Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTALACION, USO Y 
 
ESTUFA DE PELLET ESTANCA Y ECOLOGICA 
AINHOA 14 CANALIZADA   
VALERIA 17 CANALIZADA 
 
 
MANTENIMIENTO 
www.chimeneasredondo.es
 
 
 
 
 
loading

Resumen de contenidos para Fogosur AINHOA 14

  • Página 1 MANUAL DE INSTALACION, USO Y  MANTENIMIENTO    ESTUFA DE PELLET ESTANCA Y ECOLOGICA  AINHOA 14 CANALIZADA    VALERIA 17 CANALIZADA                www.chimeneasredondo.es...
  • Página 2 1 ADVERTENCIAS GENERALES ............................  3   1.1  Agradecimientos  ............................  4   1.2 Modelos ................................  4   1.3 La importancia de la calidad del pellet ......................  4   2 DATOS TECNICOS ..............................  5   2.1 Características constructivas ..........................  8   2.2 Planos ................................10  2.3 Colocación  ...............................11  2.4 Distancias mínimas de seguridad (en mm)  .....................11  3 INSTALACIÓN .................................12  3.1 Conexión a la red eléctrica  ..........................12  3.2 Combustión y salida de humos  ........................13  3.3 Uso de Tubos  ..............................13  3.3.1 Tubo de salida de humos .........................13  3.4 Esquemas indicativos de instalación ......................15  3.5 Parte terminal del sistema de salida de gases: ...
  • Página 3 1 ADVERTENCIAS GENERALES  El producto que usted ha adquirido está fabricado y probado según la normativa vigente.    El presente manual quiere ofrecer a los instaladores y a los usuarios de nuestros productos, algunos consejos  técnicos, prácticos y normativos a fin de simplificar las fases de montaje y utilización. Asegúrese de la integridad  del producto y en caso de duda contáctenos.    Queda prohibida la reproducción total o parcial del presente manual. Conserve el manual siempre, y en caso de  pérdida solicítenos una copia.    No utilice su estufa sin haber leído antes este documento.    El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones en el producto en línea con la evolución técnica  sin notificación previa.    El  uso  al  que  se  destina  la  misma  es  la  calefacción  residencial,  de  manera  automática  y  con  el  combustible  pellet.    La instalación debe de ser efectuada por parte de personal profesional cualificado siguiendo las instrucciones  del  constructor.  Es  además  necesario  atenerse  a  todas  las  normas  nacionales  y  europeas  incluidos  las  normativas locales durante la instalación del aparato. ...
  • Página 4 1.1  Agradecimientos   Muchas gracias por haber elegido un producto CHIMENEAS REDONDO S.L., en el mercado desde 1980 con su  producción de Chimeneas, Estufas de leña, Estufas de Pellets y Calderas.    Usted ha comprado un producto de alta calidad y elevada eficiencia térmica.    Se recomienda que la estufa sea instalada y comprobada por parte de un técnico especializado.    La correcta instalación del aparato siguiendo las instrucciones aquí incluidas es necesaria e importante a fin de  prevenir cualquier mal funcionamiento o posibilidad de peligro.  1.2 Modelos  El presente manual abarca los siguientes modelos:       AINHOA 14 CANALIZADA   VALERIA 17 CANALIZADA        1.3 La importancia de la calidad del pellet   ¿Qué es el pellet? Es un combustible ecológico con elevado valor calórico, producido con residuos del trabajo  de  la  madera  o  directamente  de  la  madera.  Son  comprimidos  en  pequeñas  piezas  de  forma  cilíndrica,  sin  añadir ningún pegamento y tienen un diámetro de 6mm y una longitud comprendida entre 20 y 30 mm. ...
  • Página 5 138  146  Potencia eléctrica nominal (W)  155  170  Potencia máxima (W)    400 (encendido) Tensión y frecuencia de alimentación  230 V   50 Hz  Consumo de pellet (mínimo kg/h)  1,5  1,8  Consumo de pellet (máximo kg/h)  3,3  3,7  Capacidad del depósito de pellet (kg)  36      Todas las estufas Fogosur se adecúan a la normativa europea EN 14785:2006                                       ...
