Peg-Perego IGED0900 Empleo Y Manutencion página 23

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

hareket eden parçaları (ince yağ ile ) yağlayın.
• Aracın yüzeyi nemli bir bezle, gerekirse
aşındırıcı olmayan ev temizlik ürünleri ile
temizlenebilir.
• Temizlik işlemleri sadce yetişkinler tarafından
yapılmalıdır.
• Peg Perego yetkilileri dışında, aracın
mekanizmalarını ve motorunu asla sökmeyin.
EN 50088'e uygundur.
6V 4,5Ah doldurulabilir kurşun mühürlü
batarya.
1 adet 60 Watt motor.
GÜVENLİK
DİKKAT! BİR YETİŞKİNİN GÖZETİMİ
HERZAMAN GEREKLİDİR.
• Fonksiyonel özelliklerinden dolayı 24 aydan
küçük olan çocuklara uygun değildir.
• Aracı, trafiğin olduğu ve park edilmiş araçların
bulunduğu halka açık yollarda, dik yokuşlarda,
merdiven ve basamakların, su yollarının ve
havuzların yanında kullanmayın.
• Aracın kullanımı esnasında çocuklar mutlaka
ayakkabılarını giymelidirler.
• Araç işler halde iken, çocukların el, ayak,
vücutlarının başka bir bölgesini, giysilerini veya
başka bir şeylerini hareketli bölgelerin yanına
sokmamalarına dikkat edin.
• Hiç bir zaman aracın motor, tesisat, düğme,
vb. bölgelerini ıslatmayın.
• Aracın yanında benzin veya başka yanıcı
maddeler kullanmayın.
• Araç sadece ve ancak bir çocuk tarafından
kullanılmalıdır.
G G Ü Ü V V E E N N L L İ İ B B İ İ R R S S Ü Ü R R Ü Ü Ş Ş İ İ Ç Ç İ İ N N
K K U U R R A A L L L L A A R R
KESİNTİSİZ EĞLENCE: yedekte bir akü setini
devamlı dolu olarak kullanıma hazır tutun.
Çocuğun güvenliği için, aracı çalıştırmadan önce
aşağıdaki açıklamaları dikkatlice okuyup izleyin.
• DİKKAT:
Tekerleklerin bütün bağlantı somunlarının
sağlamlığını kontrol edin.
• İLERLEMEK İÇİN:
Gidon iki elle birden tutulur ve gaza basılır;
araç saatte yaklaşık olarak 4 Km hızla yol alır.
• FREN
Fren yapmak için ayak gaz pedalından çekilir.
Fren otomatik olarak devreye girer.
Çocuğunuza güvenli ve eğlenceli bir sürüş için
aracın doğru kullanımını öğretin.
• Yola çıkmadan önce parkur üzerinde insanlar
ya da eşyalar bulunmadığından emin olun.
• Gidonu iki elle kavramak ve daima yola
bakmak gereklidir.
• Çarpışmaları önlemek için zamanında fren
yapılır.
• DİKKAT! Aracın, yumuşak kum, çamur
ya da çok gevşek toprak gibi aşırık yük
bindirecek koşullarda hareket
ettirilmesi durumunda elektrik akımı
ani olarak kesilecektir. Aracın tekrar
güç kazanması birkaç saniye sürecektir.
S S O O R R U U N N M M U U V V A A R R ? ?
ARAÇ ÇALIŞMIYORSA
• Gaz pedalının altındaki kablo bağlantılarının
kesilmiş olup olmadığını kontrol edin.
• Gaz pedalının çalışıp çalışmadığını kontrol
edin ve çalışmıyorsa yeni parçayla değiştirin.
• Bataryanın elektrik aksamına takılı olup
olmadığını kontrol edin.
ARAÇ GÜÇ KAYBEDİYORSA
• Bataryayı doldurun. Sorun dolumdan sonra da
devam ediyorsa bataryayı ve batarya
doldurucusunu ilgili bir merkeze kontrol
ettirin.
PУССКИЙ
• Фирма PEG PEREGO® благодарит вас за
то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 50
лет, как фирма PEG PEREGO ходит с детьми
на прогулку: как только они рождаются - на
своих знаменитых детских и прогулочных
колясках, а потом на удивительных игрушках
с педалями и на батареях.
• Внимательно прочитайте настоящую
инструкцию, чтобы ознакомиться с моделью
и научить вашего ребенка правильному,
безопасному и доставляющему
удовольствие вождению. Сохраните
инструкцию для будущего использования.
• Наши игрушки соответствуют требованиям
по безопасности, предусмотренным
Советом ЕЭС и спецификацией "U.S.
Consumer Toy Safety Specification", кроме
того, они одобрены организацией T.Ü.V.,
I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli.
Peg Perego S.p.A.
сертифицирована по норме
ISO 9001.
Сертификация гарантирует
заказчикам и потребителям, что
компания работает, соблюдая
принципы гласности и доверия.
• Фирма Peg Perego имеет право внести в
любой момент изменения в модели,
описанные в настоящем издании, по
причинам технического совершенства или
организации производства.
2-4 лет
СЛУЖБА ОБСЛУЖИВАНИЯ
Фирма PEG PEREGO предоставляет
послепродажное обслуживание
непосредственно или через сеть
