GE DPVH880 Manual Del Propietario E Instalación
GE DPVH880 Manual Del Propietario E Instalación

GE DPVH880 Manual Del Propietario E Instalación

Ocultar thumbs Ver también para DPVH880:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
. . . . . . . . . . . 2-4
Operating Instructions
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
Cycle Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 10
Dryer Features . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 11
Quick Start Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Settings Option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Using the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . .13-14
Connecting a Gas Dryer . . . . . . . .16-19
Connecting an
Electric Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-22
Exhausting the Dryer . . . . . . . . . . .23-31
Final Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32, 33
Installing the Pedestal . . . . . . . . . .43-45
Location of your Dryer . . . . . . . . . .14-15
Reversing the Door Swing . . . . . .34-39
and Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40-42
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . Back Cover
Warranty (Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Write the model and serial
numbers here:
Model # ______________
Serial # ________________
They are on the label on the front
of the dryer behind the door.
La section française commence à la page 51
. . . . . .46-48
La sección en español empieza en la página 101
175D1807P638 49-90376 05-09 JR
Owner's Manual &
Installation Instructions
DPVH880
UPVH880
Sécheuses
Profile
Manuel d'utilisation
et d'installation
Secadoras
Profile
Manual del propietario
e instalación
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE DPVH880

  • Página 101 Instrucciones de seguridad ... . .102–104 Instrucciones de funcionamiento Características de la secadora ....110, 111 Cómo usar la secadora ...112 Controles .
  • Página 102: De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, debe cumplirse con la información de este manual a fin de minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. I No almacene o use gasolina u otros I La instalación y servicio técnico deben vapores o líquidos inflamables cerca...
  • Página 103 GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! SU ÁREA DE LAVADERO I Mantenga el área debajo y alrededor de sus I Mantenga el área alrededor de la salida y las áreas artefactos libre de materiales combustibles cercanas libres de acumulación de pelusas, polvillo (pelusas, papel, trapos, etc.), gasolina, químicos y suciedad.
  • Página 104 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! CUANDO USE SU SECADORA (cont.) I Nunca trate de utilizar este artefacto si está I Quizás desee suavizar las telas o reducir dañado, parcialmente desarmado, funciona mal, la electricidad estática de ellas utilizando o tiene piezas rotas o faltantes, incluyendo un suavizante de telas aplicado en la secadora un cable o enchufe dañados.
  • Página 105 Sobre el panel de control de la secadora. GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de utilizar este aparato. A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su modelo.
  • Página 106: Timed Dry (Secado Temporizado)

    Sobre el panel de control de la secadora. Dry Cycles (ciclos de secado) El ciclo de secado controla el tiempo del ciclo para el proceso de secado. La tabla siguiente lo ayudará a combinar la configuración de secado con las cargas. Sensor Cycles (ciclos con sensor) COTTONS Para algodones y la mayoría de los linos.
  • Página 107: Dry Temp (Temperatura De Secado)

    GEAppliances.com Dry Temp (temperatura de secado) Usted puede cambiar la temperatura de su ciclo de secado. ANTI-BACTERIAL Esta opción sólo puede usarse con los ciclos COTTONS (algodones) o MIXED LOAD (carga mixta). Esta opción reduce el 99,9% de ciertos tipos de bacterias, por ejemplo: Staphylococcus aureus, Pseudomonas aeruginosa y Klebsiella pneumoniae*.
  • Página 108: Specialty Cycles (Ciclos Especiales)

    Sobre el panel de control de la secadora. Specialty Cycles (ciclos especiales) 1. Gire la perilla CYCLE (ciclo) a SPECIAL CYCLES (ciclos especiales). Aparecerá en la pantalla una lista de opciones de ciclo. 2. Mediante los botones del cursor, seleccione una categoría (CATEGORY). 3.
  • Página 109: Sobre Las Opciones De Ciclo

    Sobre las opciones de ciclo NOTA: No todas las características se encuentran disponibles en todos los modelos de secadora. GEAppliances.com Extend Tumble (secado prolongado) Minimiza las arrugas al agregar La luz de alrededor del botón se encenderá cuando EXTEND TUMBLE esté funcionando. aproximadamente 60 minutos de secado sin calor después de que las prendas están secas.
  • Página 110: Settings (Configuraciones)