  • Página 6 Normativa ecodiseño reglamento (UE) 2015/1185            6  REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS ...
  • Página 7           7  REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS ...
  • Página 8             8  REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS ...
  • Página 9       9  REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS ...
  • Página 10 2.1 Características constructivas  Todas las estufas CHIMENEAS REDONDO S.L.U. han sido construidas con una estructura robusta que garantiza  una circulación idónea de los fluidos circulantes (aire y gas)  Las Estufas CHIMENEAS REDONDO S.L.U. tienen las siguientes características constructivas:   Cuerpo de la estufa en chapa de acero de gran espesor.   Cuerpo de las paredes de la estufa en contacto con el fuego en plancha de vermiculita.   Los paneles externos en chapa de acero son tratados con barniz en polvo epoxy‐poliester.     En la dotación de la Estufa fogosur encontrará:  Libro de instrucciones  Cable de alimentación  Mando a distancia     2.2 Planos          AINHOA ‐ VALERIA              10  REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS ...
  • Página 11 2.3 Colocación   Para  conseguir  una  satisfactoria  calefacción  del  hogar  es  indispensable  un  correcto  posicionamiento  de  la  estufa. En este sentido es fundamental tener en consideración que:   Este equipo no puede utilizarse por personas (incluso niños) con discapacidad física, sensorial, mental,  o con poca experiencia y conocimiento a menos que sean asistidos o instruidos sobre el uso del equipo por  parte de la persona que es responsable de la seguridad.   Evitar dejar solos los niños en proximidad a la estufa encendida porque todas las partes calientes de la  estufa pueden provocar quemaduras graves.   No Tocar el cristal y la puerta cuando la estufa esté encendida y tener extrema cautela antes de tocarla.      No se aconseja   la instalación de la estufa en un dormitorio.    Para facilitar futuras intervenciones de asistencia técnica, no poner la estufa en espacios estrechos, no  pegarla  a las paredes  porque se podría comprometer la correcta entrada de aire y la buena accesibilidad.   No efectuar intervenciones en la estufa que no sean las previstas para el normal uso o aconsejados en  este manual para resolver problemas de carácter leve y de cualquier manera desenchufarla siempre de la  red eléctrica antes de intervenir y operar solo con la estufa apagada y fría.   Queda absolutamente prohibido quitar la parrilla de protección del tanque del pellet.   ...
  • Página 12 3 INSTALACIÓN  Este equipo sirve para calentar el aire. Debe de ser enchufado a la red eléctrica y al tubo de salida de gases  correctamente dimensionado.   Antes de enchufar la estufa es necesario:   Verificar  la  predisposición  del  equipo  a  funcionar  con  el  tipo  de  pellet  disponible  (pellet  de  calidad  certificada, con un diámetro máximo de 6mm y longitud entre 20 y 30mm)    Comprobar  que  el  tubo  de  salida  de  gases  no  tenga  embotellamiento  y  que  no  estén  conectadas  descargas de otros equipos.  ...
  • Página 13 debe ser de fácil acceso cuando el equipo esté instalado según el manual de instrucciones. Si el equipo no está  conectado a la alimentación a través del cable y el enchufe, debe de estar previsto  en la red de alimentación,  un dispositivo que asegure la desconexión de todos los polos de la alimentación, con una distancia de abertura  de los contactos de al menos 3 mm. Además, el conductor de tierra sea más largo de un par de centímetros de  los otros.  NOTA:  CHIMENEAS REDONDO S.L.U. queda eximida  de cualquier  responsabilidad cuando no se  respeten los  controles descritos anteriormente y las normas de seguridad habituales.  3.2 Combustión y salida de humos  El  sistema  de  salida  de  humos  de  la  estufa  funciona  por  efecto  de  la  depresión  que  se  crea  en  la  cámara  de  combustión y de la ligera presión en el tubo de salida de humos. Es muy importante  que el sistema de salida de  humos esté sellado herméticamente. Para ello, es necesario el uso de tubos de acero inoxidable 316‐L, lisos en  el interior y equipados de juntas de silicona especiales.  A través del uso de estos tubos de acero inoxidable 316‐L, se debe conectar la estufa a un tubo de salida de  gases nuevo en el exterior consistente en tubo de doble pared de acero inoxidable 316‐L (según marca el Rite).  La  salida  de  humos  no  puede  producirse  en  espacios  cerrados  o  semicerrados,  o  en  cualquier  lugar  donde  pueda producirse una concentración de humos. ...
