Fronius  Primo 208-240 Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Fronius Primo 208-240 Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

/ Perfect Charging / Perfect Welding /
Fronius Primo 208-240:
Explicación de los símbolos y
selección del emplazamiento
Indicaciones para montaje y
conexión
42,0426,0197,ES 014-29052017
Solar Energy
Manual de instrucciones
Inversores para instalaciones foto-
voltaicas acopladas a la red
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fronius Fronius Primo 208-240 Serie

  • Página 1 / Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy Manual de instrucciones Fronius Primo 208-240: Explicación de los símbolos y Inversores para instalaciones foto- voltaicas acopladas a la red selección del emplazamiento Indicaciones para montaje y conexión 42,0426,0197,ES 014-29052017...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Generalidades acerca de los módulos solares ..................Conexión CC del inversor ........................Inversores con seguidor MPP "Multi" - Fronius Primo 3.0 - 8.2............Inversores con seguidor MPP "Multi" - Fronius Primo 10.0 - 15.0............Indicaciones para el tendido de cables de comunicación de datos ............
  • Página 5: Explicación De Los Símbolos

    Para que el inversor se caliente lo menos posible, no debe exponerse a la radiación solar directa. Lo ideal es montar el inversor en una posición protegida, por ejemplo, en la zona de los módulos solares o debajo de un saliente de tejado. Fronius Primo 3.8 - 8.2...
  • Página 6 ¡IMPORTANTE! No se debe montar ni utilizar el inversor a una altura su- perior a 13123 ft. (4000 m) sobre el nivel del mar. > 13123 ft. > 4000 m Fronius Primo 10.0 - 15.0 max. 11811 ft. Altura sobre el nivel del mar: hasta 11811 ft. (3600 m) 3600 m ¡IMPORTANTE! No se debe montar ni utilizar el inversor a una altura su-...
  • Página 7: Explicación De Los Símbolos - Posición De Montaje

    Explicación de los símbolos - Po- sición de montaje El inversor resulta adecuado para el montaje vertical en una columna o pared vertical. El inversor resulta adecuado para una posición de montaje horizontal. El inversor resulta adecuado para el montaje sobre una superficie incli- nada.
  • Página 8 No montar el inversor con una inclinación unilateral con las conexiones orientadas hacia abajo. No montar el inversor en el techo.
  • Página 9: Selección Del Emplazamiento

    Los módulos solares no deben estar conectados a tierra, ni en el polo positivo ni en el polo negativo. El inversor solar Fronius está destinado exclusivamente a convertir la corriente continua de los módulos solares en corriente alterna y suministrar la misma a la red de corriente pública.
  • Página 10: Selección Del Emplazamiento En General Fronius Primo 10.0 - 15.0

    Selección del em- En cuanto a la selección del emplazamiento para el inversor, se deben tener en cuenta los plazamiento en siguientes criterios: general Fronius Primo 10.0 - 15.0 Instalación solo sobre una base firme Máximas temperaturas ambien- -40 °F - +140 °F (-40 °C - +60 °C)
  • Página 11: Indicaciones Para El Montaje

    Indicaciones para el montaje Selección de ta- ¡IMPORTANTE! Dependiendo de la base, se requieren diferentes materiales de fijación cos y tornillos para el montaje del soporte de montaje. Por tanto, el material de fijación no forma parte del volumen de suministro del inversor. El montador es responsable de seleccionar el ma- terial de fijación adecuado.
  • Página 12: Montaje Del Inversor En Un Poste

    Montaje del inver- Para el montaje del inversor en un poste o sor en un poste soporte, Fronius recomienda el kit de fija- ción en postes "Pole clamp" (número de Fronius Primo 208-240 pedido SZ 2584.000) de la empresa Rittal Installation Help GmbH.
  • Página 13: Indicaciones Acerca De Los Puntos De Rotura Nominales (Knockouts)

