Minipack-Torre continua Manual De Instrucciones página 46

Ensobradora automática
Tabla de contenido
Chapter 6. USE OF THE MACHINE
Kapitel 6. ANWENDUNG DER MASCHINE
Chapitre 6. UTILISATION DE LA MACHINE
Capítulo 6. USO DE LA MÁQUINA
GB
E3 = Both pliers in a 0 position
-
Power off the machine.
-
Move forward one of the 2 pliers manually.
-
Power on the machine.
-
Call for assistance.
E4 = Emergency, one of the two pliers has reached the micro switch of the limit stop
-
Remove the pliers from the limit stop.
-
Power the machine off and on.
-
Decrease "pezzi min." or "lungh. busta"
-
Check the operation of the limit stop.
E5 = Dandy roll micro switch
-
The film has loosened too much around the dandy roll.
-
The film reel is over.
-
Replace it.
E6 = Door safety limit stop
-
Press (No. 8).
-
Close the upper door.
-
Check the door micro switch.
D
E3 = Beide Zangen befinden sich jeweils auf Position 0
-
Die Maschine abschalten.
-
Eine der beiden Zangen von Hand vorschieben.
-
Die Maschine wieder einschalten.
-
Den Hilfsdienst benachrichtigen.
E4 = Notfall, eine der beiden Zangen hat den Mikroschalter des Endanschlags erreicht
-
Die Zange vom Endanschlag entfernen.
-
Die Maschine aus- und erneut einschalten.
-
"pezzi.min" oder „lungh.busta" verringern.
-
Funktionskontrolle des Endanschlags.
E5 = Mikroschalter der Vordruckwalze
-
Die Folie hat sich an der Walz gelöst.
-
Die Folienrolle ist leer.
-
Austauschen.
E6 = Endschalter Klappensicherung
-
(Nr. 8) drücken.
-
Die obere Klappe schließen.
-
Den Mikroschalter der Klappe prüfen.
F
E3 = Les deux pinces se trouvent en position 0
-
Éteindre la machine.
-
Déplacer manuellement en avant une des 2 pinces.
-
Rallumer la machine.
-
Faire appel à l'assistance.
E4 = Urgence, une des 2 pinces a atteint le micro-interrupteur de fin de course
-
Enlever la pince du fin de course.
-
Éteindre et rallumer la machine.
-
Diminuer "pièces min" ou "longueur enveloppe".
-
Contrôler le fonctionnement du fin de course.
E5 = Micro-interrupteur de la tige baladeuse
-
Le film s'est trop détendu autour de la tige baladeuse.
-
La bobine du film est finie.
-
La remplacer.
E6 = Fin de course sûreté trappe
-
Appuyer (sur N° 8).
-
Fermer la trappe supérieure.
-
Contrôler le micro-interrupteur de la trappe.
E
E3 = Las dos pinzas en la propia posición de 0
-
Apagar la máquina.
-
Desplazar manualmente hacia adelante una de las 2 pinzas.
-
Encender nuevamente la máquina.
-
Llamar a la asistencia.
E4 = Emergencia, una de las 2 pinzas ha alcanzado el microinterruptor de final de carrera
-
Quitar la pinza del final de carrera.
-
Apagar y encender nuevamente la máquina.
-
Disminuir las "piezas por min." o "long. del sobre".
-
Controlar el funcionamiento del final de carrera.
E5 = Microinterruptor del balancín
-
La película se ha aflojado demasiado alrededor del balancín.
-
Se ha acabado el rollo de película.
-
Cambiarlo.
E6 = Final de carrera de seguridad de la puerta
-
Apretar (N° 8).
-
Cerrar la puerta superior.
-
Controlar el micro de la puerta.
6-9
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido