Página 2
Specifications Quick start guide Product Portable Bluetooth® Trolley Speaker Kurzanleitung Article number SPPT800BK Maximum battery play Up to 6.5 hours Guide de démarrage rapide time (at 50% volume) Maximum Charging Up to 4 hours time Snelstartgids Bluetooth® version Guida rapida all’avvio Bluetooth®...
Página 4
Main parts (image B) Quick start guide Mute button Mode button Portable Bluetooth® Trolley Microphone priority button Play/pause button SPPT800BK Repeat track button Next track button Speaker Volume buttons RGB lights button Previous track button Play recordings button For more information see the extended manual online:...
Página 5
3. Activate Bluetooth on your audio source and connect with the product SPPT800BK. We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product SPPT800BK 4. Play music from a Bluetooth® connected audio source. from our brand Nedis®, produced in China, has been tested according...
Página 6
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht. • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist Dieses Produkt ist zur Verwendung in Haushaltsumgebungen oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder für typische Haushaltsfunktionen gedacht, die auch von nicht defektes Produkt unverzüglich.
Página 7
Konformitätserklärung 4. Verbinden Sie das andere Ende des 2x RCA auf 3,5 mm-Kabels mit Ihrer Audioquelle. Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt SPPT800BK 5. Halten Sie die Standby-Taste A gedrückt, um das Produkt unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden einzuschalten.
Página 8
Consignes de sécurité Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans AVERTISSEMENT surveillance. • Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel. ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit.
Página 9
RCA Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit SPPT800BK de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été testé 4. Branchez l’autre extrémité du câble 2x RCA vers 3,5 mm A conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur votre appareil de source audio et que tous les tests ont été...
Página 10
Veiligheidsvoorschriften vermogen, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of WAARSCHUWING hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt en • Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen ze begrijpen wat de potentiële risico's zijn.
Página 11
3. Activeer Bluetooth op uw audiobron en maak verbinding met het product SPPT800BK. Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het product SPPT800BK 4. Muziek afspelen van een met Bluetooth® verbonden audiobron. van ons merk Nedis®, geproduceerd in China, is getest conform alle...
Página 12
• Non esporre il prodotto ad alti livelli di pressione dell’acqua o di 3. Attivare il Bluetooth sulla sorgente audio e collegarla al prodotto umidità. SPPT800BK. • Non immergere il prodotto in acqua. 4. Riprodurre musica da una sorgente audio collegata tramite •...
Página 13
Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che 5. Tenere premuto il pulsante standby A per accendere il il prodotto SPPT800BK con il nostro marchio Nedis®, prodotto in prodotto. Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti 6.
Página 14
3. Activar el Bluetooth a la fuente de audio y conectar al dispositivo • No exponga el producto a alta presión de agua o humedad. SPPT800BK. • No sumerja el producto en agua. 4. Reproduzca música de una fuente de audio conectada por •...
Página 15
Altifalante Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto Botão do volume do Entrada de alimentação SPPT800BK de nuestra marca Nedis®, producido en China, ha sido microfone Ecrã probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes...
Página 16
3. Ative o Bluetooth na sua fonte de áudio e ligue ao produto • Não exponha o produto a alta pressão de água ou humidade. SPPT800BK. • Não mergulhe o produto em água. 4. Reproduzir música a partir de uma fonte de áudio ligada por •...
Página 17
Declaração de conformidade Bärhandtag Fack för SD-kort Gitarringång USB-port A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto Ingång för mikrofon Reglage för ekoeffekt SPPT800BK da nossa marca Nedis®, produzido na China, foi testado Volymreglage för gitarr Volymreglage em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes Volymreglage för mikrofon...
Página 18
3. Aktivera Bluetooth på din audiokälla och koppla ihop med • Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument. produkten SPPT800BK. • Öppna inte upp produkten. Det finns inga invändiga delar som 4. Spela upp musik från en Bluetooth®-ansluten ljudkälla.
Página 19
Äänenvoimakkuuden säädin Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten SPPT800BK från Mikrofonin Diskanttisäädin vårt varumärke Nedis®, tillverkad i Kina, har testats i enlighet med alla äänenvoimakkuuden säädin Valmiustilapainike relevanta CE-standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts Bassosäädin Tilapainike med godkänt resultat.
Página 20
2. Valitse Bluetooth®-tila painamalla tilapainiketta A toistuvasti. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nykyinen tila näkyy näytöllä A 3. Aktivoi Bluetooth äänilähteestä ja yhdistä tuotteeseen SPPT800BK. Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote SPPT800BK 4. Toista musiikkia Bluetooth®-yhdistetystä äänilähteestä. tuotemerkistämme Nedis®, valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE-standardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on...