  • Página 14 ‐ El tubo de salida de humos debe de estar dotado de una cámara de recogida de materiales sólidos y posibles  condensaciones, situada por debajo de la entrada del empalme, de manera que tenga fácil acceso y pueda ser  inspeccionado con una puerta hermética.     ‐  Las  curvas  de  conexión  al  tubo  de  salida  de  humos  deben  ser  dotadas  de  inspecciones  que  permitan:  el  control, la limpieza y el mantenimiento del sistema.   Se  aconseja  la  inspección  del  estado  de  la  tubería  de  salida  de  humos  por  un  deshollinador  experto.  Queda  prohibido conectar más de un equipo al mismo tubo de salida de humos o practicar aberturas fijas o móviles ...
  • Página 15 ‐ El segmento de  tubo de salida de  humos que salga del techo  o que quede en contacto con el exterior (por  ejemplo, en el caso de una terraza abierta), deben quedar cubierto con elementos de ladrillo y perfectamente  aislado.  ‐  Estar  construido  de  manera  tal  que  impida  la  penetración  en  el  tubo  de  salida  de  humos  de  lluvia,  nieve  o  cuerpos  extraños.  En  caso  de  vientos  provenientes  de  distintas  direcciones  e  inclinaciones,  debe  asegurar  la  extracción de los productos de la combustión (sombrerete anti‐viento). ...
  • Página 16   Esquema genérico (fig.1)    A   Sombrerete anti‐viento  B   Inspección   C   Pendiente   H   Altura    fig. 1  Esquema de instalación del tubo de salida de humos                                fig. 2  CUIDADO:  Comprobar  que  la  normativa  local  o  sanitaria  vigente en su localidad no imponga la salida de humos a través de tubos de salida de gases en el techo a la hora  de realizar la instalación de la estufa.  En las instalaciones en comunidades, se debe pedir la autorización previa a la comunidad de vecinos.   Refiriéndose a la fig.3 y fig.4 es necesario que:  Para la extracción horizontal es necesario instalar el terminal de tipo E.  Para la extracción vertical es necesario instalar el terminal anti‐viento y anti‐lluvia tipo A y E.  El terminal de extracción debe estar a una distancia de la pared externa de al menos 30cm, para garantizar una ...
  • Página 17 En áreas particularmente ventosas, se recomienda instalar un sombrerete de extracción en H (triestino);  tipo A  como terminal de extracción.   Este terminal de extracción deberá instalarse solo en posición vertical.   Esquemas de instalación (solo indicativos) sin tubo de salida de humo preexistente (fig.3 y fig.4)    fig. 3         fig. 4        17  REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS ...
  • Página 18 3.5 Parte terminal del sistema de salida de gases:  El  sombrerete  no  debe  ser  instalado  en  áreas  cerradas,  poco  ventiladas  o  en  general  en  lugares  donde  los  humos se puedan concentrar.  En el caso de extracción bajo‐techo, se recuerda instalar algunas protecciones que eviten accidentes debidos a  quemaduras  causadas  por  contactos  accidentales  con  los  tubos  de  extracción,  ya  que  los  gases  salen  a  alta  temperatura. Es necesario verificar que no existan elementos combustibles (plantas, combustibles) o elementos  que puedan dañarse estéticamente dentro de un radio de 3mt. (ver fig.5)    ...
  • Página 19                 1  SOMBRERETE  8  ALTURA HASTA EDIFICIO ADYACENTE  2  ABRAZADERA DE ACERO INOXIDABLE  9  CODO DE 90º  3  TE DE 135º CON REGISTRO INFERIOR  10  MAXIMO 1 METRO  4  CODO DE 45º  11  MANGUITO DE UNION  5  AISLANTE  12  DEBE SOBRESALIR 1000 mm    19  REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS ...
