Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

HDA 165 - 98/2013 | HDA 165 - 2014 UP
HDK 165 - 98/2013 | HDK 165 - 2014 UP
Manuel d'utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung /
Manuale d'uso / Manual de uso / Manual de utilização /
Handleiding / Руководство по эксплуатации /
使 用 手 册 / 사용 설명서 / 取扱説明書 /
Français : page 6
English : page 10
Deutsch : Seite 14
Italiano : pagina 18
Español : página 22
Português : página 26
Nederlands : pagina 30
HARLEY-DAVIDSON
‫دليل المستخدم‬
Polska : strona 34
Русский: стр. 38
中文:第42页
한국어 : 46 페이지
日本語 : ページ 51
‫العربية : 55 الصفحة‬
loading

Resumen de contenidos para Focal HARLEY-DAVIDSON HDA 165-98/2013

  • Página 1 HARLEY-DAVIDSON HDA 165 - 98/2013 | HDA 165 - 2014 UP HDK 165 - 98/2013 | HDK 165 - 2014 UP Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d’uso / Manual de uso / Manual de utilização / Handleiding / Руководство по эксплуатации / 使...
  • Página 2 Focal Inside, d’installation mises à jour. veuillez-vous référer aux vidéos d’installation et de montage disponibles en ligne. Check Online Updated To set up your Focal Inside Compatibility list product, please watch online and installation manual. the installation video. www.focal-inside.com...
  • Página 3 FOCAL INSIDE HARLEY-DAVIDSON FOCAL INSIDE HARLEY-DAVIDSON S p é c i f i c a t i o n s S p e c i f i c a t i o n s HDA 165 - 98/2013 HDK 165 - 98/2013...
  • Página 4 La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans. de l’utilisateur dans une voiture à En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos et entraîner des...
  • Página 5 Il est par exemple fortement déconseillé de laisser votre système Focal exposé au soleil et à des températures très Cablage élevées pendant une période prolongée ou encore à des niveaux Suivant l’entretoise utilisée, il sera peut-être nécessaire de faire un...
  • Página 6 Listening to in the event of All Focal loudspeakers are covered by warranty drawn up by loudspeakers at high an accident. This the official Focal distributor in your country. Your distributor can volumes can cause point is even provide all details concerning the conditions of warranty.
  • Página 7 For performance and sound rendering reasons, the Focal kits for Harley-Davidson use 6.5” woofers, unlike the original 5” speaker drivers. This is why installing Focal kits requires the use of the Weather conditions appropriate spacers for your motorbike. You can easily purchase...
  • Página 8 Lautstärke (mehr als 85 dB) ausgesetzt werden, kann dies zu irreversiblen Mit dem Ziel der Weiterentwicklung der Produkte behält sich Focal-JMlab das Hörschäden führen. Recht vor, die technischen Eigenschaften seiner Produkte ohne (CEI 60417-6044) Vorankündigung zu verändern. Bilder haben keinen vertraglichen Charakter.
  • Página 9 5-Zoll-Lautsprechern 6,5-Zoll-Basslautsprecher. diesem Klimatische bedingungen Grund erfordert die Installation von Focal-Kits den Einsatz von an Ihr Motorrad angepassten Abstandshaltern. Sie können diese Die Kits HDA 165 - 98/2013, HDA 165 - 2014 UP, HDK 165 Abstandhalter einfach bei Ihrem Händler oder online erwerben. Der - 98/2013 &...
  • Página 10 (superiore a 85 dB) per più di un’ora può danneggiare l’udito in modo irreversibile. (CEI 60417-6044) Al fine di apportare migliorie, Focal-JMlab si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche dei propri prodotti senza preavviso. Immagini non contrattuali.
  • Página 11 PRECAUZIONI PER L’USO DEI KIT FOCAL Distanziatore PER HARLEY-DAVIDSON Per motivi di prestazioni e resa sonora, i kit Focal per Harley- Davidson sfruttano woofer da 6,5”, a differenza degli altoparlanti originali, le cui dimensioni sono di 5”. Pertanto l’installazione dei Condizioni climatiche kit Focal richiede l’uso di distanziatori idonei alla motocicletta.
  • Página 12 Todos los altavoces Focal están cubiertos por una garantía emitida potencia puede en un vehículo con por el distribuidor oficial de Focal en su país. Su distribuidor puede causar daños en portón trasero, un proporcionarle todos los detalles relativos a las condiciones de el oído y provocar...
  • Página 13 INDICACIONES DE USO DE LOS KITS FOCAL Adaptadores PARA HARLEY-DAVIDSON Por motivos de rendimiento y calidad sonora, los kits Focal para Harley-Davidson utilizan altavoces de graves de 6,5’’, diferentes de los altavoces de serie de 5’’. Por este motivo, la instalación de Condiciones climáticas...
