Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Operating Instructions
Oven Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Time Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Defrost Features . . . . . . . . . . . . . . . 12-14
Convenience Features . . . . . . . . . .15, 16
Microwave Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Power Levels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Other Features . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20
Replacing the Light Bulb . . . . . . . . . . . 23
Exhaust Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .24, 25
Troubleshooting Tips
Before you call for service . . . . . .25, 26
Consumer Support
Optional Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Write the model and serial numbers here:
Model # _____________________________
Serial # _____________________________
You can find them on a label when the
door is open.
GEAppliances.com
49-40669-1 06-13 GE
Owner's Manual
AVM4160
JNM3161
JVM3160

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE JNM3161RFSS

  • Página 29 Soporte al Cliente ....28 Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo _________________________ Nº de Serie ___________________________ Los encontrará en una etiqueta cuando abra la puerta. 49-40669-1 06-13 GE...
  • Página 30: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Al usar artefactos eléctricos se deberán seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente: ¡ADVERTENCIA! A fin de reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios, lesiones en personas, o exposición a excesos de energía de microondas: PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com GEAppliances.com Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como se describe en el Manual del Propietario. Para reducir el riesgo de incendio en la No sumerja el cable de corriente o el enchufe cavidad del horno: en el agua.
  • Página 32: Arco Eléctrico

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! ARCO ELÉCTRICO Si observa arcos eléctricos, presione la tecla CLEAR/ OFF (Borrar/ Apagar) y corrija el problema. Arco eléctrico es el término que se usa a la comida (los extremos no para definir la producción de chispas doblados actúan como antenas).
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! COMIDA No prepare palomitas de maíz en el horno microondas, a menos que se encuentren en cuchara u otro utensilio en el envase. un accesorio especial de palomitas de maíz Es posible que las comidas cocinadas en para microondas o que el envoltorio de las líquidos (tales como pasta) tiendan a hervirse palomitas de maíz posea una etiqueta que...
  • Página 34: Utensilios De Cocina Seguros Para Microondas

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. UTENSILIOS DE COCINA SEGUROS PARA MICROONDAS No utilice el horno en el modo de microondas sin que el plato giratorio y el soporte del plato giratorio estén ubicados en sus lugares correspondientes.
  • Página 35: Instrucciones De Conexión A Tierra

    All manuals and user guides at all-guides.com GEAppliances.com UTENSILIOS DE COCINA SEGUROS PARA MICROONDAS (cont.) a períodos cortos de sobrecalentamiento. Use papel de aluminio sólo como se indica Si se exponen a un sobrecalentamiento en este manual. Al usar papel de aluminio prolongado, la comida y los utensilios se en el horno microondas, mantenga el papel podrán incendiar.
  • Página 36: Marcapasos

    Sin embargo, es aconsejable que ante KITS OPCIONALES Kits del Filtro de Carbón Disponible con costo adicional a través de su proveedor de GE. Kits del Panel de Relleno Recirculación Los kits del filtro se utilizan cuando el horno no puede ser ventilado desde afuera.
  • Página 37: Funciones Del Horno

    All manuals and user guides at all-guides.com Acerca de las funciones de su horno. GEAppliances.com Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Convenience Cooking Popcorn Beverage Potato Defrost Cook Reheat Weight/Time Time...
  • Página 38: Controles

    All manuals and user guides at all-guides.com Acerca de las funciones de su horno microondas. Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Convenience Cooking Potato Popcorn Beverage Defrost Cook Reheat Time Weight/Time...
  • Página 39: Tiempo De Cocción

    All manuals and user guides at all-guides.com Acerca de las funciones del temporizador. GEAppliances.com Tiempo de Cocción Le permite cocinar en el horno microondas por Cook Time cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos. Power level 10 (Nivel de potencia 10) se configura Express Cook de forma automática, pero lo puede modificar para una mayor flexibilidad.
  • Página 40: Descongelación Por Peso

    All manuals and user guides at all-guides.com Acerca de las funciones del descongelador. Descongelación por Peso Defrost Use Weight Defrost (Descongelación por Peso) Weight/Time para carnes, aves y pescado. Use Time Defrost (Descongelación por Tiempo) para la mayoría Express Cook de las demás comidas congeladas.
  • Página 41: Descongelación Con Temporizador

    All manuals and user guides at all-guides.com GEAppliances.com Se podrán escuchar ruidos durante la Defrost descongelación. Esto es normal cuando el horno no está funcionando en el nivel de potencia High Weight/Time (Alto). Express Cook Consejos para la Descongelación Las comidas congeladas en papel o plástico se podrán descongelar en el paquete.
  • Página 42: Guía De Descongelación

