Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
21" LAWN MOWER
Model No. 247.374411
CAUTION: Before using this product,
read this manual and follow all safety
rules and operating instructions.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com
• SAFETY
• UNPACKING P. 8
• ASSEMBLY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• ESPAÑOL
Form No. 769-12128
(January 23, 2017)
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 247.374411

  • Página 1 Operator’s Manual 21” LAWN MOWER Model No. 247.374411 • SAFETY • UNPACKING P. 8 • ASSEMBLY • OPERATION CAUTION: Before using this product, • MAINTENANCE read this manual and follow all safety • ESPAÑOL rules and operating instructions. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
  • Página 2 WITH PROOF OF SALE, a defective product will receive free repair. If the product cannot be repaired it will be replaced free of charge. For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web site: www.craftsman.com/warranty This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include: •...
  • Página 3 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING DANGER This symbol points out important safety instructions which, if not This machine was built to be operated according to the safe operation followed, could endanger the personal safety and/or property of practices in this manual. As with any type of power equipment, yourself and others.
  • Página 4 SAFETY INSTRUCTIONS CHILDREN • If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the mower and the mowing activity.
  • Página 5 SAFETY INSTRUCTIONS • Never store the machine or fuel container near an open flame, spark or pilot • According to the Consumer Products Safety Commission (CPSC) and the U.S. light as on a water heater, space heater, furnace, clothes dryer or other gas Environmental Protection Agency (EPA), this product has an Average Useful appliances.
  • Página 6 SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY SYMBOLS This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description READ THE OPERATOR’S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate DANGER —...
  • Página 7 SLOPE GAUGE...
  • Página 8 ASSEMBLY IMPORTANT: This unit is shipped without gasoline or oil in the engine. Be certain to service engine with gasoline and oil as instructed in the Operation section of the Engine Manual before starting or running your machine. NOTE: Reference to right and left hand side of the Lawn Mower is observed from the operating position.
  • Página 9 ASSEMBLY NOTE: When pulling upward on handle, make sure to not pull handle all the way out. Insert the T-bolts removed in Step 2 through the handle brackets and lower handle and tighten securely to secure the handle in place. See Figure 4.
  • Página 10 ADJUSTMENTS Attaching Side Discharge Cover Your mower is shipped as a mulcher. To convert to side discharge, make sure grass catcher is off of the unit and rear discharge door is closed. Higher On the side of the mower, lift the mulch cover. See Figure 9. Slide two hooks of side discharge cover under hinge pin on mulching cover assembly.
  • Página 11 The trail shield is attached to the rear of the mower and is there to protect the operator from flying debris. Do not use the mower unless the shield is fully functional and in place. Meets ANSI Safety Standards Craftsman Lawn Mowers conform to the safety standard of the American National Standards Institute (ANSI).
  • Página 12 OPERATION GAS AND OIL FILL-UP IMPORTANT: This unit is shipped without gasoline or oil in the engine. Be certain to service engine with gasoline and oil as instructed in this section before starting or running your machine. (one 18 ounce bottle shipped with unit) First Time Use Remove oil fill dipstick (G).
  • Página 13 OPERATION TO START ENGINE Standing behind the mower, squeeze the blade control handle against upper handle. Holding these two handles together firmly, grasp recoil starter handle and pull rope slowly until resistance is felt, then pull with a rapid, continuous, full arm stroke.
  • Página 14 SERVICE AND MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE Follow the maintenance schedule given below. This chart describes service WARNING guidelines only. Use the Service Log column to keep track of completed Before performing any type of maintenance/service, disengage all controls maintenance tasks. To locate the nearest Sears Service Center or to schedule service, and stop the engine.
  • Página 15 SERVICE AND MAINTENANCE Engine Maintenance Refer to the Engine Operator’s Manual packed with your mower for a detailed description of all engine-related service specifications. Clean Engine • Daily or before every use, clean grass, chaff or accumulated debris from engine. Keep linkage, spring, and controls clean. Keep area around and behind muffler free of any combustible debris.
