Página 3
Índice Índice Información general......................4 1.1 Guía de información....................... 4 1.2 Convenciones tipográficas................... 4 1.3 Símbolos y palabras de advertencia................. 5 Instrucciones de seguridad....................6 Alcance del suministro......................7 Instrucciones de montaje....................8 4.1 Ajustar la altura de juego....................9 4.2 Montar el apoyo para el vientre................
Página 4
El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estrategia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones.
Página 5
Información general Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva. El efecto de la acción descrita se resalta gráficamente con una flecha y sangrando esa línea del texto. Ejemplo: Encienda el equipo. Pulse [Auto]. ð...
Página 6
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! ¡Peligro para los niños! Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del producto.
Página 7
Alcance del suministro Alcance del suministro Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el instrumento adecuada‐ mente contra vibraciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice la bolsa e de transporte propia. El volumen de suministro incluye los siguientes componentes: 1 ×...
Página 8
Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Vista general ö ) * + & A (parte anterior) Cejilla Apoyo para el vientre Puente Cordal Pica con tornillo de mariposa B (parte posterior) Clavija Elementos de mando Conexiones C (elementos de [Volume] mando) Regulador del volumen [SubBass]...
Página 9
Instrucciones de montaje [Mp3in] Terminal de entrada para equipos de audio como reproductores de MP3 (terminal jack de 3,5 mm, estéreo) [Phone] Terminal de salida para los auriculares (terminal jack de 3,5 mm, estéreo) [Power ball] LED de estado para el nivel de llenado de la pila. El LED de estado funciona al conectar un cable de instrumento.
Página 10
Instrucciones de montaje 4.2 Montar el apoyo para el vientre Saque el apoyo para el vientre de la bolsa de transporte del instrumento e inserte los extremos en los orificios previstos al lado del cuerpo. Procure que el lado convexo del apoyo para el vientre muestre hacia atrás y se encuentre sin tensiones al cuerpo.
Página 11
Instrucciones de montaje 4.4 Afinación de cuerdas Afine todas las cuerdas en el tono correcto (normalmente E-A-D-G) mediante las cla‐ vijas con ayuda de un afinador. DB01, DB02 contrabajo eléctrico...
Página 12
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando ¡ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas Utilizar auriculares al volumen elevado durante algún tiempo puede dañar el oído. Evite utilizar el equipo al volumen elevado, particularmente utilizando auriculares. ¡AVISO! Peligro de rotura, posible deformación Al colocar el instrumento con el diapasón hacia abajo existe el riesgo de dañar el diapasón y el cordal.
Página 13
Conexiones y elementos de mando ¡AVISO! Peligro de incendio debido a una polaridad incorrecta Las baterías o acumuladores instalados de forma incorrecta pueden causar daños en el equipo y en las baterías o acumuladores. Al insertar las baterías o acumuladores, asegúrese de que la polaridad es correcta.
Página 14
Conexiones y elementos de mando 5.4 Conectar auriculares La conexión [Phone] para auriculares (terminal jack de 6,35 mm, estéreo) se encuentra al lado del cuerpo del instrumento. Si se utilizan auriculares con terminal jack de 6,35 mm, es necesario emplear el adaptador correspondiente. 5.5 Adaptar el volumen y los graves Los reguladores para ajustar el volumen [Volume] y los graves [SubBass] se encuen‐...
Página 15
Mantenimiento Mantenimiento 6.1 Cambiar las cuerdas Las cuerdas están sujetas a un proceso de envejecimiento natural que también está influido por la frecuencia de uso del instrumento. Es recomendable cambiar las cuerdas cuando la calidad de sonido del instrumento disminuye de forma audible. Cambie siempre el juego completo de cuerdas (cuerdas de la longitud 3/4) y cám‐...
Página 16
Datos técnicos Datos técnicos Conexiones de entrada 1 × terminal jack de 3,5 mm Conexiones de salida 1 × terminal jack de 3,5 mm 1 × terminal jack de 6,35 mm Diapasón 105 cm Material del cuerpo Paulownia Material del diapasón Abedul (Betula albosinensis) Material del mástil Arce...
Página 17
Datos técnicos Harley Benton DB02-LH/BK Elec. Double Bass, negro ref. 539468 Harley Benton DB02-LH/SB Elec. Double Bass, sunburst ref. 539469 Más información Nombre de la cuerdas Bolsa incl. Sí Maleta incl. Arco incl. Sí Soporte incl. Pica incl. Sí Puente ajustable Sí...
Página 18
Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las conexiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonoriza‐ ción. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescindible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas oca‐...
Página 19
Limpieza Limpieza Limpie el instrumento y, en particular, las cuerdas después de tocar con un paño seco, suave y que no deje pelusas. Si es necesario, utilice un paño húmedo para quitar manchas o incrustaciones resistentes. No utilice nunca detergentes a base de alcohol ni diluyente. DB01, DB02 contrabajo eléctrico...
Página 20
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de emba‐ laje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento espe‐ cial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país.