  • Página 14 (superiores a 85 dB) durante mais de uma hora pode provocar danos irreversíveis na audição. Com o objetivo de evoluir, a Focal-JMlab reserva-se o direito de alterar as (CEI 60417-6044) especificações técnicas dos seus produtos sem aviso prévio. Imagens não contratuais.
  • Página 15 Por exemplo, desaconselhamos vivamente que o sistema Focal fique exposto ao sol e a temperaturas muito elevadas durante um longo período ou a níveis de humidade muito Cablagem elevados, como é o caso aquando de uma lavagem com grandes Consoante o espaçador utilizado, poderá...
  • Página 16 Dit is Op alle Focal-speakers is een garantie van toepassing die wordt luistert, kan dit uw nog meer van belang uitgegeven door de officiële Focal-distributeur in uw land. Voor oren beschadigen en...
  • Página 17 Focal-kits voor Harley-Davidson-motoren gebruik gemaakt van woofers met een diameter van 6,5” in plaats van de traditionele Weersomstandigheden 5». Om die reden is het voor de installatie van de Focal-kits De kits HDA 165 - 98/2013, HDA 165 - 2014 UP, HDK 165 - noodzakelijk dat er speakerringen worden gebruikt die op uw 98/2013 &...
  • Página 18 Jest Warunki gwarancji głośności może to szczególnie doprowadzić do istotne w przypadku Wszystkie głośniki firmy Focal są objęte gwarancją udzielaną przez uszkodzenia słuchu montażu subwoofera oficjalnego dystrybutora marki Focal w danym kraju. Państwa i wywołać jego w pojeździe typu...
  • Página 19 ZALECENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA ZESTAWÓW FOCAL Odstępnik W MOTOCYKLACH HARLEY-DAVIDSON W zestawach Focal dla motocykli Harley-Davidson, z uwagi na wydajność i jakość dźwięku, wykorzystywane są głośniki niskotonowe w rozmiarze 6,5”, w przeciwieństwie do oryginalnych 5-calowych głośników. Dlatego też przy instalacji zestawów Warunki pogodowe Focal należy użyć...
  • Página 20 воздействие шума на органы слуха (уровень (CEI 60417-6044) звука выше 85 дБ), длящееся более одного часа, может привести к необратимому Постоянно развиваясь, компания Focal-JMlab оставляет за собой право изменять технические спецификации своих изделий без предварительного уведомления. нарушению слуха. Изображения носят иллюстративный характер.
  • Página 21 и влажности. В частности, настоятельно рекомендуется не подвергать аудиосистему Focal в течение длительного периода воздействию солнечных лучей и высокой Прокладка кабеля температуры, а также высокой влажности, например во время В зависимости от используемого комплекта креплений может мойки проточной водой или ливня. Рекомендуем принять...
  • Página 22 들림, 이명감, 청각 유효한 법적 보증이 적용되는 범위 이상 적용됩니다. 과민증). 1시간 이상 과도한 음량(85 dB 초과)에 귀를 노출하면 영구적 청력 손상을 입을 수 있습니다. (CEI 60417-6044) Focal-JMlab은 개발 목적을 위해 예고없이 제품의 기술 명세를 수정할 권한을 보유합니 다. 비계약적 이미지.
  • Página 23 저항성을 가지도록 개발되었습니다 그럼에도 극한 온도 또는 습도 고정되어 있어야 합니다. 조건 내에서의 사용에 의해 발생하는 손상에 대해서는 보증이 적용되지 않습니다. 예를 들어서, Focal 시스템을 장기간 고온, 또는 대량의 물을 이용한 세척이나 폭우시와 같이 매우 높은 습도에 노출되도록 두는 것은 배선...
  • Página 24 FOCAL INSIDE HARLEY-DAVIDSON 请先阅读! 使 用 手 册 中文 重要安全说明! 请于10天内寄回随附的产品质保书, 使Focal-JMlab质保生效。 等边三角形内的感叹号旨在提醒用户注意说明书中出现的与 本机操作和维护相关的重要指示。 您现在可以在线注册产品: www.focal.com/warranty 1. 阅读本指南。 6. 若在车内安装低音扬声 7. 如本机随附电缆线或线 2. 妥善保管本指南。 器,必须将其牢固地固定以 束,请按照本说明书正确使 感谢您选择HDA 165 - 98/2013, HDA 165 - 2014 UP, HDK 165 - 3. 注意警告。...
