Página 1
G24JACK CAR JACK OPERATOR MANUAL CRIC DE VOITURE MANUEL D’OPÉRATEUR MANUAL DEL OPERADOR GATO HIDRÁULICO www.greenworkstools.com JKG301...
Página 3
English (Original Instructions) Install the battery pack....... 8 Forward........4 Remove the battery pack......8 Purpose............4 Operation........8 Important safety instructions..4 Turn the lights on........8 Safety warnings..........4 Turn the lights off........9 Work area safety........5 Operate the product........9 Electrical safety..........
Página 4
English (Original Instructions) FORWARD SAFETY WARNINGS ® WARNING This manual was created by greenworks . It is the responsibility of the operator to be knowledgeable of Even when all safety requirements are observed, and comply with workplace rules and the environmental some risk may still exist.
Página 5
English (Original Instructions) if repairs are permitted by the manufacturer or PERSONAL SAFETY supplier. • Lift only on areas of the vehicle as specified by the WARNING vehicle manufacturer. Stay focused when operating a product. Do not • No alterations shall be made to this product. use a product while tired or under the influence.
Página 6
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the user ® • Only use authentic greenworks branded battery manual before using this product. and charger. Use the appropriate voltage pack for the battery.
Página 7
English (Original Instructions) THE RECOMMENDED AMBIENT 2.11 ENVIRONMENTALLY SAFE TEMPERATURE RANGE BATTERY DISPOSAL Item Temperature 32˚F – 113˚F Product storage temperature range (0˚C – 45˚C) 32˚F – 113˚F The toxic and corrosive material below is in the batteries Product operation temperature range (0˚C –...
Página 8
Do not use battery if it is damaged. Clean any dirt or debris from battery and battery compartment. ® Note: greenworks bears no liability for accidents, personal injury or property damage (or damage to batteries,products or chargers) that occurs as a result of the use of non-genuine, counterfeit and / or “knock-off"...
Página 9
English (Original Instructions) 2. Press power switch (1) to the ON position. Note: With the battery installed and the power switch ON, the white LED light (2) and the hazard lights (3) will automatically turn on until the power switch is turned OFF or the battery loses charge. TURN THE LIGHTS OFF 6.
Página 10
MAINTENANCE WARNING ® When servicing, only use greenworks 1. Remove the rubber seal (1) and the release valve recommended replacement parts. Use of any other tool (2) from the jack. parts could create a hazard or cause product damage and will void the warranty.
Página 11
Maximum loading weight 6613 lbs (3000 kg) purchase date. First phase: 3417 lb ® At its own discretion, greenworks can opt to repair, (1550 kg) replace, substitute with a comparable item, or issue a Jacking force refund for products that are determined to be defective...
Página 12
Customer Care team and ® receive a Return Authorization from greenworks . You will also receive a refund for your original shipping ®...
Página 13
Anglais (instructions originales) Marche avant......14 Aperçu du cric......18 But............14 Installation......... 18 Instructions importantes sur Installer le bloc-batterie......18 Retirer le bloc-batterie......19 la sécurité........14 Utilisation........19 Avertissements de sécurité...... 14 Sécurité de la zone de travail....15 Allumer les feux........19 Sécurité...
Página 14
MARCHE AVANT instructions pour référence ultérieure. Ne retirez aucune étiquette de sécurité apposée sur ce produit. ® Ce manuel a été créé par greenworks . La AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ responsabilité incombe à l’opérateur de connaître et de respecter les règles sur le lieu de travail et les AVERTISSEMENT conditions environnementales d’utilisation.
Página 15
Anglais (instructions originales) • D’autres inspections doivent être effectuées selon risque accru de choc électrique si votre corps est les instructions d'utilisation du produit. en contact avec la terre. • Tout produit qui semble endommagé de quelque • N’exposez pas les produits à la pluie ou à des manière que ce soit, qui est usé...
Página 16
Anglais (instructions originales) • Utilisez uniquement une batterie et un chargeur USAGE ET ENTRETIEN DU ® de marque greenworks . Utilisez le bloc-batterie PRODUIT approprié pour la batterie. ® • greenworks Décline toute responsabilité pour • L’utilisation du produit correct pour la tâche prolonge les accidents, blessures et dégâts matériels (ou...
Página 17
Anglais (instructions originales) correcte de ces symboles garantit un fonctionnement Article Température sûr. 32˚F – 113˚F Plage de température de décharge- Symbole Explication ment de la batterie (0˚C – 45˚C) Indique un risque potentiel de bles- sure corporelle. 2.10 PROPOSITION 65 Pour réduire les risques de bles- AVERTISSEMENT sures, l’opérateur doit lire et com-...
Página 18
Nettoyez la crasse et les débris de la batterie et de son compartiment. ® ® Note : Greenworks décline toute responsabilité pour les accidents, blessures et dégâts matériels (ou dommages des batteries, produits ou chargeurs) résultant de l’usage de batteries ou chargeurs qui seraient des contrefaçons ou des imitations, voire ne...
Página 19
Anglais (instructions originales) 1. Alignez les rainures de levage (1) du compartiment GW000025 de batterie avec les nervures (2) du bloc-batterie 2. Positionnez l'interrupteur d'alimentation (1) sur (3). marche. Note : Avec la batterie installée et l’interrupteur 2. Poussez le bloc-batterie dans le compartiment d'alimentation sur marche, le témoin DEL blanc de batterie du cric jusqu'à...
Página 20
Anglais (instructions originales) FAITES FONCTIONNER L'APPAREIL AVERTISSEMENT Ne travaillez jamais sous le véhicule pendant le levage, la descente ou l’utilisation du cric. Utilisez systématiquement des chandelles appropriées une fois le véhicule levé. En utilisant le cric, assurez-vous que le moteur du véhicule est coupé, que tous les passagers en sont sortis et que toutes les portes sont fermées.
Página 21
Anglais (instructions originales) ENTRETIEN AVERTISSEMENT Lors de l’entretien, utilisez uniquement des ® pièces de rechange greenworks recommandées. L’utilisation de toute autre pièce pourrait créer un danger ou endommager le produit et annuler la garantie. ENTRETIEN GÉNÉRAL • Ce produit ne nécessite pas de vidange d’huile pendant son cycle de vie.
Página 22
6613 lbs (3000 kg) la date d'expédition ou de la date d'achat en magasin. Première phase : 3417 ® À son entière discrétion, greenworks peut choisir lb (1550 kg) de réparer, de remplacer, de substituer par un article Force de levage comparable ou d’émettre un remboursement pour les...
Página 23
Il incombe à l'acheteur de payer les frais de transport pour toute pièce retournée pour remplacement en vertu de la présente garantie, à moins qu'un tel ® retour soit demandé par écrit par greenworks 9.3.1 ADRESSE Adresse aux États-Unis : ®...
Página 24
Español (Traducción de las instrucciones originales) Prólogo........25 Perspectiva general del gato..29 Finalidad...........25 Instalación........29 Instrucciones importantes de Instalación de la batería......29 Retirada de la batería.......30 seguridad........25 Funcionamiento......30 Advertencias de seguridad.......25 Seguridad de la zona de trabajo....26 Encendido de las luces......30 Seguridad eléctrica........26 Apagado de las luces.......
Página 25
No retire ninguna etiqueta de seguridad que esté fijada en este producto. ® Este manual ha sido creado por greenworks ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Es responsabilidad del operario conocer y cumplir las normas del lugar de trabajo y las condiciones AVISO ambientales de uso.
Página 26
Español (Traducción de las instrucciones originales) • Se realizarán otras inspecciones de acuerdo con las descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a instrucciones de funcionamiento del producto. tierra. • Cualquier producto que parezca estar dañado de • No exponga el producto a la lluvia ni a condiciones alguna manera, que se haya desgastado o que de humedad.
Página 27
Español (Traducción de las instrucciones originales) • Utilice únicamente una batería y un cargador USO Y CUIDADO DEL PRODUCTO ® originales de la marca greenworks . Utilice la tensión adecuada para la batería. • El uso del producto correcto para cada trabajo ®...
Página 28
Español (Traducción de las instrucciones originales) Símbolo Explicación Elemento Temperatura 32˚F – 113˚F Indica un riesgo potencial de lesiones Intervalo de temperatura de descarga personales. de la batería (0˚C – 45˚C) Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el man- 2.10 PROPUESTA 65 ual del usuario antes de utilizar este producto.
Página 29
No utilice la batería si presenta daños. Limpie cualquier suciedad o residuo de la batería y del compartimento de la batería. ® Nota: greenworks no asume ninguna responsabilidad por accidentes, lesiones personales o daños materiales (ni daños a baterías, productos o cargadores) que se produzcan como resultado del uso de baterías o cargadores no originales, trucados o "de...
Página 30
Español (Traducción de las instrucciones originales) 1. Alinee las ranuras de elevación (1) del GW000025 compartimento de la batería con las nervaduras (2) 2. Sitúe interruptor de encendido (1) en la posición de de la batería (3). encendido. Nota: con la batería instalada y el interruptor en 2.
Página 31
Español (Traducción de las instrucciones originales) FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA AVISO Nunca trabaje debajo del vehículo mientras sube, baja o utiliza el gato. Después de elevar el vehículo, utilice siempre gatos estabilizadores adecuados. Cuando utilice el gato, asegúrese de que el motor del vehículo esté...
Página 32
MANTENIMIENTO AVISO Cuando realice tareas de servicio, utilice únicamente las piezas de repuesto recomendadas ® por greenworks . El uso de cualquier otra pieza puede generar un riesgo o producir daños en el producto y anulará la garantía. MANTENIMIENTO GENERAL •...
Página 33
Altura de elevación la tienda. Peso (sin batería ni carga- ® A su entera discreción greenworks puede optar por 9,33 lbs (4,23 kg) dor) reparar, reemplazar, sustituir por un artículo comparable...
Página 34
Col. Arcos de Guadalupe greenworks . También se le reembolsarán los gastos ® de envío originales y greenworks se encargará de Zapopan, Jalisco, 45037 organizar y pagar los gastos de envío de la devolución. Para solicitar una autorización de devolución, póngase en contacto con nosotros en 1-888-90-WORKS (1-888-909-6757).