Craftsman WEEDWACKER 316.791150 Manual Del Operador
Craftsman WEEDWACKER 316.791150 Manual Del Operador

Craftsman WEEDWACKER 316.791150 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para WEEDWACKER 316.791150:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
2-Cycle
WEEDWACKER
Model No. 316.791150
Plug-In Power Start or Power Bit Start Optional!
This unit can use either of these alternative starting methods, which many find easier than
pulling a rope (Plug-In Power Start included / Power Bit Start sold separately). For more
information, read this manual, contact a local Craftsman outlet or go to www.craftsman.com
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
769-05076 P00
®
GAS TRIMMER
®
Visit our website: www.craftsman.com
CAUTION: Before using this
product, read this manual
and follow all safety rules
and operating instructions.
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• PARTS LIST
• ESPAÑOL, P. 11
11/09
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman WEEDWACKER 316.791150

  • Página 11 (comienzo enchufable de la energía incluida / comienzo del pedacito de energía vende por separado). Para más información, lea este manual, entre en contacto con un local Craftsman enchufe o vaya a www.craftsman.com Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Página 12: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro ADVERTENCIA por sí...
  • Página 13: Simbolos De Seguridad E Internacionales

    Lista de Piezas de este manual del operador y distribuidos por una toma de Craftsman o centro de servicio. El uso de cualquier pieza • Ajuste la posición de la D-manija para facilitar el mejor agarre.
  • Página 14: Garantía Total De Craftsman

    GARANTÍA TOTAL DE CRAFTSMAN Si este producto de Craftsman Professional falla debido a un defecto en el material o en la mano de obra dentro de un período de tres años a partir de la fecha de compra, devuélvalo a cualquier tienda o Centro de Servicio de Piezas y Reparaciones Sears u otro establecimiento de Craftsman en los Estados Unidos para que sea reparado sin costo alguno (o ser reemplazado si resulta imposible repararlo).
  • Página 15: Instrucciones De Ensamble

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE ADJUSTE DE LA MANIJA EN D Mango del eje INSTRUCCIONES PARA MEZCLAR EL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE Bastidor del eje Afloje el perno que está en la El combustible viejo o mal mezclado son los motivos principales del mal manija lo suficiente para funcionamiento de la unidad.
  • Página 16: Instrucciones De Arranque Y Apagado

    INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO CARGA DE COMBUSTIBLE EN LA UNIDAD NOTA: La unidad usa INCREDI- La Posición PULL™ lo cual reduce Soplador que empieza ADVERTENCIA: Equipado con Saque la tapa del combustible lentamente considerablemente el para evitar lesionarse con el rociado del combustible.
  • Página 17: Instrucciones De Operación

    • El brazo derecho está levemente requieran herramientas o habilidades especiales. Si no está doblado, y la mano está seguro sobre estos procedimientos, lleve la unidad a Craftsman o sosteniendo el mango del eje. a otro proveedor de servicio calificado. Para más información, •...
  • Página 18: Limpieza Y Almacenamiento

    Saque la bujía de encendido y drene todo el aceite del cilindro antes seriamente su unidad. de intentar arrancar el recortador después de su almacenamiento. Contacte una Craftsman Limpie bien la unidad e inspeccione para ver si existen partes flojas o u otro comerciante dañadas.
  • Página 19 / comienzo del pedacito de energía vende por separado). Si decide arrancar la unidad utilizando uno de estos sistemas de arranque o tiene alguna pregunta, comuníquese con su distribuidor Craftsman local o llame al 1-800-4-MY-HOME® para más información, así como la forma de comprarlo.
  • Página 20: Resolución De Problemas

    Drene el tanque con combustible/Agregue mezcla de combustible nueva El carburador no está ajustado en forma correcta Tomar a un Craftsman o otro comerciante de servicio cualificado para el ajuste EL MOTOR NO ACELERA El combustible es viejo o está mal mezclado Drene el tanque con combustible/Agregue mezcla de combustible nueva El accesorio de corte está...
  • Página 21: Especificaciones

    CONVENIO DE PROTECCIÓN DE REPARACIÓN Felicidades por haber realizado una compra inteligente. Su nuevo producto Craftsman® está diseñado y fabricado para ofrecerle años de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos, es posible que sea necesario repararlo de vez en cuando. Ahí es cuando tener un Convenio de Protección de Reparación puede ahorrarle dinero y problemas.
  • Página 24 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.craftsman.com Our Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call anytime for the location of your nearest Sears Parts & Repair Service Center...

Tabla de contenido