  • Página 20 6  DISTANCIA VERTICAL: IGUAL O SUPERIOR A 2200 mm.  13  DISTANCIA MINIMA  220 mm  7  DISTANCIA HASTA LA PARTE SUPERIOR DE UNA REJILLA  14  TUBO FLEXIBLE EN ACERO INOXIDABLE  3.7 Distancias mínimas para el posicionamiento de la toma de aire  Observe  la  siguiente  tabla  para  un  posicionamiento  correcto  y  seguro  de  la  toma  de  aire.  Se  indican  las  distancias  mínimas  desde  cualquier  espacio  o  extracción  de  gases,  valores  que  pueden  hacer  variar  la  configuración de la presión del aire; deben respetarse para evitar, por ejemplo, que la apertura de una ventana ...
  • Página 21 4 PANEL DE MANDOS      Teclas  Tecla Función Encendido y Apagado pulsando el botón durante 3 segundos Desbloqueo del sistema pulsando el botón durante 3 segundos Salida de los menús Acceso a los submenús, modificación y almacenamiento de datos Acceso al Menú Potencia de Combustión Aumento Desplazamiento por el menú...
  • Página 22 Pantalla  El visor se enciende pulsando la tecla   y aparecerá la pantalla  p rincipal.      Mensaje Descripción Radio no compatible Firmware de base y radio 2Ways2 no asociados correctamente   Menú    Potencia de Combustión  Mediante la tecla   se accede al menú Potencia de Combustión. Con las teclas  se  modifica  el  valor, mientras que el almacenamiento se produce automáticamente al salir de la pantalla o pulsando la  tecla  S ET.    Termostato Ambiente  Mediante la tecla   se accede al menú Termostato Ambiente. Con  las teclas  se  modifica  el  valor, mientras que el almacenamiento se produce automáticamente al salir de la pantalla o pulsando la ...
  • Página 23 Menú Usuario    Potencia Combustión Entrando en este menú se modifica la potencia de combustión del sistema. Es posible establecerla en modo automático o manual: en el primer caso es el sistema el que selecciona la potencia de combustión, en el segundo caso es el usuario quien selecciona la potencia deseada.
  • Página 24 Programación a caballo entre dos días Establezca el horario de Encendido del día precedente al valor deseado: Ej. 20.30 Establezca el horario de Apagado del día precedente a las 23:59 Establezca el horario de Encendido del día sucesivo a las 00:00 Establezca el horario de Apagado del día sucesivo al valor deseado: Ej.
  • Página 25 Modo Noche Menú que permite establecer y activar las franjas horarias de inicio y fin del Modo Noche. La programación de las franjas horarias es análoga a la ilustrada precedentemente en el Menú Crono. Para la programación a caballo entre dos días establezca una franja horaria que finalice a las 23.59 y la sucesiva que empiece a las 00.00 hasta la hora deseada.
  • Página 26 Estado de la entrada (en caso sea digital): abierto->0, Entrada IN2 cerrado->1 (en caso sea digital): abierto->0, Estado de la entrada Entrada IN3 cerrado->1 Estado de la entrada (en caso sea digital): abierto->0, Entrada IN6 cerrado->1 Estado de la entrada (en caso sea digital): abierto->0, Entrada IN7 cerrado->1...
  • Página 27 Carga Este proceso activa la carga manual del pellet y se interrumpe automáticamente una vez transcurridos 600 segundos. El sistema tiene que estar en estado Apagado para que esta función se pueda efectuar. Test de Carga El sistema tiene que estar en modo Apagado para poder realizar el cálculo. Menú...
