ........................09 4. Ajuste del ángulo de flujo de aire ....................10 5.
  • Página 3 Precauciones de seguridad Lea las precauciones de seguridad antes de operar e instalar Una instalación incorrecta debido a hacer caso omiso de las instrucciones puede causar serios problemas. La gravedad de los posibles daños o lesiones se clasifica como ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de daños...
  • Página 4 PRECAUCIÓN • Apague el aire acondicionado y desconecte la corriente si no va a utilizarlo durante mucho tiempo. • Apague y desconecte la unidad durante las tormentas. • Asegúrese de que el condensador de agua puede drenarse de la unidad sin problemas. •...
  • Página 5 4. Antes de abrir las puertas y paneles de acceso donde se encuentra el símbolo de peligro de RADIACIÓN ULTRAVIOLETA para la realización del MANTENIMIENTO DEL USUARIO, se recomienda desconectar la alimentación. 5. No se puede limpiar, reparar ni reemplazar la lámpara UV-C. 6.
  • Página 6 ADVERTENCIA para el uso de refrigerante R32/R290 • Cuando se utilice refrigerante inflamable, la unidad se almacenará en una zona bien ventilada en la que el tamaño de la estancia se corresponda con la superficie requerida según las especificaciones de funcionamiento.
  • Página 7 Especificaciones y características de la unidad Pantallas de la unidad interior NOTA: Los diferentes modelos tienen diferentes paneles frontales y vitrinas. No todos los códigos de pantalla que se describen a continuación están disponibles para el aire acondicionado que compró. Compruebe la ventana interior de la unidad que ha comprado.
  • Página 8 Temperatura de funcionamiento Cuando su aire acondicionado se usa fuera de los siguientes rangos de temperatura, ciertas características de protección de seguridad pueden activarse y hacer que la unidad se desactive. Tipo de inversor Split PARA UNIDADES Modo CALOR Modo FRÍO Modo SECO EXTERIORES CON Temperatura de...
  • Página 9 En este paquete de documentación no se incluye • Brisa suave (algunas unidades) una guía sobre el uso del control remoto infrarrojo. Esta característica evita que el flujo de aire No todas las funciones están disponibles para el llegue directamente al cuerpo y le da una aire acondicionado, por favor, compruebe la sensación de frescor suave como la seda.
  • Página 10 • Ajuste del ángulo del flujo de aire Ajuste del ángulo vertical del flujo de aire Mientras la unidad esté encendida, utilice el botón SWING/DIRECT del mando a distancia para ajustar la dirección (ángulo vertical) del flujo de aire. Consulte el manual del control remoto para obtener más detalles.
  • Página 11 Cuidado y mantenimiento 6. Enjuague el filtro con agua fresca, luego Limpieza de su unidad interior escurra el exceso de agua. 7. Séquelo en un lugar fresco y seco, y evite ANTES DE LA LIMPIEZA O exponerlo a la luz directa del sol. EL MANTENIMIENTO 8.
  • Página 12 Mantenimiento - PRECAUCIÓN Largos períodos de inactividad • Antes de cambiar el filtro o limpiar, apague la Si planea no usar su aire acondicionado por un unidad y desconéctela de la red eléctrica. período prolongado de tiempo, haga lo siguiente: •...
  • Página 13 Solución de problemas PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Si ocurre alguna de las siguientes condiciones, ¡apague su unidad inmediatamente! • El cable de alimentación está dañado o anormalmente caliente. • Siente un olor a quemado • La unidad emite sonidos fuertes o anormales •...
  • Página 14 Causas posibles Problema La unidad emitirá diferentes sonidos en función de su modo de funcionamiento La unidad exterior actual. hace ruidos La unidad interior o La unidad puede acumular polvo durante períodos prolongados de inactividad, que exterior emite polvo se emitirá cuando se encienda la unidad. Esto se puede mitigar cubriendo la unidad durante largos períodos de inactividad.
  • Página 15 Problema Causas posibles Solución Espere a que se restablezca la Fallo de alimentación energía eléctrica La alimentación está Encienda el equipo desconectada La unidad no El fusible está quemado. Reemplace el fusible funciona Las baterías del control remoto Reemplace las baterías están agotadas Se ha activado la protección Espere tres minutos después de...
  • Página 16 Accesorios El sistema de aire acondicionado viene con los siguientes accesorios. Use todas las piezas y accesorios para instalar el aire acondicionado. Una instalación incorrecta puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas e incendios, o hacer que el equipo falle. Los artículos no incluidos con el aire acondicionado deben ser comprados por separado.
