VALBERG 14S44 D WAD929C Instrucciones De Uso

VALBERG 14S44 D WAD929C Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 14S44 D WAD929C:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARRANTY CONDITION
This product has a 2-year warranty as of the date of purchase*, covering any fault resulting from
EN
a manufacturing or material defect. This warranty does not cover defects or damage resulting
from incorrect installation, improper use or abnormal wear of the appliance.
*upon presentation of the sales receipt.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute
défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
FR
vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou
de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
NL
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de
compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la
ES
garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación
o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
MADE IN PRC
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
FRANCE
06/2023-V3
2/2
Dishwasher
Lave-vaisselle
Vaatwasser
Lavavajillas
976711 - 14S44 D WAD929C
INSTRUCTIONS FOR USE
.....................02
CONSIGNES D'UTILISATION
.....................48
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
.....................98
INSTRUCCIONES DE USO
...................148
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VALBERG 14S44 D WAD929C

  • Página 1 *op vertoon van kassabon. CONDICIONES DE GARANTÍA 976711 - 14S44 D WAD929C El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación...
  • Página 76 Aperçu de l’appareil Índice Descripción general del producto Descripción del ¡Muchas gracias! aparato G r a c i a s p o r e le g i r e s t e p ro d u c t o VA L B E R G . Cómo utilizar el aparato Utilización del S e l e c c i o n a d o s , p r o b a d o s y r e c o m e n d a d o s p o r...
  • Página 77: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Utilización del aparato Descripción general del producto Cómo utilizar el aparato • Antes de utilizar el lavavajillas: IMPORTANTE Para obtener el mejor rendimiento de su lavavajillas, lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo por primera vez. Interior Exterior Tubo interior...
  • Página 78: El Depósito De Sal Solo Debe Rellenarse Cuando Se Enciende El Indicador De Sal

    Utilización del aparato Utilización del aparato ADVERTENCIA NOTA Rellene el compartimento de sal antes de ejecutar un ciclo. • El depósito de sal solo debe rellenarse cuando se enciende Esto evitará que los granos de sal o el agua salada, que el indicador de sal en el panel de control.
  • Página 79 Utilización del aparato Utilización del aparato Consejos para cargar las cestas 4. Empuje la cesta superior hacia dentro. Ajustar la cesta superior • Tipo 1: La altura de la cesta superior se puede ajustar fácilmente para poder colocar vajilla de más altura en la cesta superior o en la inferior.
  • Página 80: Para Garantizar La Seguridad Personal

    Utilización del aparato Utilización del aparato Instrucciones de instalación Plegar la rejilla para tazas Para dejar espacio para los artículos de más altura en la cesta superior, suba la rejilla para tazas. Luego podrá apoyar los vasos altos contra la cesta. ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Desconecte la energía eléctrica antes de instalar el...
  • Página 81: Asegúrese De Que Exista Una Conexión A Tierra Adecuada Antes De Su Uso

    Utilización del aparato Utilización del aparato ADVERTENCIA ADVERTENCIA Asegúrese de que exista una conexión a tierra adecuada Un tubo conectado al grifo puede explotar si se instala en antes de su uso la misma línea de agua que el lavavajillas. Si su fregadero tiene uno, se recomienda desconectar el tubo y tapar el orificio.
  • Página 82 Utilización del aparato Utilización del aparato Colocación del aparato • Coloque el aparato en la ubicación deseada. La parte posterior debe apoyarse contra la Tubo de Contador pared que hay detrás y los lados a lo largo de los muebles o paredes adyacentes. evacuación •...
  • Página 83 Utilización del aparato Utilización del aparato 2. Si el lavavajillas debe instarse en un módulo de esquina, debe quedar espacio suficiente ADVERTENCIA cuando la puerta se abra. Después de quitar la parte superior, debe enroscar los tornillos de nuevo debajo del borde trasero de la parte Lavavajillas superior Armario...
  • Página 84: Cargar Las Cestas

    Utilización del aparato Utilización del aparato Cargar las cestas Cesta para los cubiertos: Conforme a la EN60436: Cargar el lavavajillas a su máxima capacidad contribuirá al ahorro de agua y energía. Cesta superior: Número Objeto Tazas Salseras NOTA Coloque los objetos planos en la rejilla. El peso máximo Vasos de la carga es 1,5 kg.
  • Página 85 Utilización del aparato Utilización del aparato Guía de uso rápido Número Objeto Lea el contenido correspondiente en el 4. Rellene el dispensador de detergente y Cucharas soperas manual de instrucciones para conocer el abrillantador. método de funcionamiento detallado. Tenedores 1. Instale el lavavajillas Cuchillos (consulte la sección «Instrucciones de 4 4 4...
  • Página 86 Utilización del aparato Utilización del aparato Cómo utilizar el aparato Pantalla Panel de control Intensivo Vajilla muy sucia, incluidas las ollas y las sartenes. Vajilla con comida seca. Este es el programa estándar adecuado para vajillas normalmente sucias, como ollas, platos, vasos y sartenes ligeramente sucias.
  • Página 87: Descalcificador De Agua

