Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual. Save this manual.
25.4 cc Gas Power Head
Model No. 51946—312000001 & Up
NOTICE: Do not use E15 or
E85 fuel (or fuel containing
greater than 10% ethanol) in
this product. It is a violation of
federal law and will damage the
unit and void your warranty.
Form No. 3373-261 Rev. A
If you have questions concerning
your trimmer, please call us
at 1-866-574-9242 (US) or
1-866-574-9243 (Canada).
English (EN), French (FR), and Spanish (ES)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro 51946

  • Página 46: Cabezal Motor De Gasolina 25,4 Cc

    Forma No. 3373-261 Rev. A Cabezal motor de gasolina 25,4 cc Modelo 51946—312000001 en Adelante AVISO: No utilice combustibles Si tiene preguntas en E15 o E85 (ni combustibles que contengan más de 10 % de etanol) relación con la soplador, con este producto.
  • Página 47 LEA ESTA INFORMACIÓN Antes de utilizar su nueva recortadora, lea las siguientes útiles sugerencias iniciales. Abastecimiento de combustible ADVERTENCIA: La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos. Para evitar graves lesiones personales y daños materiales, manipule con cuidado. Mantenga alejado de fuentes de ignición y llamas expuestas, manipule solamente en lugares abiertos, no fume y limpie todo derrame inmediatamente.
  • Página 48 Índice de Contenido Introducción ....................................4 Reglas de seguridad generales ..............................5-6 Reglas de seguridad especificas ..............................6 Símbolos .......................................7 Etiquetas del producto ...................................8 Características ....................................9 Especificaciones ..................................9 Armado ....................................10-11 Desempaquetado ..................................10 Lista de empaquetado ................................10 Conexión del accesorio al eje superior ..........................10 Desmontaje del accesorio del eje superior ...........................11 Montaje del mango delantero ..............................11 Funcionamiento ..................................
  • Página 49: Introducción

    El sistema de avisos de advertencia empleado por Toro en este manual identifica posibles peligros y tiene mensajes especiales de seguridad que le ayudarán a usted y a otras personas a evitar lesiones corporales, e incluso la muerte. PELIGRO, ADVERTENCIA y PRECAUCION son palabras de aviso empleadas para identificar el nivel de peligro.
  • Página 50: Reglas De Seguridad Generales

    Reglas de Seguridad Generales ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones corporales serias. Lea Todas las Instrucciones  Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza móvil.
  • Página 51: Reglas De Seguridad Especificas

    Reglas de Seguridad Generales  Apague el motor y deje que se enfríe antes del reabastec-  Póngase equipo de protección y observe todas las instruccio- imiento de combustible o de guardar la unidad. nes de seguridad. Para los productos equipados de embrague, asegúrese de que el accesorio de corte deje de girar al tenerse ...
  • Página 52: Símbolos

    Símbolos Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará PELIGRO: la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría ADVERTENCIA: causar la muerte o lesiones serias.
  • Página 53: Etiquetas Del Producto

    Etiquetas del producto Las etiquetas e instrucciones del producto son fácilmente visibles al operador, y están situadas cerca de cualquier área de posible peligro. Reemplace toda etiqueta dañada o faltante Núm. pieza 940686099 Núm. pieza 940864003 ARRANQUE DE LA HERRAMIENTA Oprima la bomba 8 veces Coloque la palanca del anegador en la posición FULL (anegación máxima)
  • Página 54: Características

    Características Especificaciones Nombre Especificación Motor 25,4 cc, de biela grande Peso 3,9 kg (8,5 lb) Familiarícese con su producto Motor El motor es potente y fácil de arrancar. Tiene equilibrio Vea la figura 1. dinámico, lo cual significa menor vibración y mayor Para usar este producto con la debida seguridad se debe duración.
  • Página 55: Armado

    Armado Desempaquetado ADVERTENCIA: Embarcamos este producto completamente armado. Para evitar un arranque accidental que podría  Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los causar lesiones corporales graves, siempre accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. desconecte el cable de la bujía del motor de la bujía misma al ensamblar las piezas.
  • Página 56: Desmontaje Del Accesorio Del Eje Superior