  • Página 17 Sumario de instalación - Unidad interior 15cm (5.9in) 12cm 12cm (4.75 pulg) (4.75 pulg) 2.3m(90.55 pulg) Seleccione la ubicación de instalación Fije la placa de montaje Determine la posición del agujero en la pared Perfore un agujero en la pared Conecte la tubería Conecte el cableado (no aplicable para algunas...
  • Página 18 Partes de la unidad NOTA: La instalación debe realizarse de acuerdo con los requisitos de las normas locales y nacionales. La instalación puede ser ligeramente diferente en diferentes áreas. Interruptor al aire (1) (2) Filtro funcional (en la parte posterior Control Remoto Placa de montaje en la pared del filtro principal - algunas unidades)
  • Página 19 Instalación de la unidad interior NOTA SOBRE EL AGUJERO EN LA PARED: Instrucciones de instalación - Unidad interior Si no se dispone de tuberías fijas de refrigerante: ANTES DE LA INSTALACIÓN Al elegir una ubicación, tenga en cuenta que debe dejar suficiente espacio para un orificio en la pared Antes de instalar la unidad interior, consulte la (consulte la sección Perforar el orificio de la pared...
  • Página 20 348.4mm(13.7in) 179mm(7.1in) Paso 3: Taladre el agujero de la pared para la 101mm(4.0in) 136mm(5.4in) conexión de la tubería 1. Determine la ubicación del orificio de la pared Perfil de la unidad interior basándose en la posición de la placa de montaje. Consulte las Dimensiones de la placa de Agujero de pared montaje.
  • Página 21 Paso 4: Preparar la tubería de refrigerante Paso 5: Conectar la manguera de drenaje La tubería del refrigerante se encuentra dentro de De forma predeterminada, la manguera de desagüe una manga aislante fijada a la parte posterior de la está conectada al lado izquierdo de la unidad unidad.
  • Página 22 ADVERTENCIA ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO ELÉCTRICO, LEA ESTAS ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO NORMAS ELÉCTRICO O DE CABLEADO, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN PRINCIPAL DEL SISTEMA. 1. Todo el cableado debe cumplir con los códigos y Paso 6: Conecte los cables de señal y regulaciones eléctricas locales y nacionales y debe alimentación ser instalado por un electricista autorizado.
  • Página 23 1. Abra el panel frontal de la unidad interior. NOTA SOBRE EL CABLEADO 2. Con un destornillador, abra la tapa de la caja de cables en el lado derecho de la unidad. Esto EL PROCESO DE CONEXIÓN DEL CABLEADO revelará el bloque de terminales. PUEDE DIFERIR LIGERAMENTE ENTRE UNIDADES Y REGIONES.
  • Página 24 Paso 8: Monte la unidad interior 3. Conecte la manguera de drenaje y la tubería de Si ha instalado nuevas tuberías de refrigerante (consulte la sección Conexión de la conexión en la unidad exterior, haga lo tubería de refrigerante de este manual para siguiente: obtener instrucciones).
  • Página 25 Instalación de la unidad exterior Instale la unidad siguiendo los códigos y NO instale la unidad en los siguientes lugares: regulaciones locales, puede haber pequeñas Cerca de un obstáculo que bloquee las diferencias entre las diferentes regiones. entradas y salidas de aire Cerca de una calle pública, áreas concurridas o donde el ruido de la unidad pueda molestar a otros.
  • Página 26 Paso 2: Instale la junta de drenaje (sólo en la Paso 3: Unidad exterior de anclaje unidad con bomba de calor) La unidad exterior se puede anclar al suelo o Antes de atornillar la unidad exterior en su sitio, a un soporte de pared con un perno (M10). debe instalar la junta de drenaje en la parte Prepare la base de instalación de la unidad de inferior de la unidad.
  • Página 27 Dimensiones de montaje Dimensiones de la unidad exterior (mm) Distancia A (mm) Distancia B (mm) An x Al x Pr 681x434x285 (26.8”x17.1”x11.2”) 460 (18.1”) 292 (11.5”) 700x550x270 (27.5”x21.6”x10.6”) 450 (17.7”) 260 (10.2”) 450 (17.7”) 260 (10.2”) 700x550x275 (27.5”x21.6”x10.8”) 720x495x270 (28.3”x19.5”x10.6”) 255 (10.0”) 452 (17.7”) 302(11.9”)
  • Página 28 conexiones están seguras, enrolle los cables Paso 4: Conecte los cables de señal y de para evitar que el agua de lluvia fluya hacia el alimentación terminal. El bloque de terminales de la unidad exterior está 6. Sujete el cable a la unidad con la abrazadera protegido por una cubierta de cableado eléctrico en para cables.
