Focal HARLEY-DAVIDSON HDA 165-98/2013 Manual De Uso página 28

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
FOCAL INSIDE HARLEY-DAVIDSON
取扱説明書
スペーサー
より良い性能とサウンド再生のために、ハーレーダビットソンのFocalキ
ットは備付の5インチのスピーカーではなく、6.5インチのウーファーを
使用しています。そのため、Focalキットを取り付けるためには、あなた
のオートバイに適したスペーサーを使用して頂く必要があります。スペ
ーサーは、お近くの販売店から直接購入することも、オンラインで購入
することもできます。スペーサーは、2つのコンポーネントにおいて振動
対策となるので、必ずバイクと スピーカーユニット に正しくしっかりと
取り付けてください。
配線
使用するスペーサーによっては、固定時にツイーターケーブルを通すた
めに、穴や切り込みを入れなければいけない場合があります。不要な振
動を防ぐために、ケーブルの周囲に接着剤もしくは/と断熱フォームを使
用することをお勧めします。
AR
54
‫الهدف من عالمة التعجب الموجودة في مثلث متساوي‬
‫األضالع هو تنبيه المستخدم لوجود تعليمات مهمة‬
‫مذكورة في ك ُ تيب التعليمات ومتعلقة بتشغيل الجهاز‬
‫7. إذا كانت هناك كابالت أو‬
،‫األسالك م ُ باعة مع الجهاز‬
‫استخدمها بطريقة مناسبة كما‬
‫هو مذكور في هذه النشرة‬
.‫دون استبدالها وال تعديلها‬
‫8. إذا كان الطاقم أو‬
،‫األسالك تتضمن منصهر‬
‫يجب استبداله بمنصهر من‬
!‫يجب قراءة هذا الدليل قبل االستعمال‬
!‫تعليمات هامة تتعلق بالسالمة‬
.‫وصيانته‬
‫6. أثناء تركيب صندوق‬
‫الصوت الخفيض في‬
‫السيارة، من الضروري‬
‫تأمين صندوق الصوت‬
‫الخفيض وذلك بتثبيته‬
‫بإحكام. نوصيك بتثبيت‬
‫الصندوق في األرضية أو‬
‫هيكل السيارة لألمان. إذا‬
.‫نفس السعة‬
‫لم يتم تثبيت مكبر الصوت‬
‫بشكل صحيح، يمكن أن‬
‫يكون بمثابة قذيفة محتملة‬
‫في حالة وقوع حادث. هذه‬
‫النقطة هامة ج د ًا إذا كان‬
‫قد تم تركيب الصندوق في‬
‫سيارة ذات باب خلفي أو‬
‫سيارة ركوب أو سيارة‬
‫بمقاعد يمكن إزالتها أو‬
.‫سيارة فان‬
(CEI 60417-6044)
.‫1. اقرأ هذه التعليمات‬
.‫2. احتفظ بهذه التعليمات‬
‫3. انظر للتحذيرات بعين‬
.‫االعتبار‬
.‫4. اتبع كل التعليمات‬
‫5. من أجل تجنب حدوث‬
،‫أي ضرر محتمل للسمع‬
‫ال تستمع لمكبرات الصوت‬
ٍ ‫على مستوى صو ت ٍ عا ل‬
‫لمدة طويلة. سماع مكبرات‬
‫الصوت وهي تصدر صو ت ً ا‬
‫شدي د ًا يمكن أن يتلف أذن‬
‫المستخدم ويتسبب في حدوث‬
‫اضطرابات سمعية (صمم‬
،‫مؤقت أو دائم، طنين باألذن‬
،‫تهيؤات سماع ضوضاء‬
‫احتداد السمع). تعريض‬
‫األذنين لمستوى صوت زائد‬
85 ‫عن الحد (أعلى من‬
‫ديسيبل) ألكثر من ساعة‬
‫يمكن أن يتلف حاسة السمع‬
.‫بشكل ال رجعة فيه‬
loading