    Sobre las opciones de ciclo. NOTA: No todas las características se encuentran disponibles en todos los modelos de secadora. Settings (configuraciones) Bajo la opción SETTINGS, usted puede DISPLAY BRIGHTNESS (brillo de la pantalla) ajustar el volumen o el brillo de la pantalla. puede configurarse como HIGH, MED o LOW.
  • Página 111: Secado Por Tendedero

    GEAppliances.com Secado por tendedero (accesorio opcional) Un útil tendedero puede usarse para secar prendas delicadas tales como suéters lavables. Coloque las prendas en forma horizontal sobre el tendedero y bloquee prendas como suéters de lana y telas delicadas. Seque con calor bajo.
  • Página 112 Los daños provocados a su el tambor de la secadora ofrece la mayor secadora por estos productos no están cubiertos confiabilidad de una secadora GE. Si el tambor por la garantía. de la secadora se raya o abolla durante un uso normal, éste no se oxidará...
  • Página 113: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Secadora de instalación DPVH880 y UPVH880 Si tiene alguna pregunta, llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com ANTES DE COMENZAR PARA SU SEGURIDAD: ADVERTENCIA: Lea detenidamente todas las instrucciones. IMPORTANTE Riesgo de incendio • –...
  • Página 114: Cómo Desempacar La Secadora

    Instrucciones de instalación CÓMO DESEMPACAR LA SECADORA Incline la secadora de costado y saque los paños de espuma de embalaje tirando de los costados y quitándolos de las patas de la secadora. Asegúrese de quitar todas las piezas de espuma de las patas. Saque la bolsa que contiene la información y cable serial.
  • Página 115: Requerimientos Para Instalación En Nichos O Armarios

    Instrucciones de instalación REQUERIMIENTOS PARA INSTALACIÓN INSTALACIÓN EN BAÑOS EN NICHOS O ARMARIOS O DORMITORIOS • Su secadora puede instalarse en un nicho • Esta secadora DEBE tener una ventilación o armario, como se indica en la etiqueta al exterior. Ver SALIDA AL EXTERIOR de la parte trasera del aparato.
  • Página 116: Cómo Conectar Una Secadora A Gas

    Instrucciones de instalación CÓMO CONECTAR UNA SECADORA A GAS (si se cuenta con una secadora eléctrica, saltear este paso) HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA SU SEGURIDAD: ADVERTENCIA: Ì Llaves ajustables Ì Destornillador Antes de comenzar la instalación, apague de 10″ (2) de lados planos el disyuntor o quite los fusibles de la secadora de la caja eléctrica.
  • Página 117: Requerimientos De Gas

    Instrucciones de instalación REQUERIMIENTOS DE GAS SUMINISTRO DE GAS • Debe instalarse una toma a rosca de 1/8″ NPT, ADVERTENCIA: accesible para una conexión del manómetro de prueba, inmediatamente en sentido ascendente • La instalación debe cumplir con códigos o de la conexión de suministro de gas hacia ordenanzas locales, o si no las hubiera, con la secadora.
  • Página 118: Cómo Conectar La Secadora Al Suministro De Gas

    Instrucciones de instalación CÓMO CONECTAR UNA SECADORA A GAS (cont.) CÓMO CONECTAR LA SECADORA CÓMO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS (cont.) AL SUMINISTRO DE GAS Instale un codo hembra NPT de 3/8″ al final Instale una toma a rosca de 1/8″ NPT de la entrada de gas de la secadora.
  • Página 119: Prueba De Pérdidas

    Instrucciones de instalación PRUEBA DE PÉRDIDAS REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS PARA SECADORAS A GAS ADVERTENCIA: Nunca Este artefacto debe contar con un suministro utilice una llama abierta para detectar pérdidas de 120V, 60Hz, debe estar conectado a un circuito de gas. derivado individual con una adecuada conexión a tierra y deben contar con la protección Controle todas las conexiones con una solución de un disyuntor o fusible de tiempo retardado...
  • Página 120: Cómo Conectar Una Secadora Eléctrica