  • Página 29 Conexión de tubería del refrigerante Cuando conecte tuberías de refrigerante, no permita que entren en la unidad sustancias o gases que no sean el refrigerante especificado. La presencia de otros gases o sustancias reducirá la capacidad de la unidad y puede causar una presión anormalmente alta en el ciclo de refrigeración. Esto puede causar explosiones y lesiones.
  • Página 30 Paso 2: Eliminar rebabas EXTENSIÓN DE LA TUBERÍA MÁS ALLÁ DE LA Las rebabas pueden afectar el sellado hermético FORMA DE ABOCARDADO de la conexión de la tubería de refrigerante. Deben Diámetro exterior A (mm) ser eliminadas por completo. de tubería (mm) Max.
  • Página 31 2. Apriete la tuerca de ensanchamiento lo más fuerte posible con la mano. 3. Con una llave inglesa, sujete la tuerca de la manguera de la unidad. 4. Mientras sujeta firmemente la tuerca en el tubo de la unidad, utilice una llave dinamométrica para apretar la tuerca de abocardado de acuerdo con los valores de la tabla de requisitos de par de apriete que...
  • Página 32 Evacuación de aire 8. Si hay un cambio en la presión del sistema, Preparativos y precauciones consulte la sección Revisión de fugas de gas El aire y las partículas extrañas en el circuito de para obtener información sobre cómo verificar refrigerante pueden causar aumentos anormales de si hay fugas.
  • Página 33 Nota sobre la adición de refrigerante Algunos sistemas requieren una carga adicional dependiendo de la longitud de las tuberías. La longitud estándar de la tubería varía de acuerdo a las regulaciones locales. Por ejemplo, en Norteamérica, la longitud estándar de la tubería es de 7.5 m (25'). En otras áreas, la longitud estándar de la tubería es de 5m (16').
  • Página 34 Comprobación de fugas eléctricas y de gas ADVERTENCIA - RIESGO DE Antes de la prueba de funcionamiento DESCARGA ELÉCTRICA Realice únicamente la prueba de funcionamiento TODO EL CABLEADO DEBE CUMPLIR CON después de haber completado los pasos LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES Y siguientes: NACIONALES, Y DEBE SER INSTALADO POR •...
  • Página 35 Prueba de funcionamiento COMPROBAR DOS VECES LAS CONEXIONES Prueba de funcionamiento DE LOS TUBOS La Prueba de funcionamiento debe durar por lo Durante el funcionamiento, la presión del circuito menos 30 de refrigeración aumentará. Esto puede revelar minutos. fugas que no estaban presentes durante la 1.
  • Página 36 CONTROL REMOTO MANUAL DE USUARIO NOTA IMPORTANTE: Gracias por comprar nuestro aire acondicionado. Lea este manual detenidamente antes de utilizar su nueva unidad de aire acondicionado. Asegúrese de conservar este manual para futuras consultas.
  • Página 38 Tabla de Contenidos Especificaciones del control remoto .......... 02 Manejar el control remoto............03 Botones y funciones ..............04 Indicadores de pantalla remota........... 05 Cómo utilizar las funciones básicas........... 06 Cómo utilizar las funciones avanzadas........09 NOTA ESPECIAL ● El diseño de los botones de su unidad podría diferir ligeramente del ejemplo mostrado. ●...
  • Página 39 Especificaciones del Control Remoto RG10A(F2S/H2S/G2S/K2S)/BGEF, RG10A(F2S/H2S/ G2S/K2S)/BGEFU1, RG10A1(F2S/H2S/G2S/K2S)/BGEF, RG10A2(F2S/H2S/G2S/K2S)/BGEFU1, RG10A2(F2S/H2S/ Modelo G2S/K2S)/BGCEFU1, RG10A(S2S)/BGEF, RG10A2(F2S/H2S/ G2S/K2S)/BGCEF, RG10Y2(S2S)/BGEF RG10A10(F2S/H2S/ G2S/K2S)/BGEF, RG10Y2(F2S/H2S/G2S/K2S)/BGEF 3,0V (Baterías secas R03/LR03×2) Voltaje Nominal Rango de Recepción de Señal -5°C~60°C(23°F~140°F) Ambiente NOTA: Para modelo RG10Y2(F2S/G2S/H2S/K2S/S2S)/BGEF, si la unidad se apaga en el modo REFRIGERACIÓN, AUTOMÁTICO o DESHUMIDIFICACIÓN, con la temperatura establecida inferior a 24°C, ésta se establecerá...
