Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 110

Enlaces rápidos

4-IN-1-AKKU-KOMBIGERÄT / 4-IN-1 CORDLESS COMBINATION
TOOL / OUTIL MULTIFONCTION 4 EN 1 SANS FIL PKGA 16 A1
4-IN-1-AKKU-KOMBIGERÄT
Originalbetriebsanleitung
OUTIL MULTIFONCTION 4 EN 1 SANS FIL
Traduction des instructions d'origine
AKU KOMBINOVANÉ NÁŘADÍ 4 V 1
Překlad originálního provozního návodu
APARELHO COMBINADO 4-EM-1
COM BATERIA
Tradução do manual de instruções original
IAN 285087
All manuals and user guides at all-guides.com
4-IN-1 CORDLESS COMBINATION TOOL
Translation of the original instructions
4-IN-1 ACCU-COMBIAPPARAAT
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
MULTIHERRAMIENTA RECARGABLE 4 EN 1
Traducción del manual de instrucciones original
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PKGA 16 A1

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com 4-IN-1-AKKU-KOMBIGERÄT / 4-IN-1 CORDLESS COMBINATION TOOL / OUTIL MULTIFONCTION 4 EN 1 SANS FIL PKGA 16 A1 4-IN-1-AKKU-KOMBIGERÄT 4-IN-1 CORDLESS COMBINATION TOOL Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions OUTIL MULTIFONCTION 4 EN 1 SANS FIL 4-IN-1 ACCU-COMBIAPPARAAT Traduction des instructions d‘origine...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Página 110: Introducción

    All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Introducción Introducción ........ 110 ¡Felicitaciones por la compra de su nueva Uso previsto ........ 110 aspiradora! Con ello se ha decidido por un Descripción general ..... 111 producto de suprema calidad. Volumen de suministro .......111 Este aparato fue examinado durante la Vista sinóptica ........111 producción con respecto a su calidad y...
  • Página 111: Descripción General

    All manuals and user guides at all-guides.com Descripción general Vista sinóptica Las ilustraciones se encuen- Portabrocas de sujeción rápida tran en la página abatible Anillo de ajuste del par de giro frontal. Selector de velocidad Accesorio de atornilladora - Volumen de suministro taladradora PKGA1 Palanca de desbloqueo para ac- Desembale el aparato y compruebe que...
  • Página 112: Datos Técnicos

    Motor con Accesorio para aparato multifuncional .......PKGA4 Multiherramienta recargable Revoluciones en vacío (n ) ...0-20000 min 4 en 1 ........PKGA 16 A1 Ángulo de oscilación .......3,0° Tensión del motor ......16 V Peso (sin cargador) ......1,3 kg Revoluciones en vacío (n ) ..21000 min...
  • Página 113: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de Símbolos gráficos en la batería seguridad No bote las baterías Esta sección trata de las normas de segu- en la basura domésti- ridad básicas cuando se trabaja con este ca ni en el fuego o el aparato.
  • Página 114: Instrucciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones generales de 2) SEGURIDAD ELÉCTRICA seguridad para herramientas eléctricas a) El enchufe conector de la herra- mienta eléctrica debe caber en la caja de empalme. No debe mo- ADVERTENCIA: Lea todas las dificarse el enchufe de ninguna instrucciones de seguridad y manera.
  • Página 115: Seguridad De Personas

    All manuals and user guides at all-guides.com 3) SEGURIDAD DE PERSONAS jados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas y el pelo largo podrían ser a) Esté atento, observe lo que hace y atrapados por las piezas móviles. g) Cuando se monten dispositivos utilice la herramienta eléctrica con para aspirar polvo o colectores...
  • Página 116 All manuals and user guides at all-guides.com piezas rotas o tan dañadas que lesiones y provocar incendios. se inhiba la funcionalidad de la c) Mantenga la pila recargable no herramienta eléctrica. Haga repa- usada, alejada de clips de oficina, rar las piezas dañadas antes de monedas, llaves, clavos, tornillos y utilizar el aparato.
  • Página 117: Advertencias De Seguridad Adicionales

    All manuals and user guides at all-guides.com d) No exponga las pilas recarga- 1) INDICACIONES DE SEGURIDAD bles, la herramienta eléctrica o el ESPECIALES PARA LA MULTIHERRA- aparato nunca durante un tiempo MIENTA RECARGABLE prolongado a una radiación solar demasiado intensa, y tampoco las •...
  • Página 118: Indicaciones De Seguridad Es- Peciales Para Serrar

    All manuals and user guides at all-guides.com 2) INDICACIONES DE SEGURIDAD ES- funcionamiento. Existe peligro de que PECIALES PARA SERRAR rebote. • Mientras esté trabajando sujete la herramienta electrónica con • Mantenga las manos alejadas de ambas manos y procure estar en la zona donde vaya a serrar.
  • Página 119: Riesgos Residuales

    All manuals and user guides at all-guides.com Manejo correcto del carga- la bolsa donde se recoge el polvo, en dor de pilas recargables el microfiltro, la bolsa de papel (o en la bolsa de filtro o el filtro del aspirador). •...
  • Página 120: Proceso De Carga

    All manuals and user guides at all-guides.com yan hacia la pila recargable, Proceso de carga la herramienta eléctrica o el aparato. De ese modo asegurará Cargue la batería sólo en es- que el acumulador y el cargador no tancias secas. sean dañados.
  • Página 121: Cargar Batería

    All manuals and user guides at all-guides.com Cargar batería «Eliminación/Protección del medio am- biente»). El tiempo de carga dura aproxima- Revisar el nivel de carga de damente una hora. la batería 1. Saque la batería (9) del apara- El indicador de carga (9a) señala el nivel 2.
  • Página 122: Encender/Apagar

    All manuals and user guides at all-guides.com queo (5) vuelva a la posición queo (5) vuelva a la posición 1. Abra el portabrocas de sujeción inicial rápida (1) girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj Colocar el accesorio hasta que la apertura del porta- 4.
  • Página 123: Unidad De Motor Con Accesorio De Taladradora - Lijadora Pkga2

    All manuals and user guides at all-guides.com Colocar/retirar hoja de lija 3. Si coloca el selector del sentido de rotación ( 7) en la posición central, el aparato estará protegido y no se en- La placa lijadora ( 22) está equipada cenderá.
  • Página 124: Uso De La Sierra De Sable

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso de la sierra de sable Cuando esté trabajando con la hoja de sierra deberá llevar guan- tes. Así evitará cortarse. 1. Antes de encender el aparato procure que no toque la pieza de labor. ¡Cuidado, peligro de lesión! 2.
  • Página 125: Indicaciones De Trabajo

    All manuals and user guides at all-guides.com Serrar 4. Vuelva a colocar el portaherra- mienta (29) en la posición cen- tral. Póngase gafas de protección. 5. Vuelva a poner la palanca (27) para desbloquear la herramienta • Solo utilice hojas de sierra que estén hacia delante.
  • Página 126: Raspar

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza to y la hoja de lija. • No lije con la misma hoja materiales No rociar el aparato con diferentes (p.ej. metal y después made- agua, ni limpiarlo bajo un ra). chorro de agua, ya que existe Elegir la hoja de lija peligro de recibir una descar- ga eléctrica, pudiéndose ade-...
  • Página 127: Eliminación/Protección Del Medio Ambiente

    All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación/Protección del medio ambiente El equipo, sus accesorios y el material de embalaje deben reciclarse en forma com- patible con el medio ambiente. Máquinas no deben ir a la basura doméstica. No tire las pilas recargables a la basura doméstica, al fuego (peligro de explosión), ni al agua.
  • Página 128: Garantía

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantía Volumen de la garantía El aparato fue producido cuidadosamente Estimada clienta, estimado cliente: según las directivas estrictas de la calidad y examinado concienzudamente antes de Por este aparato se le concede una garan- la entrega.
  • Página 129: Servicio De Reparación

    All manuals and user guides at all-guides.com Service-Center continuación por teléfono o vía E-Mail. Se le darán otras informaciones acerca Servicio España de la gestión de su reclamación. • Tras consultar con nuestro servicio de Tel.: 902 59 99 22 postventa, un aparato identificado (0,08 EUR/Min.
  • Página 130: Piezas De Repuesto/Accesorios

    All manuals and user guides at all-guides.com Piezas de repuesto/Accesorios Encontrará las piezas de repuesto y accesorios en www.grizzly-service.eu Si no tuviese acceso a Internet, póngase en contacto telefónico con el Service-Center (ver página 129). Tenga a mano los números de pedido. Part.
  • Página 131: Búsqueda De Fallos

    All manuals and user guides at all-guides.com Búsqueda de fallos Problema Origen posible Subsanación del error Descargar batería ( Cargar batería (ver «Carga») Batería ( 9) no insertada Insertar batería (ver «Carga») El aparato no arranca Interruptor de encendido/ Reparar por el servicio de atención al apagado ( 11) defec- cliente...

Tabla de contenido