    All manuals and user guides at all-guides.com Acerca de las funciones del descongelador. Guía de Descongelación COMIDA TIEMPO COMENTARIOS Panes, Tortas Panes, buñuelos o panecillos 1/4 de min. (1 trozo) 2 a 4 min. Vuelva a arreglar luego de la mitad del tiempo. Pastelitos (12 oz.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Sobre las funciones convenientes. GEAppliances.com Si la comida no termina de cocinarse luego de la cuenta regresiva, use Cook Time (Tiempo de Cocción) Popcorn para adicionar tiempo de cocción. Recomendamos 30 segundos y observar atentamente. Palomitas de Maíz Use sólo palomitas de maíz preempaquetadas Para usar la función de Popcorn (Palomitas de Maíz):...
  • Página 44: Términos Del Microondas

    All manuals and user guides at all-guides.com Sobre las funciones convenientes. Presione el botón Beverage (Bebida) hasta cuatro veces para elegir la selección correcta. Beverage Presione una vez para una bebida de 4 onzas. Bebida Presione dos veces para una bebida de 8 onzas Presione tres veces para una bebida de 12 onzas.
  • Página 45: Cómo Modificar El Nivel De Potencia

    All manuals and user guides at all-guides.com Acerca de la función de niveles de potencia. GEAppliances.com Presione START (Iniciar). Power Los niveles de potencia variables suman Level flexibilidad a la cocción en el microondas. Los Express Cook niveles de potencia del horno microondas se pueden comparar con las unidades de superficie de una cocina.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Acerca del resto de las funciones. Reloj Para cambiar la hora del día. Presione el botón Set Clock (Configuración del Reloj). (El horno microondas no debería estar en funcionamiento). Clock Ingrese la hora del día correcta. El reloj está en una escala de 12 horas.
  • Página 47: Temporizador

    All manuals and user guides at all-guides.com GEAppliances.com Presione el botón TIMER (Temporizador). Ingrese el tiempo. Timer Presione el botón Timer or Start On/Off (Temporizador o Iniciar) para dar inicio. Para cancelar, presione el botón Timer NOTA: El indicador del Temporizador se iluminará mientras el temporizador esté...
  • Página 48: Ventilación

    All manuals and user guides at all-guides.com Acerca del resto de las funciones. A veces, es posible que el plato giratorio se caliente demasiado como para que se pueda tocar. Se deberá tener cuidado de no tocar el Turntable plato giratorio durante y luego de la cocción. El plato giratorio puede ser apagado durante las funciones Cook Time (Tiempo de Cocción) o Express Cook (Cocción Exprés), presionando...
  • Página 49: Consejos Útiles

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y limpieza del horno. GEAppliances.com Consejos Útiles Una limpieza completa de forma ocasional con una solución de bicarbonato y agua mantiene el interior fresco. Asegúrese de que el cable de corriente esté desconectado antes de limpiar cualquier parte de este horno microondas.
  • Página 50: Cómo Limpiar El Área Exterior

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y limpieza del horno. Cómo Limpiar el Área Exterior Recomendamos evitar el uso de limpiadores en espray y usar limpiadores con amoníaco o alcohol, ya que pueden dañar el aspecto del horno microondas. Si elige usar un limpiador Convenience Cooking Time Popcorn...
  • Página 51: Reemplazo De La Lámpara

    120V130V, 30W. Ordene el bombillo WB25X10029 de su distribuidor GE. 2. Retire la parrilla superior, retire los dos tornillos que la sostienen en su lugar.
  • Página 52: Cuidado Y Limpieza

    Order Part No. WB02X11550 from your (normalmente luego de entre 6 y 12 meses, GE supplier. dependiendo del uso). Para más información, Si el modelo no tiene ventilación hacia afuera, consulte “Kits Opcionales” en la página 8 el aire será...
  • Página 53: Para Instalar El Filtro De Carbón

    All manuals and user guides at all-guides.com GEAppliances.com Para Instalar el Filtro de Carbón Ranuras del Filtro (con detalles color Microondas para un Para instalar el nuevo filtro de carbón, retire el ceniza para mostrar las Filtro en Cada Lado plástico y otros envoltorios externos del nuevo ranuras) filtro.
  • Página 54: Consejos Para La Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Antes de Solicitar el servicio técnico… Consejos para la Solución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué...
  • Página 55: Garantía

    Ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía excluye las llamadas del servicio a su hogar.
  • Página 56: Soporte Al Cliente

    Servicio Programado GEAppliances.com El servicio de reparación de expertos de GE está a sólo un paso de su puerta. ¡Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante el horario comercial habitual Estudio de Diseño de la Vida Real...

Este manual también es adecuado para:

Jnm3161Jvm3160Avm4160

Tabla de contenido