MVG 2633 B Instrucciones De Montaje página 22

D
Der Freiraum nach Anhang 7, Abbildung 25a und 25b der
Richtlinie ECE-R 55 ist zu gewährleisten.
CZ
Volný prostor ve smyslu P
ECE-R 55 musí být zaru
DK
Det skal sikres, at der er spillerum i overensstemmelse med
bilag 7, fig. 25a og 25b i henhold til direktiv ECE-R 55.
E
Hay que garantizar el espacio libre conforme al anexo 7, fig.
25a y 25b de la directiva ECE-R 55.
F
La zone de dégagement, selon l'annexe 7, figure 25a et 25b
de la directive ECE-R 55, doit être assurée.
FIN
Välyksen tulee täyttää ohjeen ECE-R 55 liitteen 7 kuvissa
25a ja 25b ilmoitetut vaatimukset.
GB
Make sure to provide clearance according to appendix 7,
figures 25a and 25b of the ECE-R 55 regulations.
Πρέπει να εξασφαλίζεται ο ελεύθερος χώρος σύμφωvα με το
GR
παράρτημα 7, σχήμα 25a και 25b της κοιvoτικής οδηγίας ECE-R 55.
H
Biztosítani kell az ECE-R 55 irányelv szerinti, 7. számú
függelék, 25a. és 25b ábrákban jelölt szabad teret.
I
Deve essere garantito lo spazio libero secondo l'allegato 7,
figure 25a e 25b della normativa europea ECE-R 55.
N
Det må sørges for fritt rom i samsvar med tillegg 7, figur 25a
og 25b i direktiv ECE-R 55.
NL
De vrije ruimte volgens supplement 7, afbeelding 25a en 25b
van richtlijn ECE-R 55 moet gewaarborgd zijn.
PL
ć
Należy zapewni
woln
7, rys. 25a i 25b, dyrektywy ECE-R 55.
RUS
Оcтaвлять cвoбoдное проcтpaнcтво сoглacнo
Пpилoжeнию 7, pиc. 25a и 25b Диpeктивы ЕCE-R 55.
S
Spelrummet enligt bilaga 7, bild 25a och 25b i riktlinje
ECE-R 55, måste garanteras.
D
* bei zulässigem Gesamtgewicht des Fahrzeuges
CZ
* při celkové přípustné hmotnosti vozidla
DK
* ved tilladt totalvægt for køretøjet
E
* con peso total autorizado del vehículo
F
* pour poids total en charge autorisé du véhicule
FIN
* Ajoneuvon suurimmalla sallitulla kokonaispainolla
GB
* at gross vehicle weight rating
GR
* για το επιτρεπτό μικτό βάρος του οχήματος
H
* A jármű megengedett összsúlya esetén
I
* per il peso complessivo ammesso del veicolo
N
* ved kjøretøyets tillatte totalvekt
NL
* bij toegestaan totaal gewicht van het voertuig
PL
* przy dopuszczalnym cięzarze całkowitym pojazdu
RUS
* пpи дoпycтимoм oбщeм вece автoмoбиля
S
* vid fordonets tillåtna totalvikt
ř
ílohy 7, obr. 25a a 25b sm
č
en.
ą
ń
przestrze
zgodnie z załącznikiem
ě
rnice
22 - 23
loading