Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
UNIVERSAL CURVED-SHAFT TRIMMER ATTACHMENT
Model No. 316.792520
CAUTION: Before using this product,
read this manual and follow all its Safety
Rules and Operating Instructions.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
769-07353 P00
®
Visit our website: www.craftsman.com
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• PARTS LIST
• ESPAÑOL, P. 15
01/12
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 316.792520

  • Página 15 • ENSAMBLAJE producto lea este manual y siga todas • OPERACIÓN las reglas de seguridad e instrucciones de operación. • LISTA DE PIEZAS Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visite nuestro sitio web: www.craftsman.com 769-07353 P00 01/12...
  • Página 16: Seguridad

    TABLA DE CONTENIDO Seguridad ......... . .16 Garantía .
  • Página 17 • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR • No arranque ni use nunca la unidad dentro de una habitación o edificio cerrados. Inhalar los gases de escape puede ser fatal. LA UNIDAD Opere esta unidad solamente en un área exterior bien ventilada. ADVERTENCIA: Al usar la unidad deben seguirse todas las normas de seguridad.
  • Página 18: Otras Advertencias De Seguridad

    • Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de • Mantenga la unidad limpia de vegetación y otros materiales que mangas largas. No use ropa holgada, alhajas, pantalones puedan trabarse entre el accesorio de corte y el protector. cortos, sandalias ni ande descalzo.
  • Página 19: Garantía

    Para conocer los detalles de la cobertura a fin de obtener el reemplazo gratuito, visite el sitio web: www.craftsman.com Esta garantía no cubre la línea de corte, que es una pieza consumible que se desgasta debido al uso normal dentro del período de garantía.
  • Página 20: Conozca Su Unidad

    CONOZCA SU UNIDAD USOS Como recortadora: • Cortar césped y malas hierbas escasas. • Orillar (bordear) • Hacer recortes decorativos alrededor de árboles, cercas, etc. NO SE REQUIERE DE HERRAMIENTAS PARA EL ENSAMBLAJE Asa para colgar Cuerpo del eje Protector del cabezal de corte Cabezal de corte Cuchilla de la línea de corte ESPECIFICACIONES*...
  • Página 21: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE INSTALACIÓN DEL PROTECTOR DEL CABEZAL DE CORTE Ranura Protector del Soporte de cabezal de corte montaje ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, no opere nunca la unidad sin el protector del cabezal de corte colocado. Si el protector del cabezal de corte no está instalado, siga las instrucciones a continuación.
  • Página 22 OPERAR EL SISTEMA DE ACOPLADOR CONVERTIBLE™ Orificio de 90º para bordeadora ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves (solo recortadora) y daños a la unidad, apague la unidad antes de quitar o instalar cualquier accesorio. NOTA: Para facilitar la instalación o remoción de un accesorio, coloque la unidad sobre el suelo o sobre un banco de trabajo.
  • Página 23: Operación

    OPERACIÓN SOSTENER LA RECORTADORA ADVERTENCIA: Al operar esta unidad, lleve siempre puesta protección para los ojos, oídos, pies y cuerpo a fin de reducir el riesgo de lesiones. • Párese en la posición de operación (Fig. 6). • Sostenga la empuñadura del eje con la mano derecha. Mantenga el brazo derecho ligeramente flexionado.
  • Página 24: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones graves, no haga Perno Bobina exterior Perilla nunca ningún mantenimiento ni reparación con la unidad percusiva funcionando. Siempre deje que la unidad se enfríe antes de darle mantenimiento o repararla. Evite que la unidad arranque por accidente. Para las unidades que funcionan con gasolina, desconecte el cable de la bujía.
  • Página 25 Parte 2 – Enrollar la nueva línea de corte en el carrete interior • Si usa una sola línea, consulte Enrollar una línea sola. • Si usa una línea dividida, consulte Enrollar una línea dividida. Pared separadora • Si está usando un carrete interior prebobinado, pase a la Parte 3 –...
  • Página 26: Limpieza Y Almacenamiento

    LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA ALMACENAMIENTO • No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, lugar en el que los gases puedan ponerse en contacto con una apague siempre el motor y deje que se enfríe antes de llama expuesta o chispas.
  • Página 27: Localización Y Solución De Problemas

    LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN EL CABEZAL DE CORTE NO AVANZA LA LÍNEA El cabezal de corte está atascado de hierba Limpie el cabezal de corte El cabezal de corte no tiene línea Rellénelo con línea nueva El carrete interior está trabado Rebobine la línea El cabezal de corte está...
  • Página 28: Convenio De Protección De Reparación

    CONVENIOS DE PROTECCIÓN DE REPARACIÓN Felicitaciones por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo producto Craftsman® fue diseñado y fabricado con vistas a una operación confiable por años. Pero como todos los productos, es posible que sea necesario repararlo alguna vez. Ahí es cuando tener un Convenio de Protección de Reparación puede ahorrarle dinero y problemas.
  • Página 29 NOTES...
  • Página 30 NOTES...

Este manual también es adecuado para:

41ajcs-c799

Tabla de contenido