  • Página 16 SERVICE AND MAINTENANCE Blade Care WARNING Blade When removing the cutting blade for sharpening or replacement, protect Adapter your hands with a pair of heavy gloves or use a heavy rag to hold the blade. Periodically inspect the blade adapter for cracks, especially if you strike a foreign object.
  • Página 17 OFF-SEASON STORAGE WARNING Never store lawn mower with fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas where fuel fumes may reach an open flame, spark, or pilot light as on a furnace, water heater, clothes dryer, or gas appliance. Preparing The Engine Preparing The Lawn Mower For engines stored over 30 days:...
  • Página 18 TROUBLESHOOTING WARNING Disconnect the spark plug wire and ground it against the engine to prevent unintended starting. Before performing any type of maintenance/service, disengage all controls and stop the engine. Wait until all moving parts have come to a complete stop. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs.
  • Página 19 TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy Idles poorly 1. Spark plug fouled, faulty, or gap too wide. 1. Reset gap or replace spark plug. 2. Dirty air cleaner. 2. Refer to Air Cleaner Maintenance in the Engine Manual. Excessive vibration 1. Cutting blade loose or unbalanced. 1.
  • Página 20 NOTES...
  • Página 21 (This page applicable in the U.S.A. and Canada only.) Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS APPLICABLE TO CERTIFIED ENGINES AND TO CERTIFIED MODEL YEAR 1997 AND LATER ENGINES WHICH ARE PURCHASED AND PURCHASED IN CALIFORNIA IN 1995 AND THEREAFTER, WHICH ARE USED IN CALIFORNIA,...
  • Página 22 REPAIR PROTECTION AGREEMENT Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That’s when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
  • Página 23 Para obtener información sobre el alcance de la garantía y solicitar la reparación o el reemplazo, visite el sitio Web: www.craftsman.com/warranty Esta garantía cubre ÚNICAMENTE los defectos en los materiales y en la mano de obra. Esta garantía NO cubre: •...
  • Página 24 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA PELIGRO La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones Esta máquina fue construida para ser operada de acuerdo con las reglas importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en de seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas.
  • Página 25 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No haga lo siguiente: • Nunca opere la podadora en césped húmedo. Siempre esté seguro de su equilibrio. Si tropieza y cae puede lesionarse gravemente. Si siente que • No corte el césped cerca de pozos, hundimientos, bancos, podría perder el pierde el equilibrio, suelte inmediatamente la manija de control de la equilibrio.
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Nunca recargue el tanque de combustible. Llene el tanque no más de 1 • No cambie la configuración del regulador del motor ni acelere demasiado el pulgada por debajo de la base del cuello de llenado para dejar espacio para la mismo.
  • Página 27 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en la máquina antes procurar para reunir y operar. Símbolo Descripción LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y operar.
  • Página 28 PENDIENTE DE CALIBRE...
  • Página 29 MONTAJE IMPORTANTE: Esta unidad se envía sin gasolina ni aceite en el motor. Antes de comenzar o correr la máquina cargue el motor con gasolina y aceite como se indica en la sección de operación de del manual de motor. NOTA: Las referencias a los lados derecho e izquierdo de la cortadora de césped se hacen observando la máquina desde la posición de operación.
  • Página 30 MONTAJE Tire hacia arriba en el asa hasta agujeros en la manija (que se muestra en la Figura 3 corte de la cubierta) se alinean con los agujeros en el mango soporte. Vea la Figura 4. NOTA: Al tirar hacia arriba la palanca, asegúrese de que no tire de manejar todo el camino.
  • Página 31 MONTAJE Conexión de la colectora de césped Para ensamblar el colector de césped (de ser necesario), Haga el cierto bolso es dio vuelta a la derecha el lado antes de reunir (la advertencia de la etiqueta será por fuera): Coloque la bolsa sobre el marco con el lado negro de plástico en el fondo.
