Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

MVG mbH / 18.05.2016 / 1/4
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MVG 2020

  • Página 1 MVG mbH / 18.05.2016 / 1/4...
  • Página 2 NR.: ....MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 2/4...
  • Página 3 MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 3/4...
  • Página 4 MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 4/4...
  • Página 5 Verunreinigungen in der Aufnahmehülse müssen vor Gebrauch unbedingt entfernt werden, weil hierdurch eine sichere Verriegelung behindert wird! Kugelstange aus dem Fahrzeug entnehmen. Einsteckschaft (C) und Handrad (E) dürfen nicht verschmutzt oder beschädigt sein. MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 1/2...
  • Página 6 Gemäß Richtlinie 70/222/EG muss das Nummernschild voll sichtbar sein. Beim Fahren ohne Anhänger muss die Kugelstange abgenommen werden, wenn die Kugel, wie in der Abbildung dargestellt, höher als die Unterkante des Nummernschildes liegt. MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 2/2...
  • Página 7 Any dirt in the locating sleeve must be removed before use, as this prevents secure locking! Remove the ball rod from the vehicle. Insertion shaft (C) and hand wheel (E) must not be dirty or damaged. MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 1/2...
  • Página 8: Safety Checks

    According to Directive 70/222/EC the number plate must be completely visible. When driving without a trailer the ball rod should be removed, if the ball is higher than the bottom edge of the number plate, as shown in the illustration. MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 2/2...
  • Página 9: Consignes D'emploi

    ! Retirer la boule d'attelage du véhicule. La tige d'insertion (C) et la manivelle (E) ne doivent pas être sales ou endommagées. MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 1/2...
  • Página 10: Contrôle De Sécurité

    – telle qu’elle est présentée dans la figure – dépasse le bord inférieur de la plaque d'immatriculation. MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 2/2...
  • Página 11: Avvertenze Per L'uso

    Tassativamente eliminare prima dell'uso le eventuali impurità presenti nella capsula di alloggiamento in quanto esse intralciano un sicuro bloccaggio! Togliere la testa sferica dal veicolo. Lo stelo ad innesto (C) e il volantino (E) non devono essere né sporchi né danneggiati. MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 1/2...
  • Página 12: Controllo Di Sicurezza

    Secondo la direttiva 70/222/CE, la targa del veicolo deve essere interamente visibile. In caso di viaggio senza rimorchio, la barra di traino va smontata se la sua testa sferica supera il bordo inferiore della targa (vedi figura). MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 2/2...
  • Página 13: Introducción

    ¡Antes de cada uso es imprescindible eliminar la suciedad del casquillo de alojamiento, ya que ésta podría impedir un enclavamiento seguro! Retirar la rótula de enganche del vehículo. El vástago de inserción (C) y el volante (E) no deben estar sucios ni dañados. MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 1/2...
  • Página 14: Colocación De La Rótula De Enganche

    Conforme a la Directiva 70/222/CE la placa de matrícula debe ser completamente visible. Al viajar sin remolque debe desmontar la rótula de enganche si ésta se encuentra por encima del borde inferior de la placa de matrícula. Véase también ilustración. MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 2/2...
  • Página 15: Pokyny K Obsluze

    Nečistoty v upínacím pouzdru se musí před použitím bezpodmínečně odstranit, protože jinak se zabrání bezpečnému blokování! Odejměte kulovou hlavu spojky z vozidla. Zásuvný dřík (C) a ruční kolečko (E) nesmějí být znečistěny či poškozeny. MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 1/2...
  • Página 16: Bezpečnostní Kontrola

    Podle směrnice 70/222/EWG musí být číslo vozidla plně viditelné. Při jízdě bez přívěsu je nutno sejmout kulovou hlavu spojky, když je koule, jak je znázorněno na obrázku, výše než spodní hrana poznávacího čísla automobilu. MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 2/2...
  • Página 17 Kogelstang uit het voertuig halen. Insteekschacht (C) en handwiel (E) mogen niet vuil of beschadigd zijn. MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 1/2...
  • Página 18 Overeenkomstig richtlijn 70/222/EG moet de nummerplaat goed zichtbaar zijn. Als tijdens het rijden zonder aanhanger de kogel hoger ligt dan de onderkant van de nummerplaat (zie afbeelding), moet de kogelstang weggenomen worden. MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 2/2...
  • Página 19 Smuts i fästhylsan måste alltid tas bort före användningen eftersom annars en säker låsning förhindras. Ta ut kulhuvudet ur fordonet. Instickningsskaftet (C) och handratten (E) får inte vara smutsiga eller skadade. MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 1/2...
  • Página 20 OBSERVERA! Enligt direktivet 70/222/EG ska nummerplåten alltid vara fullständigt synlig. Vid körning utan släpvagn måste kulhuvudet demonteras om kulan befinner sig ovanför nummerplåtens nedre kant (se bild). MVG mbH ; System 2020 / 2040 / 2090 ; 18.05.2016 ; 2/2...

Este manual también es adecuado para:

20402090

Tabla de contenido