    1/2 in. para los cables de comunicación de datos (DATCOM) para Fronius Primo 3.8-8.2: 3/4 in. para los cables CA y CC para Fronius 10.0-15.0: 3/4 in.
  • Página 14 ¡Abrir los puntos de rotura nominales con el taladro de percusión solo desde fuera hacia dentro! Al realizar la abertura mediante un taladro de percusión, se debe pro- curar que no se produzcan daños en el seccionador CC ni en el blo- que de conexión CA/CC.
  • Página 15: Redes De Corriente Adecuadas

    Redes de corriente adecuadas Redes de corrien- Los inversores pueden utilizarse con las siguientes redes de corriente: te adecuadas 208 V Delta - Corner Grounded *, sin conductor neutro 208 V Delta: 120 V WYE, con conductor neutro 220 V Delta - Corner Grounded *, sin conductor neutro 220 V Delta: 127 V WYE, con conductor neutro 240 V Delta - Corner Grounded *, sin conductor neutro 240 V: 120 V Stinger, con conductor neutro...
  • Página 16: Indicaciones Sobre La Zona De Conexión

    Cu / Al Cobre o aluminio: circular-monohilo Cobre: circular de hilo fino hasta la clase de conductor 4 Fronius Primo 3.8 - 8.2 Fronius Primo 10.0 - 15.0 Secciones transversales de cables: Secciones transversales de cables: Cu: mín. AWG 14 - máx. AWG 2...
  • Página 17 Después de eliminar la capa de óxido, se debe aplicar una grasa neutra al extremo de cable, por ejemplo, vaselina libre de ácidos y álcali. Conectar el extremo de cable directamente en el borne. Estas operaciones deben repetirse cuando el cable ha sido desembornado y debe ser co- nectado de nuevo.
  • Página 18: Indicaciones Sobre El Acoplamiento A La Red

    ¡OBSERVACIÓN! Al conectar los cables CA a los bornes CA deben formarse bu- cles con los cables CA: Fronius Primo 3.8 - 8.2: mín. 4 in. (102 mm) Fronius Primo 10.0 - 15.0: según NEC ¡IMPORTANTE! El conductor protector GND del cable CA debe instalarse de tal modo que este sea el último en ser separado en caso de que falle la descarga de tracción.
  • Página 19: Máxima Protección Por Fusible En El Lado De Corriente Alterna

    A. Es por ello que Fronius recomienda la utilización de un interruptor de protección de corriente de falta adecuado para el inversor.
  • Página 20: Indicaciones Sobre La Conexión Cc

    Los valores exactos para el dimensionamiento de los módulos solares se obtienen mediante unos programas de cálculo adecuados como, por ejemplo, la Fronius Con- figuration Tool (disponible en https://www.solarweb.com). El factor de adaptación de tensión adecuado para módulos solares de silicio cristalino figura en NEC, tabla 690.7.
  • Página 21: Inversores Con Seguidor Mpp "Multi" - Fronius Primo 3.0

    En caso de inversores con seguidor MPP "Multi", hay disponibles 2 entradas CC indepen- seguidor MPP dientes entre sí (seguidores MPP). Estas pueden conectarse con un número de módulos "Multi" - Fronius diferente. Primo 3.0 - 8.2 Por cada uno de los seguidores MPP hay disponibles 2 bornes para CC+. En total hay 4 bornes para CC-.
  • Página 22: Inversores Con Seguidor Mpp "Multi" - Fronius Primo 10.0

    En caso de inversores con seguidor MPP "Multi", hay disponibles 2 entradas CC indepen- seguidor MPP dientes entre sí (seguidores MPP). Estas pueden conectarse con un número de módulos "Multi" - Fronius diferente. Primo 10.0 - 15.0 Por cada uno de los seguidores MPP 1 hay disponibles 4 bornes para CC+.
  • Página 23: Indicaciones Para El Tendido De Cables De Comunicación De Datos

