Craftsman 316.794830 Manual Del Operador
Craftsman 316.794830 Manual Del Operador

Craftsman 316.794830 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para 316.794830:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
4-Cycle
GAS SUITCASE BLOWER
Model No. 316.794830
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
®
Visit our website: www.sears.com/craftsman
769-04212
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• PARTS LIST
• ESPAÑOL, P. E1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 316.794830

  • Página 17 Manual del Operador ® 4-Ciclos SOPLADOR A GASOLINA Modélo No. 316.794830 • SEGURIDAD • ASSEMBLAJE • OPERACIÓN • MANTENIMIENTO • LISTA DE PIEZAS PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este producto, lea este manual y siga todas las reglas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento.
  • Página 18: Alerta De Seguridad

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro por sí mismos. Las instrucciones o advertencias que ofrecen no substituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Página 19: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LOS RECORTADORES • Mantenga las manos, la cara y los pies lejos de todas las partes móviles. No toque ni intente detener el rotor cuando esté girando. A GASOLINA No la haga funcionar sin los protectores puestos en su lugar. ADVERTENCIA: La gasolina es muy inflamable y •...
  • Página 20: Garantía

    GARANTÍA TOTAL DE CRAFTSMAN Si este producto de Craftsman Professional falla debido a un defecto en el material o en la mano de obra dentro de un período de tres años a partir de la fecha de compra, devuélvalo a cualquier tienda o Centro de Servicio de Piezas y Reparaciones Sears u otro establecimiento de Craftsman en los Estados Unidos para que sea reparado sin costo alguno (o ser reemplazado si resulta imposible repararlo).
  • Página 21: Conozca Su Unidad

    CONOZCA SU UNIDAD APLICACIÓN Limpieza de jardines, cocheras, entradas de automóviles, pórticos, patios, alrededor de paredes, cercos, etc. Manija Gatillo Cubierta del Control de filtro de aire encendido y apagado Cuerda de Control de crucero de arranque velocidad variable Bujía de encendido Tubo del soplador...
  • Página 22: Instrucciones De Ensamble

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ENSAMBLE DE LA UNIDAD Gire la boquilla en el sentido de las agujas del reloj sobre el tubo de la sopladora hasta que quede apretada (Fig. 4). Instalación del Tubo de la Sopladora ADVERTENCIA: Para evitar graves lesiones personales, apague el motor y espere que el propulsor se detenga antes de conectar o retirar los tubos.
  • Página 23: Información Del Aceite Y Del Combustible

    INFORMACIÓN DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE ADVERTENCIA: Uso de los combustibles de mezcla EL LLENAR DEMASIADO EL CÁRTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES Si decide usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable, le GRAVES No podemos exagerar la importancia del recomendamos que tome las siguientes precauciones: control y mantenimiento del nivel correcto de aceite en •...
  • Página 24: Instrucciones De Arranque Y Apagado

    INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO ADVERTENCIA: Use esta unidad sólo en un área Arranque/Apagado exterior bien ventilada. Los gases de escape de monóxido de carbono pueden ser letales en un área cerrada. Gatillo ADVERTENCIA: Evite los arranques accidentales. Colóquese en posición de inicio cuando tire de la Bombilla cuerda de arranque (Fig.
  • Página 25: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SOSTENIMIENTO DE LA SOPLADORA/ ASPIRADORA Otras Recomendaciones • Asegúrese que la unidad no apunte hacia desechos sueltos o ADVERTENCIA: Después de arrancar la unidad, personas antes de ponerla en marcha. párese siempre en el lado izquierdo de la unidad para •...
  • Página 26: Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN PROGRAMA DE MANTENIMIENTO seguro sobre estos procedimientos, lleve la unidad a un Sears o a otro proveedor de servicio calificado. ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales NOTA: Los trabajos de mantenimiento, reemplazo o reparación del graves, nunca realice mantenimiento ni reparaciones sistema y los dispositivos de control de emisiones pueden ser con la unidad funcionando.
  • Página 27: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN aproximadamente en la parte superior de la etiqueta de la botella (Fig. 20). Mida el nivel con la varilla de medición. Si el nivel está bajo, agregue una pequeña cantidad de aceite y vuelva a medir (Fig. 17). No lo llene demasiado. 5.
  • Página 28: Huelgo Del Brazo Oscilante

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Limpieza del Filtro de Aire La condición del filtro de aire es importante para el funcionamiento de la unidad. Un filtro de aire sucio limitará el flujo de aire y cambiará la mezcla de aire y combustible. Con frecuencia esto se confunde con un carburador fuera Cubierta del de ajuste.
  • Página 29: Cambio De La Bujia De Encendido Precaución

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Si el huelgo no se encuentra dentro de las especificaciones: Silenciador a. Gire la tuerca de ajuste con una llave de 8 mm (5/16 pulgadas) o una guía de tuercas (Fig. 31). • Para incrementar el huelgo, gire la tuerca de ajuste en sentido Pantalla del amortiguador antihorario.
  • Página 30: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS EL MOTOR NO ARRANCA CAUSA ACCIÓN El tanque de gasolina está vacío Llene el tanque con gasolina nueva La bombilla de cebado no fue oprimida lo suficiente Oprima la bombilla de cebado total y lentamente de 10 veces La gasolina es viejo Drene el tanque de gasolina / Agregue gasolina nueva La bujía de encendido está...
  • Página 31: Declaración De Garantía De Control De Emisiones Evaporativas De La Epa Para California

    DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS DE LA EPA PARA CALIFORNIA Los Derechos y Obligaciones de Usted según la Garantía El Consejo de Recursos del Aire (Air Resources Board) de California, la Agencia de Protección del Medio Ambiente (EPA) y Sears Brands LLC (Sears) tienen el placer de explicar la garantía del sistema de control de emisiones en su motor “off-road”...
  • Página 32: Declaración De Garantía De Control De Emisiones Evaporativas Para California

    DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES EVAPORATIVAS PARA CALIFORNIA Los Derechos y Obligaciones de Usted según la Garantía El Consejo de Recursos del Aire (Air Resources Board) de California y Sears Brands LLC (Sears) tienen el placer de explicar la garantía del sistema de control de emisiones evaporativas en su motor “off-road”...
  • Página 33 NOTES...

Tabla de contenido