  • Página 25 FOCAL INSIDE HARLEY-DAVIDSON FOCAL INSIDE HARLEY-DAVIDSON 使 用 手 册 使 用 手 册 哈雷戴维森专用FOCAL套件使用建议 垫片 出于性能与音质考虑,哈雷戴维森专用Focal套件使用6.5英寸低音扬声器, 与原装的5英寸扬声器有所不同。因此,安装Focal套件时需使用与您的摩 气候条件 托车配套的垫片。您可以通过当地经销商或上网购买垫片。必须将垫片牢 HDA 165 - 98/2013, HDA 165 - 2014 UP, HDK 165 - 98/2013 & HDK 固地安装在摩托车上,同时将扬声器与垫片正确固定,以防二者之间产生 165 - 2014 UP套件仅适用于摩托车。这些套件的设计能够应对摩托车正常...
  • Página 26 はじめにお読みください! 安全に関する重要な指示です! 正三角形内に表示された感嘆符は、機器の利用 やメンテナンスに関して説明書内に記載された 产品中有害物质的名称及含量Hazardous Substances Table 重要な指示が存在することをユーザーに警告す るためのものです。 有害物质 (Hazardous Substances) 部件名称 六价 多溴 多溴二 铅 汞 镉 1. これらの説明書をお 6. サブウーファーを車 7. コードやハーネスが (Parts name) 铬(Cr 联苯 苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) 読みください。 内に設置する際、キャ 提供されている場合 (VI)) (PBB) (PBDE) 2. これらの説明書を保 ビネットをしっかり固...
  • Página 27 FOCAL INSIDE HARLEY-DAVIDSON FOCAL INSIDE HARLEY-DAVIDSON 取扱説明書 取扱説明書 日本語 ハーレーダビッドソン専用FOCALキットの使用について Focal-JMlabの保証を有効にするには、 現在、製品のオンライン登録が可能 気候条件 になりました: キットHDA 165 - 98/2013, HDA 165 - 2014 UP, HDK 165 - 98/2013 & www.focal.com/warranty HDK 165 - 2014 UPは、オートバイ専用です。これらのキットは、オー トバイを通常通り使用する際の気候に耐えられるように開発されていま す。ただし、極端な温度または湿度での使用によって生じた損害はいか HDA 165 - 98/2013, HDA 165 - 2014 UP, HDK 165 - 98/2013 & HDK なる場合であっても保証の対象外となります。たとえば、Focal製品を非...
  • Página 28 !‫يجب قراءة هذا الدليل قبل االستعمال‬ FOCAL INSIDE HARLEY-DAVIDSON !‫تعليمات هامة تتعلق بالسالمة‬ 取扱説明書 スペーサー ‫الهدف من عالمة التعجب الموجودة في مثلث متساوي‬ より良い性能とサウンド再生のために、ハーレーダビットソンのFocalキ ‫األضالع هو تنبيه المستخدم لوجود تعليمات مهمة‬ ットは備付の5インチのスピーカーではなく、6.5インチのウーファーを ‫مذكورة في ك ُ تيب التعليمات ومتعلقة بتشغيل الجهاز‬...
  • Página 29 ‫ فيما يخص‬Focal ‫». تضم مكبرات الصوت هذه عالية التقنية تحسينات‬Beyond ‫ معر ض ً ا لدرجات حرارة عالية ج د ًا لفترة طويلة أو معر ض ً ا لمستويات رطوبة‬Focal ‫تصميم مكبرات الصوت للحصول على صوت قوي وبجودة عالية ج د ًا. من أجل‬...
  • Página 30 Harley-Davidson ‫ على دراجات‬Focal ‫ألسباب تتعلق باألداء الصوتي فإن أطقم‬ ‫النارية تستخدم مكبرات صوت منخفضة التردد بمقاس 5,6 بوصة على عكس مكبرات‬ ‫ يحتاج إلى استخدام‬Focal ‫الصوت األصلية بمقاس 5 بوصة. ولهذا فإن تركيب أطقم‬ ‫فواصل مناسبة لدراجتك النارية. يمكنك الحصول على هذه الفواصل ببساطة من الوكيل‬...
  • Página 31 Élimination correcte de ce produit. Eliminação correta deste produto. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé Esta marca indica que, na UE, este produto não deve ser avec les autres déchets ménagers au sein de l’UE. Par mesure eliminado com outro lixo doméstico.
  • Página 32 Korrekt avlägsnande av produkten. Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος. Denna märkning anger att produkten inte ska kasseras med Αυτή η σήμανση υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra skada på miljö να απορρίπτεται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα εντός och människors hälsa, vänligen återvinn produkten ansvarsfullt της...
  • Página 33 - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - ® 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCPP - 2019/07/22 - V1 - CODO1590...