    Instrucciones de instalación CÓMO CONECTAR UNA SECADORA ELÉCTRICA (si se cuenta con una secadora a gas, saltear este paso) HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA SU SEGURIDAD: ADVERTENCIA: Ì Pinzas Ì Destornillador Phillips Antes de efectuar la conexión eléctrica, desactive los disyuntores o quite los fusibles del circuito de la secadora de la caja eléctrica.
  • Página 121: Requerimientos Eléctricos Para Secadoras Eléctricas

    Instrucciones de instalación CÓMO CONECTAR LA SECADORA REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS USANDO UNA CONEXIÓN DE 4 CABLES PARA SECADORAS ELÉCTRICAS (DEBE UTILIZARSE EN INSTALACIONES Esta secadora debe conectarse a un circuito DE CASAS RODANTES) (cont.) derivado individual, con la protección de un disyuntor o fusible de tiempo retardado.
  • Página 122: Cómo Conectar La Secadora Utilizando Una Conexión De 3 Cables

    Instrucciones de instalación CÓMO CONECTAR UNA SECADORA ELÉCTRICA (cont.) CÓMO CONECTAR LA SECADORA CÓMO CONECTAR LA SECADORA UTILIZANDO UNA CONEXIÓN UTILIZANDO UNA CONEXIÓN DE 3 CABLES DE 3 CABLES (cont.) 6. Asegúrese de que la cinta de conexión a tierra esté Soporte Tornillo verde de Cinta de conexión...
  • Página 123: Salida Al Exterior De La Secadora

    Instrucciones de instalación SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA ADVERTENCIA: LISTA DE CONTROL DEL SISTEMA Para reducir el riesgo de incendio o lesiones personales: DE SALIDA • Esta secadora de ropa debe contar con una salida al CAMPANA O CUBIERTA DE PARED exterior.
  • Página 124: Cómo Conectar La Secadora A La Ventilación Doméstica

    Instrucciones de instalación SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA (cont.) PARA VENTILACIÓN DE TRANSICIÓN CÓMO CONECTAR LA SECADORA A LA (SECADORA A PARED), HAGA LO SIGUIENTE: VENTILACIÓN DOMÉSTICA CONDUCTO DE TRANSICIÓN DE METAL RÍGIDO •CORTE el conducto lo más • Para un mejor desempeño de secado, se recomienda un conducto de transición de metal rígido.
  • Página 125: Sólo Un Ejemplo

    Instrucciones de instalación La correcta instalación de salida ADVERTENCIA: es su responsabilidad. UTILICE SÓLO CONDUCTOS DE METAL DE UN DIÁMETRO Los problemas generados por una instalación DE 4” (102 MM EN CANADÁ). NO UTILICE UN CONDUCTO incorrecta no se encuentran cubiertos por DE UNA LONGITUD MAYOR A LA ESPECIFICADA EN LA la garantía.
  • Página 126: Tabla De Equivalencia De Componentes De Los Conductos

    Instrucciones de instalación SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA (cont.) TABLA DE EQUIVALENCIA DE COMPONENTES DE LOS CONDUCTOS LONGITUD RÍGIDA CANTIDAD LONGITUD PIEZAS DEL CONDUCTO EQUIVALENTE UTILIZADA EQUIVALENTE Conducto rígido 1 pie pies de metal (Preferido) Conducto semi- 3 pies pies rígidode, listado UL metal (el diámetro...
  • Página 127: Antes De Comenzar

    Instrucciones de instalación ANTES DE COMENZAR CONFIGURACIÓN RECOMENDADA • Quite y descarte el conducto existente de plástico PARA MINIMIZAR LAS OBSTRUCCIONES o de papel de aluminio y coloque un conducto DE LA SALIDA aprobado por UL. • Quite las pelusas de la abertura de salida El uso de codos evitará...
  • Página 128: Ventilación Lateral

    Instrucciones de instalación SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA (cont.) UBICACIÓN DE LA LENGÜETA VENTILACIÓN LATERAL: No para gas La secadora cuenta con una salida hacia la derecha del gabinete sólo en modelos eléctricos. La secadora cuenta con una salida hacia Gire la lengüeta hasta 45°...
  • Página 129 Instrucciones de instalación VENTILACIÓN LATERAL: (cont.) Abertura lateral • Introduzca el conducto de 4″ a través de la abertura lateral y conéctelo al codo. PRECAUCIÓN: Asegúrese de no tirar o dañar los cables eléctricos ubicados dentro de la secadora cuando introduzca el conducto. Es posible que se produzca una pequeña interferencia entre el tubo de escape y los componentes cableados.
  • Página 130: Ventilación Por La Parte Inferior

