Siemens HB 78 68 Serie Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje
Siemens HB 78 68 Serie Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Siemens HB 78 68 Serie Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Enlaces rápidos

Horno empotrado
HB.78...6B
es
Manual de usuario e instrucciones de montaje
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances
loading

Resumen de contenidos para Siemens HB 78 68 Serie

  • Página 1 Horno empotrado HB.78…6B Manual de usuario e instrucciones de montaje Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Página 2 es Seguridad ¡ Conservar las instrucciones y la informa- Tabla de contenidos ción del producto para un uso posterior o para posibles compradores posteriores. ¡ Después de desembalar el aparato, debe MANUAL DE USUARIO comprobarse su estado. En caso de haber daños debidos al transporte, no conectar el Seguridad ...............
  • Página 3 Seguridad es ▶ Si se utilizan bebidas alcohólicas de alta 1.4 Uso seguro graduación, debe hacerse en pequeñas Introducir los accesorios correctamente en el cantidades. compartimento de cocción. ▶ Abrir la puerta del aparato con precaución. → "Accesorios", Página 9 ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de Los objetos inflamables almacenados en el quemaduras por líquidos calientes! compartimento de cocción pueden prenderse...
  • Página 4 es Seguridad ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de ▶ Evitar el contacto con la piel durante la lim- red entre en contacto con piezas calientes pieza. del aparato o fuentes de calor. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de eléctrica! red entre en contacto con esquinas o bor- Al sustituir la lámpara del compartimento de...
  • Página 5 Evitar daños materiales es ▶ Siga las instrucciones incluso si utiliza la ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños para función de inicio retardado con un tiempo la salud! de finalización retardado. La función de limpieza calienta el comparti- mento de cocción a una temperatura muy al- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de ta, de forma que los restos de comida de quemaduras!
  • Página 6 es Protección del medio ambiente y ahorro Según el tipo de aparato, los accesorios pueden rayar El tirador de la puerta puede romperse si se utiliza pa- el cristal de la puerta al cerrarla. ra transportar el aparato. El tirador de la puerta no Introducir los accesorios en el compartimiento de aguanta el peso del aparato.
  • Página 7 Familiarizándose con el aparato es 4  Familiarizándose con el aparato 4.1 Mandos Pulsadores y panel indicador Los pulsadores son superficies sensibles al Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas tacto. Para seleccionar una función, pulsar lige- las funciones del aparato y recibir información sobre el ramente en el campo correspondiente.
  • Página 8 es Familiarizándose con el aparato Al seleccionar un tipo de calentamiento, el aparato sugiere una temperatura o nivel adecuado. Pueden aceptarse o modificarse los valores en la zona indicada. Símbolo Tipo de calentamien- Uso y funcionamiento to y rango de tempe- ratura Aire caliente 3D Hornear o asar en uno o varios niveles.
  • Página 9 Accesorios es Nota: Si se ajusta el grill al nivel 3, el aparato baja tras Las rejillas pueden desengancharse, p. ej., para lim- unos 20 minutos al nivel 1. piarlas. → "Rejillas", Página 24 Indicador de calentamiento El aparato solo le indica cuando se calienta. Cuando el aparato se calienta, el panel indicador se llena con el símbolo ...
  • Página 10 es Accesorios Accesorios Aplicación Parrilla ¡ Moldes para pasteles ¡ Moldes para gratinar ¡ Recipientes ¡ Carne, como asados, o parrilladas ¡ Platos congelados Bandeja universal ¡ Tartas ¡ Repostería ¡ Pan ¡ Asados de gran tamaño ¡ Platos congelados ¡ Recoger los líquidos que gotean, como la grasa, al asar al grill.
  • Página 11 Antes de usar el aparato por primera vez es www.siemens-home.bsh-group.com La información relativa a los accesorios para su apara- Los accesorios son específicos del aparato. Para la to está disponible, a través del Servicio de Asistencia compra, indicar siempre la denominación exacta (E- Técnica o en la tienda en línea.