    Instalar los cables de comunicación de datos en la zona de comunicación de datos del inversor y realizar la conexión en las conexiones "IN" y "OUT" de Fronius Solar Net. Encajar las clavijas finales en las conexiones de Fronius Solar Net que quedan libres.
  • Página 24: Indicaciones Para Colgar El Inversor En El Soporte Mural

    Indicaciones para colgar el inversor en el soporte mural Colgar el inversor Las zonas laterales de la tapa de la caja en el soporte mu- están concebidas de tal modo que funcio- nan como asas de sujeción y transporte. ¡OBSERVACIÓN! Por motivos de seguridad, el inversor está...
  • Página 25: Observaciones Sobre La Protección Antirrobo (Anti-Theft Device)

    Observaciones sobre la protección antirrobo (Anti- theft device) Protección anti- Solo para Fronius Primo 3.8 - 8.2 rrobo El volumen de suministro del inversor incluye una protección antirrobo opcional. En caso necesario, la protección antirrobo se monta antes de atornillar el inversor al so- porte mural.
  • Página 26 Enganchar el candado en la protección antirrobo max 0.28 in. (7 mm)
  • Página 27: Indicaciones Sobre La Actualización De Software

    Indicaciones sobre la actualización de software Indicaciones so- conectar la memoria USB en la zona bre la actualiza- de comunicación de datos del inversor ción de software Abrir el menú de configuración Seleccionar el punto de menú "USB" Seleccionar "Update Software" Realizar la actualización...
  • Página 28: Memoria Usb Como Datalogger Y Para Actualizar El Software Del Inversor

    Borrar siempre todos los archivos (sys, fld, csv) a la vez. Archivo de registro DALO.fld: Archivo de registro para la salida por lectura de los datos en Fronius Solar.access. En el manual de instrucciones "DATCOM en detalle" en http://www.fronius.com figura información más detallada sobre el software Fronius Solar.access.
  • Página 29: Volumen De Datos Y Capacidad De La Memoria

    Numero de inversor Tipo de inversor (código DATCOM) Intervalo de Logging en segundos Energía en vatiosegundos con respecto al intervalo de Logging Potencia reactiva inductiva Potencia reactiva capacitiva Valor medio a través del intervalo Logging (tensión CA, corriente CA, tensión CC, corriente CC) Información adicional Volumen de datos...
  • Página 30: Acumulador De Buffer

    FAT16 FAT32 Fronius recomienda utilizar las memorias USB solo para registrar datos de Logging o para actualizar el software del inversor. Las memorias USB no deben contener otros datos. Símbolo USB en la pantalla del inversor, por ejemplo, en el modo de indicación "AHO- RA":...
  • Página 31: Memoria Usb Para Actualizar El Software Del Inversor

    ¡OBSERVACIÓN! En caso de aplicaciones externas, debe tenerse en cuenta que el funcionamiento de las memorias USB convencionales solo suele estar ga- rantizado dentro de una gama de temperaturas limitada. En caso de aplicaciones exteriores, debe asegurarse que la memoria USB funciona correctamente, por ejemplo, también a bajas temperaturas.
  • Página 32: Indicaciones Para El Mantenimiento

    Indicaciones para el mantenimiento Mantenimiento ¡OBSERVACIÓN! En caso de posición de montaje horizontal y en caso de mon- taje en zonas exteriores: ¡Comprobar una vez al año el asiento firme de todos los prensaestopas! Únicamente un taller especializado autorizado debe llevar a cambo el mantenimiento y la reparación.
  • Página 33: Pegatina Con El Número De Serie Para Uso Del Cliente

    2 pegatinas con el número de serie: 57 x 20 mm 67 x 20 mm Fronius Inverter Installation El cliente puede colocarlas por separado en un lugar bien visible, por ejemplo, en el lado frontal del inversor o en el manual de instrucciones.
  • Página 36 Fronius International GmbH Fronius USA LLC Solar Electronics Division 4600 Wels, Froniusplatz 1, Austria 6797 Fronius Drive, Portage, IN 46368 E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected] http://www.fronius.com http://www.fronius-usa.com Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms!

Tabla de contenido