  • Página 28 6.3 Limpieza diaria (después de cada uso con estufa fría) Figura 2, 3 y 7.  Sacar el cajón de cenizas y vaciarlo completamente. Para aspirar el polvo de la combustión  usar un cepillo o un  aspirador de bidón con filtro.     Proceder  a  la  limpieza  del  brasero  en  el  que  se  deposita  el  pellet,  diariamente  (con  la  estufa  fría)  o  como  máximo cada 12 horas.    Si  durante  la  fase  de  relleno  del  brasero  cuando  la  estufa  en  marcha,  se  comprueba  repetidamente  un  descenso abundante de polvo desde el tubo de alimentación además del pellet, se debe proceder a la limpieza ...
  • Página 29 foto 5 y 6, y tendrá acceso directo a la misma.     También deberá abrir la tapa de registro que se ve en la foto 8, para aspirar el polvo acumulado en la  cámara de combustión.  No tirar nunca pellet sin quemar en el depósito de pellet ni en el depósito de ceniza.  6.5 Limpieza general de fin de temporada   Cuando al final de la temporada finaliza el uso de la estufa, desconectar eléctricamente el equipo para una  mayor protección. Es muy importante limpiar e inspeccionar la estufa como se indica abajo.    IMPORTANTE:  acordarse  de  dejar  el  tornillo  sinfín  completamente  vacío  para  evitar  posibles  atasques  en  la  siguiente temporada.  6.6 Conducto de humos:  SEMESTRAL cada  2 toneladas de pellets  Este  conducto  debe  de  ser  inspeccionado  y  limpiado  cada  seis  meses.  Se  aconseja  contactar  con  un  técnico  autorizado para una limpieza profesional. ...
  • Página 30     FIGURA 1  FIGURA 2      FIGURA 3  FIGURA 4        FIGURA 5  FIGURA 6        FIGURA 7  FIGURA 8    30  REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS ...
  • Página 31   7 TARJETA ELECTRONICA                                          31  REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS ...
  • Página 32     8 RECAMBIOS Y ACCESORIOS    Descripción Descripción Vent. Tangencial Display 14,5KW Inalámbrico 17KW Centralita Resistencia electrónica Motor extractor de Cable humos Display Termostato de Motoreductor seguridad sinfín Base de red Presostato Cable de corriente Sonda humos Pieza lateral Sonda ambiente vermiculita Pieza central Brasero...
  • Página 33 9 RESOLUCION DE PROBLEMAS   En el caso de que la estufa no se encienda o tenga anomalías funcionales, antes de contactar con el Servicio  de Asistencia Técnica, comprobar lo siguiente:   Comprobar que el enchufe esté correctamente insertado en la toma de corriente eléctrica.   Comprobar la presencia de errores que se muestran en la pantalla (ej. Bloqueo Er02)   Comprobar que haya pellet en el depósito.   Comprobar que la estufa no esté apagada.   Comprobar que el brasero esté correctamente colocado en su lugar dentro del equipo.   Comprobar que el equipo esté limpio y que no esté lleno el depósito de ceniza.   Comprobar que el sistema de extracción de gases esté libre y limpio.  Si el problema persiste una vez comprobado lo mencionado con anterioridad, contacte con su instalador de  confianza o con el Servicio de Asistencia Técnica más cercano.    A  la  espera  del  técnico,  es  muy  importante  NO  DESENCHUFAR  EL  EQUIPO  DE  LA  TOMA  DE  CORRIENTE  ELECTRICA, NO LIMPIAR LA ESTUFA Y NO MOVERLO DEL LUGAR DE INSTALACION ACTUAL.  Todo eso puede permitir a los técnicos efectuar una correcta verificación y evaluación.    ANOMALIA  CAUSA DE LA ANOMALIA ...
  • Página 34  Limpiar  la  caída  de  pellet  de  posibles obstrucciones.   Aspirar  el  residuo  de  polvo  de  pellet del fondo del depósito.   Comprobar que la instalación de  Salida  de  humos  demasiado  larga  o atascada  la estufa haya sido correcta.   Verificar la calidad del pellet.  Pellet demasiado húmedo   Verificar  la  limpieza  de  la  salida  Cantidad  excesiva  de  pellet  en  el  brasero ...