    Utilización del aparato Utilización del aparato Ajustar el consumo de sal NOTA • El lavavajillas está diseñado para poder ajustar la cantidad de sal consumida en función Consulte el párrafo «Añadir sal al compartimento de la dureza del agua utilizada. Esto tiene como objetivo optimizar y personalizar el nivel de consumo de sal.
  • Página 88 Utilización del aparato Utilización del aparato Son de idoneidad limitada: NOTA - Algunos tipos de vasos pueden volverse opacos después de muchos lavados Los objetos muy pequeños no deben lavarse en el - Los artículos de plata y aluminio tienden a decolorarse durante el lavado - Los patrones vidriados podrían borrarse si se lavan a máquina con frecuencia lavavajillas, ya que podrían caerse fácilmente de la cesta.
  • Página 89: Uso Correcto Del Detergente

    Utilización del aparato Utilización del aparato Cargar la cesta de cubiertos Función del detergente Los cubiertos se deben colocar en la cesta de cubiertos, separados y en las posiciones • Los ingredientes químicos que componen el detergente son necesarios para eliminar y adecuadas.
  • Página 90 Utilización del aparato Utilización del aparato Llenar el depósito de abrillantador Ajuste del depósito de abrillantador Para conseguir un mejor rendimiento de secado con poco abrillantador, el lavavajillas se 1. Quite la tapa del depósito de abrillantador levantando el asa. ha diseñado para ajustar el consumo según el usuario.
  • Página 91 Utilización del aparato Utilización del aparato Rellenar el dispensador de detergente 2. Añada detergente en la cavidad más grande para el lavado principal. Para conseguir 1. Seleccione la apertura según la situación correspondiente. un resultado de limpieza mejor, sobre todo si los objetos están muy sucios, vierta un poco de Abra la tapa deslizando el cierre.
  • Página 92: Programación Del Lavavajillas

    Utilización del aparato Utilización del aparato Programación del lavavajillas NOTA Tabla de ciclos de lavado El programa ECO es adecuado para la limpieza de una vajilla • La siguiente tabla muestra qué programas son mejores para los niveles de residuos de con un suciedad normal.
  • Página 93 Utilización del aparato Utilización del aparato 3. Pulse el botón Inicio/Pausa; el lavavajillas se pondrá en marcha. Apertura automática Después del lavado, la puerta se abrirá automáticamente para conseguir un resultado 3 segundos mejor en el secado. Esta función se puede utilizar con todos los programas, excepto con el programa rápido.
  • Página 94: Información Práctica

    Información práctica Información práctica Mantenimiento y limpieza Limpieza de la parte interior Limpieza de la parte exterior Sistema de filtrado La puerta y la junta de la puerta • El sistema de filtrado en la base de la zona de lavado retiene los residuos gruesos del ciclo de lavado, incluidos •...
  • Página 95 Información práctica Información práctica 2. El filtro fino se puede extraer tirando de la parte inferior 4. Vuelva a ensamblar los filtros en el orden inverso, vuelva del conjunto del filtro. El filtro de partículas gruesas se a colocar el cartucho del filtro y gírelo en el sentido de las puede separar del filtro principal apretando con suavidad agujas del reloj hasta llegar a la flecha.
  • Página 96: Para Limpiar El Brazo Aspersor, Siga Las Siguientes Instrucciones

    Información práctica Información práctica Brazo aspersor 2. Para extraer el brazo aspersor inferior, tire de él hacia • Es necesario limpiar el brazo aspersor con regularidad, arriba. ya que el agua dura obstruirá los chorros y cojinetes del mismo. • Para limpiar el brazo aspersor, siga las siguientes instrucciones: 1.
  • Página 97: Cuidado Del Lavavajillas

    Información práctica Información práctica Cuidado del lavavajillas Retirar el enchufe • Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, retire el Precaución contra la escarcha enchufe de la toma. • Tome las medidas de protección necesarias contra la escarcha del lavavajillas en invierno. Después de cada ciclo No utilice disolventes ni detergentes abrasivos de lavado, siga los siguientes pasos: •...
  • Página 98: Resolución De Problemas

    Información práctica Información práctica Resolución de problemas Juntas • Uno de los factores que hace que se formen olores en el Antes de llamar al servicio técnico Las tablas de las páginas siguientes pueden evitar que tenga que llamar al servicio técnico lavavajillas es la comida que queda atrapada en las juntas.
  • Página 99 Información práctica Información práctica Información práctica Información práctica Problemas Posibles causas ¿Qué hay que hacer? Problemas Posibles causas ¿Qué hay que hacer? • Para limpiar el interior, use el paño suave húmedo • Utilice únicamente el con detergente para detergente especial para lavavajillas y use guantes lavavajillas para evitar la Hay una película blanca en...
  • Página 100 Información práctica Información práctica Problemas Posibles causas ¿Qué hay que hacer? Problemas Posibles causas ¿Qué hay que hacer? • Esto no influye en Los platos bloquean los Esto puede deberse a la Se ha quedado detergente • Coloque de nuevo la vajilla el funcionamiento del compartimentos del Se oyen golpes en las...
  • Página 101: Códigos De Error

    Información práctica Notes / Notities / Notas Códigos de error Si hay algún fallo, el lavavajillas mostrará un código de error. La siguiente tabla muestra los posibles códigos de error y sus causas. Códigos Significado Posibles causas El indicador luminoso Los grifos no están abiertos, la Tiempo de entrada de agua muy Rápido...

Este manual también es adecuado para:

976711

Tabla de contenido