    Instrucciones de instalación SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORA (cont.) CÓMO AGREGAR UN CONDUCTO NUEVO VENTILACIÓN POR LA PARTE INFERIOR: • Vuelva a conectar Porción “A” La secadora cuenta con una salida por la porción cortada “A” la parte inferior del gabinete en modelos del conducto a la caja a gas y eléctricos.
  • Página 131 Instrucciones de instalación VENTILACIÓN POR LA PARTE INFERIOR (cont.) Cinta • Aplique cinta aislante aislante como puede verse en la junta entre el conducto interno de la secadora y el codo. NOTA: Asegúrese de que la cinta cubra el orificio del tornillo de la porción A donde se conecta con el codo.
  • Página 132: Configuración Final

    Instrucciones de instalación CONFIGURACIÓN FINAL NIVELE LA SECADORA ENCHUFE LA SECADORA Coloque la secadora en posición vertical cerca de la ubicación definitiva y ajuste las cuatro patas niveladoras para garantizar que la secadora se encuentre nivelada de lado a lado y del frente a la parte trasera.
  • Página 133: Inicio De La Secadora

    Instrucciones de instalación INICIO DE LA SECADORA REPARACIÓN ADVERTENCIA: Presione el botón POWER (encendido). Etiquete todos los cables antes de la desconexión cuando haga reparaciones de los controles. Los errores de cableado pueden provocar un funcionamiento inadecuado y peligroso después NOTA: Si la secadora ha sido expuesta a de la reparación/instalación.
  • Página 134: Cómo Invertir La Apertura De La Puerta (Si Así Se Desea)

    Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR LA APERTURA DE LA PUERTA (si así se desea) NOTAS IMPORTANTES KIT ESTÁNDAR DE REVERSIBILIDAD • Lea todas las instrucciones antes de comenzar. Ì Tapa de puerta de cromo • Manipule las piezas con cuidado para no rayar la pintura.
  • Página 135: Piezas De La Puerta

    Instrucciones de instalación PIEZAS DE LA PUERTA Ì C Tornillo auto-roscante Ì Tapa de la bisagra Ì Cubierta de puerta de cromo pequeño 1 – #8 x 0.375″ Ì Tapa de puerta de cromo Ì D Tornillos auto-roscantes pequeños Ì Montaje de bisagra 11 –...
  • Página 136: Quite El Montaje De La Puerta

    Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR LA APERTURA DE LA PUERTA (si así se desea) QUITE EL MONTAJE DE LA PUERTA (cont.) ANTES DE COMENZAR Desenchufe la secadora del tomacorriente. Sostenga la puerta y quite los 2 tornillos de la bisagra (tornillos auto-roscantes #10 x 0.75″). Aleje la puerta del panel frontal de la secadora.
  • Página 137 Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR LA MANIJA CÓMO INVERTIR LA MANIJA Y LAS TAPAS DE LA PUERTA Y LAS TAPAS DE LA PUERTA A Coloque la cubierta de cromo sobre una C Quite las 2 tapas de la manija y vuelva a armar superficie plana, suave y protegida de modo en el lado opuesto de la cubierta de cromo, que la parte interior mire hacia arriba (apoyada...
  • Página 138: La Puerta

    Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR LA APERTURA DE LA PUERTA (si así se desea) CÓMO INVERTIR LA MANIJA CÓMO INVERTIR LAS BISAGRAS Y TAPAS Y LAS TAPAS DE LA PUERTA (CONT.) • Coloque la puerta interior sobre una superficie plana, suave y protegida de modo que la parte E Vuelva a armar la manija externa de la cubierta interior mire hacia arriba.
  • Página 139 Instrucciones de instalación CÓMO VOLVER A COLOCAR CÓMO REINSTALAR EL MONTAJE EL MONTAJE DE LA PUERTA DE LA PUERTA Dé vuelta la puerta interior y Coloque la puerta en el panel frontal colóquela sobre una superficie de la secadora, verificando que la traba esté plana, suave y protegida de activada y que la bisagra se encuentre ubicada modo que la parte interior mire...
  • Página 140: Cómo Apilar La Lavadora Y La Secadora (Si Así Lo Desea)