  • Página 35 11 CONDICIONES DE GARANTIA  CERTIFICADO DE GARANTIA       Gracias por la confianza depositada en FOGOSUR  Con  este  manual  aprenderá  a  usar  correctamente  su  estufa;  le  rogamos  leerlo  atentamente  antes  de  utilizarla.     Proveedor de estufa:__________________________________________________________     Modelo de la estufa: __________________________________________________________     Nº de serie: _________________________________________________________________     Fecha de compra: ____________________________________________________________     Fecha de puesta en marcha: ____________________________________________________    CLIENTE     Nombre y Apellidos:____________________________________________________________________ ...
  • Página 36 CERTIFICADO DE GARANTIA       Gracias por la confianza depositada en FOGOSUR  Con  este  manual  aprenderá  a  usar  correctamente  su  estufa;  le  rogamos  leerlo  atentamente  antes  de  utilizarla.     Proveedor de la estufa: ________________________________________________________     Modelo de la estufa: __________________________________________________________     N.º de serie: _________________________________________________________________     Fecha de compra: ____________________________________________________________     Fecha de puesta en marcha: ____________________________________________________    CLIENTE     Nombre y Apellidos:____________________________________________________________________   ...
  • Página 37 MUY IMPORTANTE:    La garantía sólo es válida:     Si se respetan las reglas contractuales.   Si el presente certificado está cumplimentado correctamente, con el registro de la puesta en marcha  por nuestro SAT y si se ha devuelto dentro de los quince días siguientes a la fecha de compra.      CONDICIONES GENERALES DE ESTE CONTRATO DE GARANTIA COMERIAL    1º. La presente Garantía Comercial ofrece la reparación gratuita de cualquier avería por defecto de fabricación  por nuestro Servicio Técnico Autorizado (SAT) incluyendo la mano de obra y piezas de recambio personal del  Servicio.  Sólo  estamos  obligados  al  cambio  gratuito  de  los  elementos  reconocidos  defectuosos  después  de  haberlos  inspeccionado y controlado por nuestro personal técnico y siempre que no hayan concurrido ninguna de las  exclusiones de la garantía. Si el cambio de estos elementos resultase muy oneroso, la reparación efectuada no  fuera  satisfactoria  y  el  objeto  no  revistieses  las  condiciones  óptimas  para  cumplir  el  uso  a  que  estuviese  destinado, el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del objeto adquirido por otro de idénticas ...
  • Página 38 6º. Quedan excluidos los daños producidos por negligencia en el transporte y/o movimiento.    7º.  La  presente  Garantía  Comercial  es  válida  en  las  condiciones  indicadas  durante  los  plazos  señalados  anteriormente.  La  empresa  no  se  hace  responsable  en  ningún  caso    de  eventuales  daños  producidos  a  personas o cosas por manipulación indebida del aparato o por mal uso.    8º.  Nuestro  Servicio  Técnico  Autorizado  debe  hacer  la  puesta  en  marcha  inmediatamente  después  de  la  compra lo que garantiza una responsabilidad de asistencia en los primeros 6 meses. ...
  • Página 39 DE  15  DIAS  DESPUES  DE  REALIZAR  LA  PUESTA  EN  MARCHA.  DE  NO  RECIBIRLO  QUEDARA  EXENTO  DE  GARANTIA.      IMPORTANTE    Nota: si no se hace puesta en marcha por nuestro servicio tecnico autorizado inmediatamente  despues de la compra y un mantenimiento estacional a los seis meses de la puesta en marcha,  quedara exento de garantía y en el caso de instalación incorrecta también quedara exento de  repuestos y piezas, corriendo los gastos por parte del usuario.      El fabricante declina cualquier responsabilidad por daños a personas, animales u objetos causados por  el incumplimiento de las normas generales de seguridad y de las instrucciones de uso, limpieza y  mantenimiento incluidos en este manual.          CHIMENEAS REDONDO S.L.U  Ctra. de Sabiote km. 0.700  23400 Ubeda (JAEN)        Los datos técnicos incluidos son indicativos y no obligatorios.  (decreto de 24/03/78).        Gracias por la confianza depositada en Fogosur.    39  REPRODUCCION PROHIBIDA – TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS ...

Este manual también es adecuado para:

Valeria 17