Página 2
Queda terminantemente prohibida la reproducción de estos materiales de cualquier forma sin el consentimiento por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales que aparecen en este documento: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; DLP, el logotipo de DLP son marcas comerciales de ;...
Página 3
Contenido Información general del proyector Dell ..Contenido del paquete del proyector ... Vista superior e inferior del proyector ...
Página 4
Información general del proyector Dell El proyector incluye todos los elementos que se muestran a continuación. Asegúrese de tenerlos todos y comuníquese con Dell en caso de que algo falte. Contenido del paquete del proyector Contenido del paquete Cable de alimentación...
Página 5
Altavoz de 10 W Orificios de montaje para instalación en el techo Pie del elevador NOTA: Orificio para tornillos para instalación en el techo M3 x 6,5 mm de fondo. Par de torsión recomendado <15 kgf-cm. Información general del proyector Dell...
Página 6
11 Conector RS232 6 Ranura para el cable de 12 Conector del cable de seguridad alimentación PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad descritas en la página 7. Información general del proyector Dell...
Página 7
C3505). Para obtener más información, consulte el sitio Web de soporte técnico de Dell en dell.com/support. •Para obtener más detalles, consulte la información de seguridad suministrada con el proyector. •El proyector 4350 solamente se puede de utilizar en interiores. Información general del proyector Dell...
Página 8
Presione este botón para recorrer los elementos del menú en pantalla (OSD). Derecha Presione este botón para recorrer los elementos del menú en pantalla (OSD). Abajo Presione este botón para recorrer los elementos del menú en pantalla (OSD). Información general del proyector Dell...
Página 9
Al presionar el botón Modo Vídeo una vez, se mostrará el modo de visualización activo. Al presionar el botón Modo Vídeo nuevamente, podrá alternar entre los diferentes modos. HDMI Presione este botón para seleccionar la señal HDMI. Información general del proyector Dell...
Página 10
Presione este botón para desactivar o activar el sonido del altavoz del proyector. Ajuste automático Pulse para ajustar automáticamente la imagen mostrada. Inalámbrico Pulse para elegir la fuente del adaptador de proyección inalámbrica. Presione este botón para seleccionar la señal VGA. Información general del proyector Dell...
Página 11
Distancia 7 m/22,97 feet Ángulo NOTA: El alcance de funcionamiento real puede ser ligeramente diferente al indicado en el diagrama. Las pilas gastadas también impedirán que el mando a distancia haga funcionar correctamente el proyector. Información general del proyector Dell...
Página 12
Ajustar la imagen del proyector Ajustar el zoom de proyección Aumento de la altura del proyector Eleve el proyector hasta que forme el ángulo de visualización deseado y utilice la rueda frontal de ajuste de la inclinación para ajustar de forma precisa el ángulo de visualización.
Página 13
Ajustar el enfoque del proyector Gire el anillo de enfoque hasta que la imagen se vea claramente. El proyector enfoca a distancias comprendidas entre 4,27 pies a 23,29 pies (1,3 m a 7,1 m). Lengüeta de zoom Anillo de enfoque Ajustar la imagen del proyector...
Página 14
Ajustar el tamaño de la imagen 300,3"(762,76 cm) 240"(609,6 cm) 180"(457,2 cm) 120"(304,8 cm) 60"(152,4 cm) 55"(139,7 cm) 40,47" (102,79 cm) 4,27' (1,3 m) Ajustar la imagen del proyector...
Página 15
Ajustar la forma de la imagen Zoom mínimo Distancia de Tamaño de la imagen Desde la base del Desde la base del proyección proyector hasta la proyector hasta la Diagonal parte superior de la parte inferior de la Ancho (cm) Altura (cm) (pulgadas/cm) imagen (cm)
Página 17
Su proyector está equipado con un compartimento interno seguro para el adaptador de pantalla inalámbrica. El adaptador de pantalla inalámbrica no se suministra con su proyector 4350. El compartimento interno tiene un puerto de alimentación USB y HDMI; mide 4,21 x 1,57 x 2,67 pulgadas (107 x 40 x 67,9 mm).
Página 18
Conecte el cable de alimentación USB al adaptador de pantalla inalámbrica. Conecte el adaptador de pantalla inalámbrica. Conectar el adaptador de pantalla inalámbrica...
Página 19
Vuelva a colocar la tapa superior de la lámpara y apriete el tornillo. Conectar el adaptador de pantalla inalámbrica...
Página 20
Configurar el adaptador de pantalla inalámbrica Encendido del proyector. Cambie a la fuente "Inalámbrico". Siga las instrucciones en pantalla para continuar con la proyección inalámbrica. Conectar el adaptador de pantalla inalámbrica...
Página 21
Solución de problemas Sugerencias para la solución de problemas Si tiene problemas con el proyector, consulte las siguientes sugerencias para solucionarlos. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Problema Solución posible • Asegúrese de que ha elegido la fuente...
Página 22
Si no está utilizando un equipo portátil Dell, consulte la documentación del equipo. Si las imágenes no se muestran correctamente, actualice el controlador de vídeo del equipo. Para un equipo Dell, consulte www.dell.com/support. La pantalla no muestra la Si está usando un equipo portátil, pulse presentación...
Página 23
Problema (continuación) Solución posible (continuación) • Si la pantalla recibe una señal incorrecta El color de la imagen no es correcto de la tarjeta gráfica, establezca el tipo de señal en RGB en el menú OSD Config. imagen de la ficha Avanzado. •...
Página 24
ámbar Vuelva a encender la pantalla cuando el proyector se enfríe. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. La luz TEMPERATURA Si el ventilador del proyector se avería, el parpadea en ámbar proyector se apagará automáticamente.
Página 25
Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Avería en el Uno de los ventiladores se ha averiado. ventilador El proyector se apaga automáticamente.
Página 26
Reemplace la lámpara cuando aparezca el mensaje "La lámpara está alcanzando el fin de su vida útil a funcionamiento completo. Debe cambiarla. www.dell.com/lamps" en la pantalla. Si el problema persiste tras cambiar la lámpara, póngase en contacto con Dell. PRECAUCIÓN: Utilice una lámpara original para garantizar la...
Página 27
NOTA: Es posible que Dell solicite que las lámparas reemplazadas cubiertas por la garantía se devuelvan a Dell. De lo contrario, póngase en contacto con su agencia local de eliminación de residuos para conocer el lugar de depósito más cercano.
Página 28
Sustituir las baterías del mando a distancia NOTA: Quite las pilas del mando a distancia cuando no lo utilice. Presione la lengüeta para levantar la tapa del compartimento. Compruebe las marcas de polaridad (+/-) de las pilas. Inserte las pilas y alinee su polaridad correctamente conforme a las marcas del compartimento de las mismas.
Página 29
Especificaciones Válvula de luz 0,65" 1080p S600 DMD, DarkChip3™ Brillo 4000 lúmenes ANSI (máx.) Tasa de contraste 1800:1 típica (totalmente activado/desactivado) Uniformidad 70% típica (norma de Japón - JBMA) Número de píxeles 1920 x 1080 (1080p) Relación aspecto 16:9 Color visible 1070 millones de colores Velocidad de la rueda de colores...
Página 30
Consumo de energía Modo normal: 322 W ± 10% a 110 Vca Modo ECO: 268 W ± 10% a 110 Vca Modo de espera: < 0,5 W Espera en red: < 3 W NOTA: De forma predeterminada, el proyector se establece para entrar en el modo de ahorro de energía si transcurren 20 minutos sin actividad.
Página 31
Salida VGA: un conector D-sub de 15 contactos (negro) para derivación VGA A. Entrada de vídeo compuesto: un conector RCA amarillo para señal CVBS. Entrada HDMI: Dos conectores HDMI (uno en un compartimento interno) para admitir la compatibilidad HDMI de la especificación 1.4a. Entrada de audio analógico: un conector minitelefónico estéreo de 3,5 mm (azul).
Página 32
Información adicional Para obtener información adicional sobre cómo utilizar el proyector, consulte la Guía del usuario para proyectores Dell en www.dell.com/support/manuals. Información adicional...
Página 33
Dell. Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles en su zona.
Página 34
Lente de proyección 29 Lengüeta de zoom 13 Nivel de ruido 30 asistencia Número de píxeles 29 ponerse en contacto con Dell Peso del proyector 30 Relación aspecto 29 Tamaño de la pantalla de proyección 29 Tasa de contraste 29 Cambiar la lámpara 26...
Página 35
33 Indicadores de estado 5 Lengüeta de zoom 5 Lente 5 Orificios de montaje para Ponerse en contacto con Dell instalación en el techo 5 Pie del elevador 5 Puertos de conexión Receptores de Conector de entrada de...