Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Lea detenidamente el manual de instrucciones y
asegúrese de entender su contenido antes de
utilizar la máquina.
BC2043 BC2053
loading

Resumen de contenidos para Jonsered BC2043

  • Página 1 Manual de instrucciones Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina. BC2043 BC2053...
  • Página 2 ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos Indicado únicamente para equipo de corte ¡ATENCIÓN! Una desbrozadora, quita flexible, no metálico, es decir cabezal de arbustos o recortadora puede ser una corte con hilo de corte. herramienta peligrosa si se utiliza de manera errónea o descuidada, y provocar heridas graves o mortales al usuario o terceros.
  • Página 3 ÍNDICE Índice Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos ..............Lea detenidamente el manual de instrucciones. ÍNDICE Índice ................¡ATENCIÓN! La exposición prolongada al Antes de arrancar, observe lo siguiente: ...... ruido puede causar daños crónicos en el INTRODUCCIÓN oído Por consiguiente, use siempre Apreciado cliente: ............
  • Página 4 ¡Mucha suerte con la utilización de su producto Jonsered! Jonsered trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a introducir modificaciones en la construcción y el diseño sin previo aviso.
  • Página 5 ¿QUÉ ES QUÉ? ¿Qué es qué? 1 Cabezal de corte 17 Bomba de combustible 2 Engranaje angulado 18 Cubierta del filtro de aire 3 Recarga de lubricante, engranaje angulado 19 Depósito de combustible 4 Cortahilo 20 Empuñadura de arranque 5 Protección del equipo de corte 21 Protección para transportes 6 Prolongación de la protección 22 Llave de la tuerca de hoja...
  • Página 6 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Importante Equipo de protección personal ¡IMPORTANTE! ¡IMPORTANTE! La máquina está destinada exclusivamente a recortar la Una desbrozadora, quita arbustos o recortadora puede ser hierba. una herramienta peligrosa si se utiliza de manera errónea o descuidada, y provocar heridas graves o mortales al Los únicos accesorios que Ud.
  • Página 7 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Fiador del acelerador BOTAS Use botas con puntera de acero y suela antideslizante. El fiador del acelerador está diseñado para impedir la activación involuntaria del acelerador. Cuando se oprime el fiador (A) en el mango (= cuando se agarra el mango), se desacopla el acelerador (B).
  • Página 8 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Botón de parada Compruebe regularmente que los elementos antivibraciones no estén agrietados o deformados. El botón de parada se utiliza para parar el motor. Controle que los amortiguadores de vibraciones estén enteros y bien sujetos. Arranque el motor y compruebe que se pare cuando se mueve el botón de parada a la posición de parada.
  • Página 9 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD En países con clima cálido y seco, puede ser grande el riesgo ¡ATENCIÓN! Recuerde que: Los gases de de incendio. Por eso, hemos equipado a ciertos silenciadores escape del motor están calientes y pueden con cortafuegos. Controle si el silenciador de su máquina lo contener chispas que pueden provocar tiene.
  • Página 10 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Afilado de la cuchilla y la hoja para hierba ¡ATENCIÓN! Pare siempre el motor antes de trabajar con alguna parte del equipo de corte. Éste continúa girando incluso después de haber soltado el acelerador. Controle que el equipo de corte se haya •...
  • Página 11 MONTAJE Montaje del cuerpo principal Conexión del cable de acelerador y los hilos del interruptor de parada Montar el cuerpo del motor (A) junto con el tubo del eje (B) con cuatro tornillos (C). 1 Saque la tapa del filtro de aire. 2 Inserte el cable del acelerador (A) por el soporte del carburador (B), después atornille con cuidado el manguito de ajuste del cable (C) en el soporte del carburador.
  • Página 12 MONTAJE Montaje de la protección de hoja, hoja de 9 Gire y fije los cables del interruptor de parada y los conectores con la abrazadera (I). hierba y cuchilla de hierba • Monte la protección (A) en la caja de engranajes con la mordaza (M) y dos tornillos (L).