  • Página 32 AJUSTES Ajustes Altura de corte Hay una palanca de ajuste de altura de corte, situado encima de la rueda delantera derecha y trasera. Presione la palanca hacia la rueda (unidad tenderá a caer cuando se suelta la palanca). Muévala a cualquier de las posiciones para la altura de corte deseado. Vea la Figura 10.
  • Página 33 Esto se llama abonar. Cumple con las normas de seguridad de ANSI Las cortadoras de césped Craftsman cumplen con las normas de seguridad del Instituto Estadounidense de Normas Nacionales (ANSI).
  • Página 34 OPERACIÓN LLENADO DE GASOLINA Y ACEITE Aceite (se envía una botella junto con la unidad) Primer uso Saque la varilla del nivel de aceite (G). Vea la Figura 14. Con la cortadora de césped ubicada en suelo nivelado, vierta el aceite lentamente por dentro del tubo de llenado de aceite del motor (H).
  • Página 35 OPERACIÓN ADVERTENCIA Asegúrese de que ninguna persona aparte del operador permanezca cerca de la cortadora mientras arranca el motor u opera la misma. Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilación. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal. Mantenga las manos, los pies, el cabello y la ropa suelta alejados de las partes móviles del motor y de la cortadora.
  • Página 36 SERVICIO Y MANTENIMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Siga el cronograma de mantenimiento que se presenta a continuación. Esta tabla ADVERTENCIA sólo describe pautas de servicio. Utilice la columna Registro de Servicio para hacer el Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desenganche seguimiento de las tareas de mantenimiento completadas.
  • Página 37 SERVICIO Y MANTENIMIENTO transmisión al menos una vez cada estación. Estos controles debe funcionar libremente en ambas direcciones. Vea la Figura 16. Mantenimiento Del Motor Consulte el manual del motor entregado con su bordeadora para obtener una descripción detallada de todas las especificaciones de servicio relacionadas con el motor.
  • Página 38 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Cuidado de la cuchilla ADVERTENCIA Adaptador de la Cuando saque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla, protéjase las Misma manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo grueso para sostener la cuchilla. Inspeccione periódicamente el adaptador de la cuchilla en busca de rajaduras, Cuchilla especialmente cuando golpee un objeto extraño.
  • Página 39 ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA ADVERTENCIA Nunca almacene la cortadora de césped con combustible en el tanque en un espacio cerrado o en áreas con poca ventilación, donde los gases del combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz piloto como la que tienen algunos hornos, calentadores de agua, secadores de ropa o algún otro dispositivo a gas.
  • Página 40 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/servicio, suelte todos los mandos y pare el motor. Espere hasta que todas las partes de movimiento hayan venido a una parada completa. Desconecte el alambre de bujía y báselo contra el motor para prevenir el comienzo involuntario. Siempre lleve puestos cristales inastillables durante la operación o realizando cualquier ajuste o reparaciones.
  • Página 41 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución El motor recalienta 1. El nivel de aceite del motor está bajo. 1. Llene el motor con la cantidad y tipo de aceite adecuado. 2. Flujo de aire restringido. 2. Limpie los residuos de alrededor de las aletas de refrigeración del motor y del alojamiento del soplador.
  • Página 42 (Esta página se aplica sólo en EE.UU. y Canadá). Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaración de garantía del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantía de defectos del propietario) LA COBERTURA DE LA GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES ES APLICABLE A LOS MOTORES Y UTILICEN EN CUALQUIER PARTE DE LOS ESTADOS UNIDOS (Y A PARTIR DEL 1 DE ENERO DE 2001 EN...
  • Página 43 ACUERDO DE PROTECCIÓN PARA REPARACIONES Felicitaciones por haber realizado una adquisición inteligente. El producto Craftsman® que ha adquirido está diseñado y fabricado para brindar muchos años de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el disponer de un Acuerdo de protección para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
  • Página 44 Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo. To help us help you, register your product at www.craftsman.com/registration Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration Join the Craftsman Club today!