Página 21
Equalizer-knapp Spill av-/pause-knapp Batterirom For mer informasjon, se den fullstendige Neste spor-knapp bruksanvisningen på nett: ned.is/sppt800bk Tiltenkt bruk Sikkerhetsinstruksjoner Dette produktet er tiltenkt å brukes for å strømme lyd fra ADVARSEL • Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette medieenheten din via Bluetooth®, lydkabel eller fra en...
Página 22
å velge Bluetooth®-modus. Gjeldende modus vises på displayet A Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet SPPT800BK fra 3. Slå på Bluetooth på lydkilden din og koble den til produktet Nedis®-merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar SPPT800BK.
Página 23
Gem 3. Aktivér Bluetooth på lydkilden og opret forbindelse til produktet emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses. SPPT800BK. • Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning. 4. Afspil musik fra en Bluetooth®-forbundet lydkilde.
Página 24
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet SPPT800BK jótállást és a megfelelő működést. fra vores brand Nedis®, produceret i Kina, er blevet testet i Fő alkatrészek (A kép) overensstemmelse med alle relevante CE-standarder og regler, og Hordozó...
Página 25
3. Kapcsolja be a Bluetooth-t az audioforráson, és párosítsa a • Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A termékkel SPPT800BK. sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki. 4. Játsszon le zenét egy Bluetooth®-kapcsolaton keresztül •...
Página 26
środowiska pracy, gospodarstwa wiejskie oraz przez klientów w hotelach, motelach i A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis® márkájú, innych środowiskach mieszkaniowych i/lub w pensjonatach. Kínában gyártott SPPT800BK terméket az összes vonatkozó CE Wszelkie modyfikacje produktu mogą...
Página 27
A produkt. 3. Aktywuj Bluetooth w źródle audio i połącz się z produktem • Nie wystawiaj produktu na działanie wysokiego ciśnienia wody SPPT800BK. lub wilgoci. 4. Odtwarzaj muzykę ze źródła dźwięku podłączonego przez • Nie zanurzaj produktu w wodzie.
Página 28
Κουμπί echo εφέ Deklaracja zgodności ένταση κιθάρας Περιστροφικό κουμπί Κουμπί ένταση μικροφώνου έντασης ήχου Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt Περιστροφικό κουμπί μπάσο Περιστροφικό κουμπί treble SPPT800BK naszej marki Nedis®, produkowany w Chinach, został Κουμπί εγγραφής Κουμπί αναμονή...
Página 29
3. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στην πηγή ήχου και κάντε • Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό σε υψηλή πίεση νερού ή υγρασία. σύνδεση με το προϊόν SPPT800BK. • Μην βυθίζετε το προϊόν στο νερό. 4. Παίξτε μουσική από μια συνδεδεμένη πηγή ήχου Bluetooth®.
Página 30
Ovládač ovládač vysokých Δήλωση συμμόρφωσης gitary tónov Otočný ovládač hlasitosti Tlačidlo pohotovostného Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν mikrofónu režimu SPPT800BK από τη μάρκα μας Nedis®, το οποίο κατασκευάζεται Otočný ovládač hlbokých Tlačidlo režimu στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα...
Página 31
3. Aktivujte Bluetooth na zdroji zvuku a pripojte ho k výrobku • Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. SPPT800BK. Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte. 4. Prehrávajte hudbu zo zdroja zvuku pripojeného prostredníctvom • Výrobok nevystavujte pôsobeniu vysokého tlaku vody či vlhkosti.
Página 32
Vyhlásenie o zhode kytary Regulátor hlasitosti Otočný ovladač hlasitosti Otočný ovladač výšek Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok SPPT800BK mikrofonu Tlačítko Standby našej značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých Otočný ovladač basů Tlačítko režimu príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli ukončené...
Página 33
že jim 3. Aktivujte ve svém zvukovém zdroji funkci Bluetooth a spojte jej s rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné výrobkem SPPT800BK. budoucí použití. 4. Přehrajte hudbu z připojeného zdrojového zařízení Bluetooth®.
Página 34
Buton pentru mod Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek SPPT800BK Buton piesa anterioară Buton piesa următoare značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v souladu se všemi Buton redare/pauză Telecomandă relevantními normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně...
Página 35
4. Redare audio de la o sursă audio conectată Bluetooth®. Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul SPPT800BK de la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost testat Redarea muzicii de la o unitate USB flash, un card în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și...
Página 36
Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands...