Página 2
EQ300WL, CEQ300WL (Bronze) WQ300, CWQ300 (White) Congratulations. You have purchased a Regent 300 watt halogen floodlight. This floodlight is perfect for security lighting or for illuminating signs, recreational areas, and buildings. What you need • Screwdriver • Adjustable wrench What’s included •...
Página 3
Installing the bulb Step 1: Loosen screws that hold lens retaining clips in place. Step 2: When screws become loose, rotate clips away from fixture and remove glass lens. Step 3: Using gloves or a soft cloth, gently insert bulb by pressing one end into the spring loaded socket and repeat with the opposite end.
Página 4
dimmer switch. Keeping the halogen bulb in a dim mode for an extended period of time may shorten the life of the bulb. To achieve maximum bulb life, occasionally turn switch to full brightness for a few hours. Two year limited warranty Cooper Lighting (“the Company”) warrants this product (“the product”) against defects in material or workmanship for a period of two years from date of origi- nal purchase, and agrees to repair or, at the Company’s option, replace a...
Página 5
CEQ300WL (Bronce) WQ300, CWQ300 (Blanco) Felicitaciones. Acaba usted de adquirir una lámpara de alta intensidad halógena de 300 watts de Regent. Esta lámpara de alta intensidad es perfecta como luz de seguridad, para iluminar señales, áreas de recreo y edificios.
Página 6
• El portalámparas debe ser instalado por personas con experiencia en cableado doméstico o por un electricista calificado. El sistema eléctrico y el método de conexión eléctrica del portalámparas debe cumplir con el Código eléctrico nacional y los códigos locales sobre edificios. Instalación del foco Paso 1: Afloje los tornillos que sujetan el vidrio y mantenga las presillas en su lugar.
Página 7
Paso 4: Conecte el cable de conexión a tierra al cable de conexión a tierra del suministro o a una caja de conexiones con toma a tierra. NOTA: Conecte los cables correctamente. Asegúrese de que no sale ningún alambre suelto de la tuerca de alam- bre o de cualquier otro tipo de conector aprobado (no se incluye).
Página 8
No existen garantías expresas a excepción de la descrita anteriormente. LA COMPAÑÍA NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS CONSE- CUENCIALES, ESPECIALES O INCIDENTALES, RESULTANTES DEL USO DEL PRODUCTO O QUE PUEDAN SURGIR DE CUALQUIER VIOLACION DE ESTA GARANTIA. TODAS LA GARANTIAS IMPLICI- TAS, SI EXISTE ALGUNA, INCLUYENDO GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIDAD Y USO PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR, ESTAN LIMITADAS EN DURACION A LA DURACION DE LA GARAN-...
Página 9
CEQ300WL (Bronze) WQ300, CWQ300 (Blanc) Félicitations. Vous venez d’acheter un projecteur halogène de 300 watts Regent. Ce projecteur est parfait pour servir d’éclairage de sécu- rité ou pour éclairer des panneaux, des zones de récréation et des bâtiments. Ce dont vous avez besoin •...
Página 10
• Ce dispositif doit être installé par une personne familière avec l’installa- tion électrique de la maison ou par un électricien qualifié. Le système électrique et la méthode du branchement du dispositif à cette installa- tion électrique doivent respecter les spécifications du Code électrique national ainsi que les réglementations locales pour le bâtiment.
Página 11
qu’aucun cordon dénudé ne sorte de l’écrou de fil ou de tout autre connecteur de fil homologué (non fourni). Appliquer un scellant silicone à l’épreuve des intempéries autour de la boîte de jonction, pour assurer l’étanchéité. Etape 5 : Fixez solidement le dispositif et le couvercle de protection à la boîte de connexion.
Página 12
LA SOCIETE NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES- INTERETS ACCESSOIRES, SPECIAUX OU INDIRECTS RESUL- TANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT OU PROVENANT DE N’IM- PORTE QUELLE RUPTURE DE CETTE GARANTIE. TOUTES LES GARANTIES TACITES, S’IL Y EN A, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET DE CONVENANCE A UNE FIN PARTICULIERE, SONT LIMITEES EN DUREE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE EXPLICITE.