  • Página 40 Manejar el Control Remoto NOTAS PARA UTILIZAR EL CONTROL Insertar y cambiar baterías REMOTO Su unidad de aire acondicionado puede tener El dispositivo podría cumplir con las regulaciones dos baterías (algunas unidades). Coloque las nacionales y locales. baterías en el control remoto antes de usarlo. ●...
  • Página 41 Botones y Funciones Antes de empezar a utilizar su nuevo aire acondicionado, asegúrese de familiarizarse con su control remoto. A continuación hay una breve introducción al control remoto. Consulte las instrucciones sobre cómo utilizar su aire acondicionado en la sección Cómo Usar las Funciones Básicas de este manual.
  • Página 42 Indicadores de Pantalla Remota La información se muestra cuando el control remoto está encendido. Visualización de Brisa Visualización de función de Limpieza activa Visualización de función de Fresco Visualización del modo Dormir Visualización de la función de Sígame Visualización de la función de control inalámbrico Indicador de transmisión se Visualización de detección de batería baja (si enciende cuando el control...
  • Página 43 Cómo Utilizar las Funciones Básicas FIJAR TEMPERATURA Operación básica El rango de temperatura de funcionamiento para ¡ATENCIÓN! Antes de la operación, las unidades es de 16-30°C (60-86°F). asegúrese de que la unidad esté Puede aumentar o disminuir la temperatura fijada en incrementos de 1°C (1°F).
  • Página 44 Modo deshumidificación 1. Pulse el botón MODE (MODO) para seleccionar DESHUMIDIFICACIÓN. 2. Fije la temperatura que desee utilizando los botones TEMP o TEMP 3. Pulse el botón ON/OFF (ENCENDIDO/ APAGADO) para iniciar la unidad. NOTA: La VELOCIDAD DEL VENTILADOR no se puede cambiar en el modo DESHUMIDIFICACIÓN.
  • Página 45 Configuración de TEMPORIZADOR TIMER ON/OFF (TEMPORIZADOR ENCENDIDO/APAGADO)- establece el periodo de tiempo tras el cual la unidad se encenderá/apagará automáticamente. Configuración de TEMPORIZADOR ENCENDIDO Pulse el botón TIMER Pulse el botón Temp. (Temperatura) Apunte el control remoto a la (TEMPORIZADOR) hacia arriba o abajo por varias veces unidad y espere 1 segundo, se para iniciar la...
  • Página 46 Cómo Utilizar las Funciones Avanzadas Función de Oscilación Pulse el botón Swing (Oscilación) Swing Swing La rejilla horizontal se moverá hacia arriba y hacia Mantenga pulsado este botón durante más de abajo automáticamente al pulsar el botón Swing 2 segundos, la función de oscilación vertical de (Oscilación).
  • Página 47 Función de ECO/MARCHA Pulse el botón ECO para ingresar al modo de ahorro de energía en la siguiente secuencia: ECO → MARCHA (75%) → MARCHA (50%) → Modo configuración previos → ECO..Nota: esta función solo está disponible en el modo REFRIGERACIÓN. Operación ECO: En modo REFREGERACIÓN, pulse este botón y el control remoto ajustará...
  • Página 48 Función de FP La unidad funcionará con el ventilador a velocidad alta (mientras el compresor está encendido) con la temperatura fijada automáticamente a 8 °C/46 °F. Nota: Esta función es solo para aire acondicionado equipado con bomba de calor. Pulse este botón 2 veces durante un segundo en el modo CALEFACCIÓN con la temperatura establecida de 16 °C/60 °F o 20°C/68°F (para los modelos RG10A10(F2S/H2S/G2S/K2S)/BGEF) para activar la función de FP.
  • Página 49 Función de CONFIGURACIÓN • Pulse el botón SET (CONFIGURACIÓN) para entrar en la configuración de función, luego pulse el botón SET (CONFIGURACIÓN) o TEMP o TEMP para seleccionar la función deseada. El símbolo seleccionado parpadeará en el área de visualización, y pulse el botón OK para confirmar. •...
  • Página 51 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. Consulte a la agencia de ventas o al fabricante para más detalles.
  • Página 52 (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) DOMINICAN 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin/support (Spanish) REPUBLIC www.samsung.com/latin_en/support (English) ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) GUATEMALA 1-800-299-0033 www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) HONDURAS 800-2791-9111 www.samsung.com/latin/support (Spanish) www.samsung.com/latin_en/support (English) JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)

Este manual también es adecuado para:

Ar18bshqa serieAr24bshqa serie