уполномоченных сервисных центров для
выполнения ремонта, замены и продажи
фирменных запасных частей. Адреса
сервисных центров смотрите на обратной
стороне обложки настоящей инструкции.
Фирма Peg Perego находится в
распоряжении своих потребителей для того,
чтобы наилучшим образом удовлетворить
все их требования. Поэтому, для нас очень
важно и ценно знать мнение наших
заказчиков. Мы будем вам очень
признательны, если, после использования
нашего изделия, вы пожелаете заполнить
АНКЕТУ УДОВЛЕТВОРЕННОСТИ
ПОТРЕБИТЕЛЯ, которую вы найдете в
интернете на сайте:
"www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK"
выразив там свои пожелания или советы.
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ
ВНИМАНИЕ: ОПЕРАЦИИ ПО СБОРКЕ
ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО
ВЗРОСЛЫЕ.
БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ
ИЗВЛЕЧЕНИИ ИГРУШКИ ИЗ УПАКОВКИ.
ВСЕ ВИНТЫ НАХОДЯТСЯ В ПАКЕТЕ
ВНУТРИ УПАКОВКИ.
БАТАРЕЯ УЖЕ НАХОДИТСЯ ВНУТРИ
ИГРУШКИ
СБОРКА
1
Слегка смажьте жидким мылом
внутреннюю часть рукояток, и наденьте
их на руль.
2
Наклейте серебряную наклейку на
переднюю фару, после чего установите с
нажимом крышку фары.
3
Наклейте серебряную наклейку на 2
указателя поворота, и закрепите с
нажимом крышку указателей.
4
Установите 2 игрушечных зеркала в
соответствующие гнезда в раме
обтекателя.
5
Установите с нажимом рамки зеркал.
6
Наденьте переднее крыло на
обтекатель, обращая внимание на
правильное положение обеих деталей.
7
Наденьте 2 накладки вилки вплоть до их
зацепления за крыло, обращая внимание
на правую и левую сторону.
8
Прижимая крыло к обтекателю,
установите его в корпус.
9
Вставьте крепежный штифт руля.
10
Закрепите руль, вставив гайку в
соответствующее гнездо,
расположенное под крылом, и затянув
ее.
11
Установите ветровое стекло на
обтекатель (A) и затяните винты (B).
12
Установите с нажимом 2 колпака
переднего колеса, обращая внимание на
то, чтобы стержень колпака вошел в
отверстие колеса.
13
Установите переднее колесо, вставляя
входящую в комплект ось, как показано
на рисунке.
14
Установите входящее в комплект
коническое приспособление со стороны
оси с уже установленной накладкой, как
показано на рисунке. Вставьте накладку в
специальное цилиндрическое
приспособление и закрепите колесо,
постукивая по нему молотком до упора.
15
Вставьте до конца, до щелчка, вилку B в
вилку A.
16
После этого установите седло, закрепляя
его спереди.
17
Затяните винт. Теперь игрушка готова.
ХАРАКТЕРИСТИКИ И
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРУШКИ
18
ПЕДАЛЬ
АКСЕЛЕРАТОРА/ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ
ТОРМОЗ: поднимая ногу, автоматически
включается тормоз.
ЗАМЕНА БАТАРЕИ
19
Отвинтите предохранительный винт
седла, и поднимите его.
20
Отсоедините вилку A электрической
системы от вилки B батареи, нажимая на
вилку сбоку.
21
Отвинтите и снимите крышку батареи.
22
Замените батарею (ПРИМЕЧАНИЕ:
запасная батарея, покупается отдельно, -
это батарея 6вольт/8Aч без
предохранителя).
23
Пропустите через специальные
отверстия в крышке батареи провода
батареи и электрической системы.
Установите на место и привинтите
крышку батареи. Соедините две вилки.
ВНИМАНИЕ: по завершении операций
всегда помните о необходимости
закрыть и привинтить седло.
ЗАРЯДКА БАТАРЕИ
ВНИМАНИЕ: ЗАРЯДКУ БАТАРЕИ И
ЛЮБЫЕ ОПЕРАЦИИ С ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
СИСТЕМОЙ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ
ВЗРОСЛЫЕ.
БАТАРЕЙКУ МОЖНО ПЕРЕЗАРЯДИТЬ,
ДАЖЕ НЕ СНИМАЯ ЕЕ С ИГРУШКИ.
24
Отсоедините вилку А электрической
системы от вилки В батареи, нажимая на
нее сбоку.
25
Вставьте вилку зарядного устройства в
сетевую розетку, придерживаясь
приложенных к нему инструкций.
Соедините вилку В с вилкой С
зарядного устройства. По завершении
зарядки отсоедините зарядное
устройство от сетевой розетки, после
чего отключите вилку С от вилки В.
26
Вставьте до конца, до щелчка, вилку В в
вилку А. По завершении операций всегда
помните о необходимости закрыть и
заблокировать седло.
loading

Este manual también es adecuado para:

RaiderIged0902Iged0903