    Armado 4. Oprima el botón situado en el eje del aditamento. Alinee Montaje del mango delantero el botón con el hueco guía situado en el acoplador del Vea la figura 3. cabezal motor, y con un movimiento de deslizamiento Para montar el mango delantero realice los siguientes pasos. una los dos ejes.
  • Página 57: Funcionamiento

    Funcionamiento tor de dos tiempos. Mezcle previamente gasolina sin plomo y lubricante para motores de 2 tiempos en un recipiente y de ADVERTENCIA: uso aprobado para gasolina. NO mezcle más producto del que No permita que su familarización con este pro- pueda utilizar en un período de 30 días.
  • Página 58: Manejo De El Cabezal Motor

    Funcionamiento uso de un combustible oxigenado con un contenido superior a Posición correcta para el los porcentajes de alcohol o compuesto de éter señalados abajo. manejo para recortar Etanol. Las gasolinas con un contenido de 10% de etanol por volumen (comunmente conocida como E10) es aceptable. Las gasolinas E15 y E85 no lo son.
  • Página 59: Arranque De La Herramienta

    Funcionamiento Arranque de la herramienta Vea las figuras 5 - 7. El arranque de la herramienta difiere según si el motor está frío o caliente. Vea la etiqueta pegada en la tapa del filtro de aire. Para arrancar con el motor frío: Para arrancar con el motor frío siga estos pasos.
  • Página 60: Mantenimiento

    ■ Raspe los desechos de las aberturas de admisión de aire ADVERTENCIA: de ambos lados del alojamiento del motor. Al dar servicio a este producto, sólo utilice piezas de repuesto Toro. El empleo de piezas AVISO: diferentes puede presentar un peligro o causar Manteniendo las aberturas de admisión de daños al producto.
  • Página 61: Reemplazo Del Parachispas

    5. Retire el filtro de aire. parachispas después de un uso repetido de la unidad. 6. Limpie el filtro de aire con agua jabonosa tibia. Si es necesario reemplazarlo, utilice la pieza Toro núm. 7. Enjuague el filtro de aire y déjelo secar completamente. 000998216.
  • Página 62: Ajuste De La Marcha Lenta

    Mantenimiento 1. Retire la funda de la bujía. Tornillo de 2. Afloje la bujía; para ello, gírela hacia la izquierda con ajuste de la una llave de cubo. marcha en vacío 3. Retire la bujía. 4. Inspeccione nueva bujía. La bujía debe tener el debido espacio interelectródico y debe estar libre de depósitos para que el motor funcione de forma correcta.
  • Página 63: Operación Del Motor A Altitudes Elevadas

    *AVISO: EL USO DE COMPONENTES DE CONTROL DE EMISIONES QUE NO SEAN LOS DISEÑADO PARA ESTA UNIDAD INFRINGE LA LEGISLACIÓN FEDERAL. LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento este Toro producto,llame al teléfono de atención al consumidor de ® La recortadora ha sido probada enteramente antes de embarcarse para asegurar la satisfacción del consumidor.
  • Página 64: Corrección De Problemas

    Corrección de problemas Problema Causa posible Solución El motor no arranca 1. No produce chispa la bujía 1. Retire la bujía. Vuelva a colocar la tapa de la bujía y deposite ésta sobre el cilindro metálico. Tire de la cuerda 2.
  • Página 65: Instrucciones Para Obtener El Servicio Al Amparo De La Garantía

    ESTE PRODUCTO HA SIDO FABRICADO POR emisiones señalada abajo): TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. CON AUTORIZACIÓN DE THE TORO COMPANY. A. Afinación – Bujías, ajustes del carburador, filtros Techtronic Industries North America, Inc. garantiza al B. Artículos sujetos a desgaste – polea del arrancador y cuerdas...
  • Página 66 Centro de Servicio Autorizado de Toro . Cualquier ®...
  • Página 67 Notas...
  • Página 68: Información Sobre Servicio Al Consumidor

    1-866-574-9242 (en EE.UU.) o al 1-866-574-9243 (en Canadá). Este producto ha sido fabricado por Techtronic Industries North America, Inc. con autorización de The Toro Company. Techtronic Industries North America, Inc. P.O. Box 35 Highway 8...

Tabla de contenido