  • Página 12 es Calentamiento rápido 8  Calentamiento rápido Para ahorrar tiempo, puede reducirse el tiempo de pre- Ajustar un tipo de calentamiento adecuado y una calentamiento para determinadas temperaturas por en- temperatura superior a 100 ºC. cima de 100 °C. Pulsar el sensor  ⁠ . En estos tipos de calentamiento se puede activar el a En el panel indicador aparece ...
  • Página 13 Funciones de programación del tiempo es a Cuando se alcanza el tiempo de inicio calculado, el Tecla Valor recomendado aparato empieza a calentar y se inicia la cuenta 10 minutos atrás de la duración. 30 minutos a Una vez transcurrida la duración, suena una señal y en el panel indicador se muestra la duración a cero.
  • Página 14 es Programas 10  Programas Con estos programas, el aparato ayuda en la prepara- Los recipientes fabricados en los siguientes materiales ción de diferentes alimentos y selecciona automática- no son adecuados: mente los mejores ajustes. ¡ aluminio pulido brillante ¡ barro sin esmaltar 10.1 Recipientes para programas ¡...
  • Página 15 Programas es N.º Alimento Recipientes Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción recipiente para 0,5-2,5 kg acorde con Colocar la carne aba- 11 Gulasch Carne de ternera o de asados alto con ta- Peso total la receta jo y cubrirla con la cerdo cortada en da-...
  • Página 16 es Programas N.º Alimento Recipientes Rango de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- Ajuste de peso ser- ción Recipiente para 0,5-2,5 kg Cubrir el fon- No dorar antes la car- 23 Pierna de cordero, he- asados con tapa peso de la carne do del reci- sin hueso, condimen- piente, añadir...
  • Página 17 Seguro para niños es Programar Programas  con el selector de funcio- 10.3 Preparar alimentos para un programa nes. Utilizar preferentemente alimentos frescos a temperatu- Ajustar el programa deseado con el pulsador  ra del frigorífico. Los alimentos congelados se deben con  ⁠ . usar directamente al sacarlos congelador.
  • Página 18 es Ajustes básicos 13.1 Vista general de los ajustes básicos Aquí encontrará una vista general de los ajustes básicos y los ajustes de fábrica. Los ajustes básicos dependen del equipamiento de su aparato. Panel in- Ajuste básico Selección dicador ⁠ ⁠ Duración de la señal tras finalizar el tiempo = 10 segundos de duración fijado o el tiempo del temporiza- = 30 segundos...
  • Página 19 Home Connect  es 14  Home Connect Este aparato tiene capacidad para conectarse a la red. 14.1 Configurar Home Connect Conecte su aparato con un dispositivo móvil para ma- Requisitos nejar las funciones a través de la aplicación Ho- ¡ El aparato ya está conectado a la red eléctrica y en- me Connect, adaptar los ajustes básicos o supervisar cendido.
  • Página 20 es Home Connect Ajuste Selección o panel indicador Explicación Inicio a distancia Si el inicio a distancia está desactivado, solo es posible mos- - Desactivado trar en la aplicación el estado de funcionamiento del dispositi- - Manual - Permanente Con el inicio a distancia manual, debe activarse el inicio a dis- tancia cada vez antes de poder poner en marcha el aparato a través de la aplicación.
  • Página 21 Se puede consultar la información Encontrará una declaración de conformidad con RED relativa a la protección de datos en la aplicación Ho- detallada en www.siemens-home.bsh-group.com , en la me Connect. página web del producto correspondiente a su aparato dentro de la sección de documentos adicionales.
  • Página 22 es Cuidados y limpieza Frontal del aparato Superficie Productos de limpieza Notas apropiados acero inoxidable ¡ Agua caliente con un Para evitar que se corroa, limpiar inmediatamente las manchas de poco de jabón cal, grasa, maicena y clara de huevo de las superficies de acero ¡...
  • Página 23 Autolimpieza  es Zona Productos de limpieza Notas apropiados Sistema extraíble ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, utilizar un cepillo. poco de jabón No sacar los rieles de extracción para eliminar la grasa. No lavar en el lavavajillas. Consejo: Desenganchar el sistema extraíble para limpiarlo.