    Instrucciones de instalación CÓMO APILAR LA LAVADORA Y LA SECADORA (si así lo desea) ANTES DE COMENZAR ESPACIO LIBRE MÍNIMO EN OTROS ESPACIOS QUE NO SEAN Lea detenidamente todas las instrucciones. INSTALACIONES EN NICHOS IMPORTANTE – • Guarde estas O ARMARIOS instrucciones para uso del inspector local.
  • Página 141: Cómo Instalar El Kit De Soporte De Apilado

    Instrucciones de instalación CÓMO INSTALAR EL KIT CONTENIDOS DEL KIT DE SOPORTE DE APILADO CÓMO QUITAR LAS PATAS NIVELADORAS DE LA SECADORA Ì Soporte de lado derecho Ì 4 tornillos #12 x 1″ A. Con cuidado coloque la secadora sobre su lado. Utilice el material de empaque para no rayar el acabado de la secadora.
  • Página 142: Finalice La Instalación

    Instrucciones de instalación CÓMO APILAR LA LAVADORA Y LA SECADORA (si así lo desea) (cont.) CÓMO INSTALAR EL SOPORTE FINALICE LA INSTALACIÓN EN LA SECADORA A. Consulte las Instrucciones de instalación A. Alinee los orificios del soporte izquierdo con de la lavadora para completar la instalación los orificios del extremo inferior izquierdo de la de la lavadora.
  • Página 143: Contenidos Del Kit

    Instrucciones de instalación CÓMO INSTALAR EL PEDESTAL (si así lo desea) ADVERTENCIA: PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Debido al peso y tamaño de estos productos, y para reducir Quite el envoltorio. el riesgo de lesiones personales o daños al producto, La división de cajón se encuentra adherida en SE NECESITAN DOS PERSONAS PARA REALIZAR la parte superior de la caja de embalaje.
  • Página 144 Instrucciones de instalación PREPARE EL PEDESTAL CÓMO INSTALAR EL PEDESTAL EN LA LAVADORA O SECADORA Abra el cajón hasta el Coloque el pedestal contra la parte inferior máximo. de la unidad. Controle que el frente del cajón se encuentre en el frente de la lavadora. Quite los Alinee los orificios del pedestal con los orificios tornillos de...
  • Página 145 Instrucciones de instalación CÓMO INSTALAR EL PEDESTAL (si así lo desea) (cont.) CÓMO NIVELAR LA LAVADORA QUITE LOS TORNILLOS DE EMPAQUE O SECADORA Quite los 4 tornillos de embalaje ubicados en la parte trasera de la lavadora. Coloque la lavadora o secadora en posición vertical.
  • Página 146: Consejos Para Solución De Problemas

    Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes y quizás no necesite llamar al servicio de asistencia técnica.. Problema Causas posibles Solución La secadora se mueve El movimiento/ruido es normal.
  • Página 147 GEAppliances.com Problema Causas posibles Solución Se seleccionó el nivel de La carga incluye una mezcla • Cuando combine telas pesadas y livianas, seleccione secado DRY (seco) pero de telas pesadas y livianas MORE DRY (más seco). la carga sigue húmeda El sistema de salida se encuentra •...
  • Página 148 • Use suavizante de ropa. ® • El acondicionador de telas Bounce en hojas ha sido aprobado para su uso en todas las secadoras GE cuando se utiliza de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Secado excesivo • Use suavizante de ropa.
  • Página 149 Notas. GEAppliances.com...
  • Página 150: Garantía (Ee.uu.)

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 151: Programe Una Reparación

    En los EE.UU.: ¿Tiene una consulta o necesita ayuda con su aparato? ¡Visite el Sitio Web de GE Appliances las 24 horas al día, todos los días del año! Para una mayor comodidad y un servicio más rápido, ahora usted puede bajar los Manuales del Propietario, solicitar piezas o programar atención en línea.

Este manual también es adecuado para:

Upvh880

Tabla de contenido