  • Página 13 MONTAJE Montaje de las demás protecciones y Arnés estándar equipos de corte Desprendimiento de emergencia En la parte delantera hay un desprendimiento de emergencia de fácil acceso. Utilícelo si el motor se incendia o en otra • Monte la protección (A) en la caja de engranajes con la situación de emergencia en que tenga que desprenderse mordaza (M) y dos tornillos (L).
  • Página 14 Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice aceite • La protección para transportes del equipo de corte para motores de dos tiempos JONSERED, especialmente siempre debe estar montada durante el transporte o fabricado para motores de dos tiempos refrigerados por almacenamiento de la máquina.
  • Página 15 MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Mezcla Repostaje • Siempre haga la mezcla de gasolina y aceite en un recipiente limpio, homologado para gasolina. • Primero, ponga la mitad de la gasolina que se va a mezclar. Luego, añada todo el aceite y agite la mezcla. A continuación, añada el resto de la gasolina.
  • Página 16 ARRANQUE Y PARADA Control antes de arrancar Arranque y parada • Controle que la hoja no tenga grietas en la base de los dientes ni en el orificio central. El motivo más común de la ¡ATENCIÓN! Antes de arrancar la máquina aparición de grietas es que durante el limado se han debe montarse la cubierta del embrague formado esquinas agudas en la base de los dientes, o la...
  • Página 17 ARRANQUE Y PARADA Parada Motor caliente Siga el mismo procedimiento de arranque que para el motor frío, pero sin poner el estrangulador en la posición de estrangulamiento. Para parar el motor, desconecte el encendido. ¡ATENCIÓN! Cuando el motor es arrancado con el estrangulador en la posición activada o de aceleración de arranque, el equipo de corte comienza a girar inmediatamente.
  • Página 18 TÉCNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de trabajo 6 Utilice siempre ambas manos para sujetar la máquina. Mantenga la máquina en el lado derecho del cuerpo. ¡IMPORTANTE! Esta sección trata reglas de seguridad fundamentales para el trabajo con la desbrozadora y la recortadora. Cuando se vea en una situación insegura para continuar el trabajo, debe consultar a un experto.
  • Página 19 TÉCNICA DE TRABAJO Recorte de hierba con el cabezal de corte ¡ATENCIÓN! Las máquinas equipadas con hojas de sierra u hojas para hierba pueden ser despedidas violentamente hacia un lado cuando la hoja entra en contacto con un objeto fijo. A este efecto se le llama lanzada Recorte de hoja.
  • Página 20 TÉCNICA DE TRABAJO Barrido • El efecto ventilador del hilo giratorio puede utilizarse para una limpieza rápida y sencilla. Mantenga el hilo paralelo y por encima de la superficie a barrer y mueva la máquina de un lado a otro. •...
  • Página 21 MANTENIMIENTO Carburador Si el apagachispas presenta daños, se debe cambiar el apagachispas. Si el apagachispas se obstruye con frecuencia, esto puede ser señal de que el catalizador no Regulación de la marcha en ralentí (T) funciona correctamente. Consulte a su distribuidor para un control.
  • Página 22 No obstante, antes de empezar a utilizar la máquina, se debe comprobar que el engranaje esté lleno con grasa hasta las 3/4 partes. Utilice grasa especial de JONSERED. Generalmente, el lubricante en el cuerpo del engranaje no requiere cambiarse excepto cuando se realizan reparaciones.
  • Página 23 MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual.
  • Página 24 DATOS TECNICOS Datos técnicos BC2043 BC2053 Motor Cilindrada, cm 41,5 49,9 Diámetro del cilindro, mm 43,9 Carrera, mm Régimen de ralentí, r.p.m. 2400-2800 2400-2800 Régimen máximo de embalamiento recomendado, r.p.m. 10900 10900 Velocidad en el eje de salida, rpm 8000 8000 Potencia máxima del motor según ISO 8893, kW/ r.p.m.
  • Página 25 Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel. +46-36-146500, declaramos que las desbrozadoras Jonsered BC2043 y BC2053 a partir del número de serie del año 2016 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: - 2006/42/CE «relativa a máquinas»...
  • Página 26 Poly Trim <20mm >20mm 6 Nm X 10...
  • Página 27 Tap n’ Go 35 Spin 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 28 Tap-N-Go 35 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Página 32 1152665-46 ´®z+TbV¶6§¨ ´®z+TbV¶6§¨ 2016-11-21...

Este manual también es adecuado para:

Bc2053