  • Página 24 es Rejillas 16.2 Ajustar la función de limpieza Nivel de lim- Grado de lim- Duración en horas pieza pieza Ventilar la cocina mientras la función de limpieza esté bajo 1:15 aprox. en curso. medio 1:30 aprox. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños para la alto 2:00 aprox.
  • Página 25 Rejillas es ¡ Asegurarse de que ambos rieles de extracción pue- Mantener pulsado PUSH e inclinar el riel hacia dan extraerse hacia delante. fuera ⁠ . Insertar la rejilla por el centro en la horquilla de des- lizamiento trasera hasta que toque con la pared del compartimento de cocción y presionar hacia atrás ⁠...
  • Página 26 es Puerta del aparato Insertar el riel de extracción entre las dos guías. Mantener pulsado PUSH e inclinar el riel de ex- tracción hacia dentro hasta que la sujeción delante- quede situada entre ambas guías ⁠ . Soltar PUSH. ‒ Introducir la sujeción en la parte posterior, entre las guías inferior y superior.
  • Página 27 Puerta del aparato es No tocar la zona de las bisagras. ▶ ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrarse Si las bisagras no están bloqueadas, podrían cerrar- de golpe. se de golpe. Observar que las palancas de bloqueo estén siem- ▶...
  • Página 28 es Puerta del aparato Retirar la cubierta de la puerta  ⁠ . 18.4 Montar los cristales de la puerta ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las bisagras de la puerta del aparato se mueven al abrir y cerrar la puerta y podrían provocar daños. No tocar la zona de las bisagras. ▶...
  • Página 29 Solucionar pequeñas averías es Enroscar los dos tornillos a la derecha e izquierda Cerrar la puerta del aparato. de la puerta del aparato. Nota: Utilizar el compartimento de cocción si los crista- Colocar la cubierta de la puerta y presionar hasta les de la puerta se han montado correctamente. que se oiga que ha encajado.
  • Página 30 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas Se ilumina en el panel indica- El seguro para niños está activado. dor y el aparato no se puede Desactive el seguro para niños con el sensor  . ▶ programar. → "Seguro para niños", Página 17 parpadea en el panel indicador El compartimento de cocción está...
  • Página 31 Eliminación es 20  Eliminación Aquí se explica cómo desechar correctamente los apa- Este aparato está marcado con el ratos usados. símbolo de cumplimiento con la Di- rectiva Europea 2012/19/UE relativa 20.1 Eliminación del aparato usado a los aparatos eléctricos y electróni- cos usados (Residuos de aparatos Gracias a la eliminación respetuosa con el medio am- eléctricos y electrónicos RAEE).
  • Página 32 es Así se consigue Observar las instrucciones del fabricante del recipiente Moldes sobre la parrilla: Altura seleccionado. Los recipientes de cristal son los más Primera parrilla adecuados. Segunda parrilla Bandeja de horno Recipiente sin tapa Bandeja universal ¡ Utilizar un molde para hornear alto. Bandeja de horno ¡...
  • Página 33 Instrucciones de montaje es ¡ Para hornear, emplear al comienzo la temperatura Horneado con dos moldes desarmables: más baja de las indicadas. Colocar los moldes en el compartimento de cocción uno al lado de otro o uno en cada nivel sin que coinci- Alturas de inserción dan uno encima de otro.
  • Página 34 es Instrucciones de montaje ¡ Para la ventilación del aparato, el piso separador 23.2 Medidas del aparato debe contar con una ranura de ventilación. Aquí se pueden consultar las dimensiones del aparato. ¡ Si el armario en alto cuenta con otra placa posterior adicional, al margen de las placas posteriores, de- be retirarse la primera.
  • Página 35 Instrucciones de montaje es sible, debe instalarse un dispositivo de separación 23.7 Montar el aparato omnipolar en la instalación eléctrica fija, de acuerdo Introducir el aparato por completo y centrarlo. con las normas de instalación. Conectar el aparato a la red eléctrica sin conector con contacto de puesta a tierra Nota: La conexión del aparato debe realizarse exclusi- vamente por un técnico especialista autorizado.
  • Página 36 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG *9001586537* 9001586537 (000929)