• If you are missing a part, please call us at
1-800-348-0751 (US and Canada),
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89
(México) rather than return this product to
the store.
• Please identify all parts before assembly and
save all packaging material until assembly is
complete to ensure that no parts are discarded.
• Metal parts have been coated with a lubricant to
protect them during shipment. Wipe all metal
parts with a paper towel to remove any
excess lubricant.
• Wipe the surface of the each part with a clean,
dry cloth to remove any dust or oils.
• Part not shown: label sheet.
Vehículo
Véhicule
6 Volt Battery
Batería de 6V
Batterie de 6 V
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
PARTS
• Si falta alguna pieza, llámenos al 1-800-348-0751
(EE.UU. y Canadá), 59-05-51-00 Ext. 5206
ó 01-800-463-59-89 (México) en lugar de
devolver el producto a la tienda.
• Identifique todas las piezas antes del montaje
y guarde todo el material de embalaje hasta que
el montaje esté completo para asegurarse de que
no se deseche ninguna pieza.
• Las piezas de metal fueron cubiertas con un
lubricante para protegerlas durante el envío.
Limpiar todas las piezas de metal con una toallita
de papel para quitar el exceso de lubricante.
• Limpiar la superficie de cada pieza con un paño
limpio y seco para eliminar cualquier suciedad
o aceite.
• No se muestra: hoja de adhesivos.
Vehicle
6 V lt Ch
6 Volt Charger
Cargador de 6 V
Chargeur de 6 V
PIEZAS
PIÈCES
Remarque : Serrer et desserrer toutes les vis à l'aide d'un
Remarque : Serrer et desserrer toutes les vis à l'aide d'un
• S'il manque des pièces, composer le
1-800-348-0751 (Canada et États-Unis) ou le
59-05-51-00 poste 5206 ou 01-800-463-59-89
(Mexique) plutôt que de retourner le produit
au magasin.
• Ne pas jeter l'emballage avant d'avoir terminé
l'assemblage pour s'assurer qu'aucune pièce
n'est jetée par erreur.
• Les pièces métalliques sont enduites d'un
lubrifiant qui les protège pendant le transport.
Les essuyer avec un essuie-tout pour enlever le
surplus de lubrifiant.
• Essuyer la surface des pièces avec un linge
propre et sec pour enlever toute trace de saleté
ou tout dépôt graisseux.
• Non illustrée : feuille d'autocollants.
Steering Wheel
Volante
Volant
Fasteners Shown Actual Size
Fasteners Shown Actual Size
Los sujetadores se muestran a tamaño real
Los sujetadores se muestran a tamaño real
j
Éléments de fixation de dimensions réelles
Éléments de fixation de dimensions réelles
M4,5 x 1,9 cm
M4,5 x 1,9 cm
Screw – 1
Screw – 1
Tornillo M4,5 x 1,9 cm – 1
Tornillo M4,5 x 1,9 cm – 1
Vis M4,5 de 1,9 cm – 1
Vis M4,5 de 1,9 cm – 1
Note: Tighten and loosen all screws with
Note: Tighten and loosen all screws with
a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
Nota: Apretar y aflojar todos los tornillos con un
Nota: Apretar y aflojar todos los tornillos con un
desatornillador de cruz. No apretar en exceso.
desatornillador de cruz. No apretar en exceso.
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
service.fi sher-price.com
7