Braun TexStyle 3 330 Guia Del Usuario página 8

Ocultar thumbs Ver también para TexStyle 3 330:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per la durata
di 2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuita-
mente, i guasti dell'apparecchio conseguenti a
difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il
prodotto sia sostituendo, se necessario, l'intero
apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti dall'uso
improprio del prodotto, la normale usura
conseguente al funzionamento dello stesso,
i difetti che hanno un effetto trascurabile sul
valore o sul funzionamento dell'apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate
riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti
non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo di
garanzia, è necessario consegnare o far pervenire
il prodotto integro, insieme allo scontrino di
acquisto, ad un centro di assistenza autorizzato
Braun.
Nederlands
Onze produkten zijn ontworpen om te voldoen aan
de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en
design. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe
Braun stoomstrijkijzer.
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
Lees zorgvuldig de gebruiksaanwijzing door
voordat u het strijkijzer in gebruik neemt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing zolang u het
apparaat gebruikt.
Controleer of de voltage van het lichtnet overeen-
komt met de voltage die op het strijkijzer staat.
Trek voordat u het strijkijzer met water vult altijd
eerst de stekker uit het stopcontact. Trek daarbij
altijd aan de stekker, niet aan het snoer.
Het snoer mag nooit in aanraking komen met
hete voorwerpen of de strijkzool.
Dompel het strijkijzer nooit onder in water of
andere vloeistoffen.
Gebruik het strijkijzer – en laat het ook rusten –
op een stabiel oppervlak.
Zet het strijkijzer tijdens strijkpauzes altijd
rechtopstaand op het rustvlak. Zorg ervoor dat
het rustvlak op een stabiel oppervlak staat.
Laat het strijkijzer nooit zonder toezicht wanneer
deze is aangesloten op het lichtnet.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
kinderen of personen met verminderde fysieke
of mentale capaciteiten, tenzij zij het apparaat
gebruiken onder toezicht van een persoon
verantwoordelijk voor hun veiligheid. Houd
toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze
met het apparaat gaan spelen. Buiten bereik
van kinderen bewaren.
Houd het strijkijzer buiten bereik van kinderen,
in het bijzonder wanneer u de Stoomstoot
knop functie gebruikt.
Elektrische strijkijzers combineren hoge
temperaturen en hete stoom. Dit kan leiden tot
brandwonden.
Strijk of stoom nooit kleding terwijl u het aan
heeft.
Gebruik het strijkijzer niet meer wanneer het is
gevallen, wanneer er zichtbare tekenen van
schade zijn of wanneer het apparaat lekt. Con-
troleer regelmatig het snoer op beschadigingen.
Wanneer er een beschadiging aan het apparaat
(en snoer) optreedt, gebruik het apparaat dan
niet meer en breng deze naar een Braun Service
Centrum voor reparatie. Onjuiste of ondeskun-
dige reparaties kunnen leiden tot ongelukken
of de gebruiker verwonden. Braun elektrische
apparaten voldoen aan de benodigde veilig-
heidsvoorschriften.
A Beschrijving
1 Spray opening
2 Watertank opening
3 Stoom doseerknop
4 Spray knop
5 Stoomstoot knop
6 Temperatuur regelaar
7 Indicatielampje
8 Rustvlak
B Voor het in gebruik nemen
Dit strijkijzer is ontworpen voor gebruik met
leidingwater. Indien bij u het water extreem hard
is, raden wij aan een mengsel van 50% leiding-
water en 50% gedistilleerd water te gebruiken.
Vul het waterreservoir tot het «max» teken met
water. Gebruik nooit alleen gedistilleerd water.
Voeg geen oplossingen toe aan het water (bijv.
stijfsel). Gebruik geen condens-water uit een
wasdroger.
Zet de stoom doseerknop uit voordat u het
strijkijzer met water vult («0» = stoom uit).
Houd het strijkijzer licht gekanteld zoals aange-
geven in B, en vul het waterreservoir tot het
«max» teken.
Plaats het strijkijzer rechtop op het rustvlak en
steek de stekker in het stopcontact.
Stel de temperatuur in volgens de voorschriften
op het rustvlak van het strijkijzer of volgens de
voorschriften in uw kleding. Het indicatielampje
(7) zal doven wanneer de gewenste temperatuur
is bereikt (na ongeveer 1 1/2 min.).
C Strijken
1 Variabele stoom
U kunt de hoeveelheid stoom instellen met
behulp van de stoom doseerknop (3)
(0= geen stoom,
Let op: Draai tijdens het strijken de stoom
doseerknop niet voorbij
De temperatuur regelaar (6) dient binnen het
rode gebied te worden ingesteld (tussen «••» en
«max»).
Voorbewerken
(alleen bij model 340)
De stoom komt tevens horizontaal uit de
voorkant van de strijkzool. Dit zorgt voor het
voorbewerken van de stof, waardoor het strijken
makkelijker gaat.
Voorzichtig: de stoom komt aan de zijkanten uit
de strijkzool.
2 Stoomstoot
Druk voor gebruik de Stoomstoot knop (5) 3 tot
4 keer in om deze te activeren.
Druk de stoomstoot knop in met tussenpozen
van minimaal 5 seconden.
De stoomstoot kan tevens worden gebruikt bij
droog strijken.
De temperatuur regelaar dient binnen het rode
gebied te worden ingesteld (tussen «•••» en
«max»).
Alleen bij modellen 330 en 340:
De stoomstoot functie kan tevens in verticale
positie worden gebruikt voor het stomen van
hangende kleding.
