Craftsman 316.791930 Manual Del Operador
Craftsman 316.791930 Manual Del Operador

Craftsman 316.791930 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para 316.791930:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
4-Cycle
GAS TRIMMER
Model No. 316.791930
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
P/N 769-04470
®
Visit our website: www.sears.com/craftsman
CAUTION: Before using this
product, read this manual and
follow all safety rules and
operating instructions.
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• PARTS LIST
• ESPAÑOL, P. 15
1/09
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Craftsman 316.791930

  • Página 13 • FUNCIONAMIENTO • MANTENIMIENTO • LISTADO DE PIEZAS PRECAUCION: Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visite nuestro sitio web: www.sears.com/craftsman P/N 769-04470 1/09...
  • Página 14: Normas Para Una Operación Segura

    Líneas en Espiral Hassle-Free™ XTRA QUIET de área cerrada. Opere esta unidad sólo en un área exterior bien ventilada. Craftsman. Nunca use líneas reforzadas con metal, alambre o soga. • Use lentes o gafas de protección que cumplan con las normas Estas pueden desprenderse y convertirse en proyectiles peligrosos.
  • Página 15: Use Proteccion Ocular Y Auditiva Advertencia

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA opere esta unidad. Use siempre una máscara facial o para • Apague siempre el motor cuando demore el corte o mientras protegerse contra el polvo si la operación levanta polvo. camina entre zonas de corte. •...
  • Página 16: Garantía

    GARANTÍA TOTAL DE CRAFTSMAN Si este producto de Craftsman falla debido a un defecto en el material o en la mano de obra dentro de un período de dos años a partir de la fecha de compra, devuélvalo a cualquier tienda o Centro de Servicio de Piezas y Reparaciones Sears u otro establecimiento de Craftsman en los Estados Unidos para que sea reparado sin costo alguno (o ser reemplazado si resulta imposible repararlo).
  • Página 17: Información Del Aceite Y Del Combustible

    INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE Uso de los combustibles de mezcla ADVERTENCIA: EL LLENAR DEMA- SIADO EL CÁRTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES No ADVERTENCIA: La gasolina es muy inflamable. Los podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento gases pueden explotar si se encienden.
  • Página 18: Instrucciones De Arranque Y Apagado

    INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO SI UTILIZA EL ACCESORIO DE ARRANQUE ELÉCTRICO ADVERTENCIA: Use esta unidad sólo en un área exterior bien ventilada. Los gases de escape de monóxido LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES EXPLICAN CÓMO ARRANCAR LA de carbono pueden ser letales en un área cerrada.
  • Página 19: Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación

    INSTRUCCIONES DE OPERACION INSTRUCCIONES DE OPERACION CÓMO SACAR EL ACCESORIO DE CORTE U OTRO ACCESORIO CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL RECORTAR ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones personales, • El ángulo correcto para ubicar el accesorio de corte es paralelo al apague la unidad antes de sacar o instalar accesorios.
  • Página 20: Reemplazo De La Línea

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN REEMPLAZO DE LA LÍNEA INSPECCION DEL NIVEL DE ACEITE Utilice siempre la Línea en Espiral Craftsman Hassle-Free™ XTRA QUIET. PRECAUCION: Para evitar un desgaste excesivo del motor Elija el tamaño de la línea que mejor se ajuste al trabajo en cuestión. La y el daño de la unidad, mantenga siempre el nivel de aceite...
  • Página 21: Mantenimiento Del Filtro De Aire Advertencia

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN NOTA: Use la botella y la Gire la tapa hacia abajo Orejeta Apoye hasta que la lengüeta de boquilla que guardó Plato del uso inicial para la placa posterior del filtro Filtro de medir la cantidad de aire se enganche en la ranura de la tapa del filtro aire...
  • Página 22: Huelgo Del Brazo Oscilante Advertencia

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN HUELGO DEL BRAZO OSCILANTE Vuelva a inspeccionar ambos huelgos, y ajuste si es necesario. Vuelva a instalar la cubierta del brazo oscilante utilizando una ADVERTENCIA: Al apagar la unidad, asegúrese de nueva junta. Ajuste el tornillo a 2,2–3,4 N•m (20–30 que el accesorio de corte se haya detenido antes de pulgadas•libra).
  • Página 23: Limpieza Y Almacenamiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN ACCESORIO OPCIONAL LIMPIEZA FUNCIÓN DE ARRANQUE ELÉCTRICO Esta unidad está diseñada para arrancar con un arrancador eléctrico ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones personales, opcional. Si usted opta por arrancar la unidad utilizando la función de apague siempre su recortador y espere que se enfríe antes arranque eléctrico, remítase al manual del operador del Arranque de limpiarlo o realizar cualquier tipo de mantenimiento.
  • Página 24: Resolución De Problemas

    RESOLUCION DE PROBLEMAS CAUSA ACCIÓN EL MOTOR NO ARRANCA El tanque de combustible está vacío Llene el tanque con combustible bien mezclado La bombilla de cebado no fue oprimida lo suficiente Oprima la bombilla de cebado total de 10 veces El motor está...
  • Página 25: Especificaciones

    CONVENIOS DE COBERTURA DE GASTOS PARA REPARACIONES Felicidades por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo producto Craftsman está diseñado y fabricado para que opere de manera confiable durante años. Pero como todos los productos, pudiera necesitar una reparación cada cierto tiempo. Por eso el tener un Convenio de Cobertura de Gastos para Reparaciones puede ahorrarle dinero y disgustos.
  • Página 26 NOTES...
  • Página 27 NOTES...
  • Página 28 NOTES...
  • Página 29: Parts List

    PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.791930 4-CYCLE GAS TRIMMER...

Tabla de contenido