3 Spray functie
Druk op de spray knop (4).
8
= maximale stoom).
.
4 Droog strijken
Zet de stoom doseerknop (3) op stand «0»
(= stoom uit).
D Na het strijken
Trek de stekker uit het stopcontact en zet de
stoom doseerknop op «0». Om de levensduur
van het apparaat te verlengen, dient u het
waterreservoir te legen. Berg het strijkijzer op
op een droge plaats en zet het apparaat altijd
op het rustvlak.
E Onderhoud en schoonmaken
Om beschadigingen aan de strijkzool te voor-
komen, dient u het strijken over metalen knopen
of ritsen te vermijden.
Maak de strijkzool regelmatig schoon met een
vochtige doek. Om stijfsel restjes te verwijderen,
gebruikt u een oplossing van azijn/water in de
verhouding 1 : 2.
Gebruik nooit een schuursponsje, schuurmiddel
of andere chemicaliën voor het reinigen van de
strijkzool.
F De antikalkstift schoonmaken
De antikalkstift aan de onderkant van de stoom
doseerknop (3) dient regelmatig te worden
ontkalkt (bijb. wanneer de stoomuitgifte niet
meer toereikend is). Het waterreservoir dient
leeg te zijn voordat u gaat ontkalken.
De stoom doseerknop met antikalkstift
verwijderen:
Draai de stoom doseerknop met de klok mee
naar
. Blijf goed doordraaien voorbij de
weerstand tot de stoom doseerknop omhoog
komt. Wanneer deze op «•» staat (antikalk
systeem), trekt u deze verticaal omhoog. Raak
het onderste deel van de antikalkstift niet aan.
Dompel de antikalkstift in azijn (geen
azijnoplossing) of citroensap gedurende
minimaal 30 minuten. Borstel resterende
kalkresten weg en spoel de stift af onder
stromend water (fig. F 1–5).
De stoom doseerknop opnieuw plaatsen:
Zorg er bij het terugplaatsen van de stoom
doseerknop voor dat het stoom doseer-teken
weer op «•» (antikalk systeem) staat (fig. F 6).
Druk de stoom doseerknop stevig naar beneden
en draai deze terug naar
vastklikt. Let op: gebruik het strijkijzer nooit
zonder stoom doseerknop.
G Ontkalken/antikalk systeem
Om de stoomkamer te ontdoen van kalkresten
dient u deze te ontkalken zoals aangegeven in
fig. G 1–11.
Let op: er zal heet water en stoom uit de strijk-
zool komen wanneer de stoom doseerknop met
de klok mee voorbij
Wacht totdat de strijkzool is afgekoeld, maak
deze daarna schoon zoals hierboven beschreven.
Vul het waterreservoir opnieuw met water, laat
het strijkijzer warm worden en druk 4 maal op
de Power shot knop om het strijkijzer door te
spoelen voordat u gaat strijken (G 12-14).
Gebruik geen ontkalkmiddelen die u in de
winkels kunt kopen, zij kunnen het strijkijzer
beschadigen.
Oplossen van problemen
Probleema
Er komen druppels uit
de stoomgaatjes
Er ontstaat nauwelijks
of geen stoom
Er komen kalkdeeltjes
uit de stoomgaatjes
Wijzigingen voorbehouden.
Gooi dit apparaat aan het eind van zijn
nuttige levensduur niet bij het huisafval.
Lever deze in bij een Braun Service Centre
of bij de door uw gemeente aangewezen
inleveradressen.
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar
geldend vanaf datum van aankoop. Binnen de
garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten
en/of materiaalfouten gratis door ons worden
verholpen, hetzij door reparatie, vervanging van
onderdelen of omruilen van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit
apparaat wordt geleverd door Braun of een
officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun.
Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig
gebruik, normale slijtage en gebreken die de
werking of waarde van het apparaat niet
noemenswaardig beinvloeden vallen niet onder de
garantie. De garantie vervalt bij reparatie door niet
door ons erkende service-afdelingen en/of gebruik
van niet originele Braun onderdelen.
Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer
Service Centre bij u in de buurt.
Dansk
Vore produkter er fremstillet, så de opfylder de
højeste krav til kvalitet, anvendelighed samt
design. Vi håber, at du vil få stor glæde af dit nye
Braun dampstrygejern.
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger
Læs hele brugsanvisningen igennem, før du
bruger strygejernet. Gem brugsanvisningen i
hele strygejernets levetid.
Kontrollér, om spændingen i dit el-net stemmer
overens med angivelserne på strygejernet.
Tag altid stikket ud af stikkontakten, før du
fylder vand på strygejernet. Træk altid i selve
stikket, ikke i ledningen.
Ledningen må aldrig komme i kontakt med
varme genstande eller strygesålen.
Nedsænk aldrig strygejernet i vand eller andre
væsker.
Strygejernet skal anvendes og hvile på en stabil
overflade.
Under pauser i strygningen skal strygejernet
altid placeres lodret på hvilehælen, og du skal
sikre dig, at hvilehælen står på en stabil
overflade.
(fig. F 7) waar hij
wordt gedraaid.
Oplossing
Draai de stoom doseer-
knop tegen de klok in om
de hoeveelheid stoom
te verlagen of zet de
stoom uit. Neem grotere
pauzes bij het indrukken
van de Power shot knop.
Stel een hogere tempera-
tuur in.
Controleer het water-
niveau. Maak de
antikalkstift schoon.
Ontkalk de stoomkamer.
loading