Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

TS700...
DE
Kurzbetriebsanleitung
TS700...
(Produktionsdatum ab 2310)
Weitere Unterlagen
Ergänzend zu diesem Dokument finden Sie im Internet unter
www.turck.com
Unterlagen:
Datenblatt
Betriebsanleitung
IO-Link-Parameter
Konformitätserklärungen
Zulassungen
Zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die kompakten Temperatursensoren der Baureihe TS700... dienen zur Temperaturmessung in
Maschinen und Anlagen.
Die Geräte dürfen nur wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet werden. Jede andere
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden übernimmt
Turck keine Haftung.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Das Gerät erfüllt die EMV-Anforderungen für den industriellen Bereich. Bei Einsatz in Wohn-
bereichen Maßnahmen treffen, um Funkstörungen zu vermeiden.
Das Gerät nicht im Bereich des Personen- und Maschinenschutzes einsetzen.
Nur fachlich geschultes Personal darf das Gerät montieren, installieren, betreiben, para-
metrieren und instand halten.
Das Gerät ausschließlich innerhalb der technischen Spezifikationen betreiben.
Produktbeschreibung
HINWEIS
Diese Anleitung gilt für Temperatur- und Auswerteeinheiten der Baureihe TS700... ab
dem Produktionsdatum 2310 (Datumsformat YYWW) mit Smart Sensor Profile 4.1.1.
Das Produktionsdatum finden Sie auf der Gehäuserückseite (siehe Abb. 2). Geräte vor
dem Produktionsdatum 2310 sind nicht mit dem Smart Sensor Profile kompatibel.
Für Altgeräte gilt die Anleitung 100003050.
Geräteübersicht
Siehe Abb. 1: Frontansicht, Abb. 3: Abmessungen
Funktionen und Betriebsarten
Typ
Ausgang
TS...LI2UPN...
2 Schaltausgänge (PNP/NPN/Auto) gemäß Smart Sensor Profile 4.1.1 oder
1 Schaltausgang (PNP/NPN/Auto) gemäß Smart Sensor Profile 4.1.1 und
1 Analogausgang (I/U/Auto)
TS...2UPN...
2 Schaltausgänge (PNP/NPN/Auto) gemäß Smart Sensor Profile 4.1.1
Die Sensoren können im Normalbetrieb (Werkseinstellung) oder im Legacy Mode betrieben
werden. Im Normalbetrieb lassen sich für die Schaltausgänge ein Single Point Mode (SPM),
Two Point Mode (TPM) oder Window Mode (WIn) einstellen. Im Single Point Mode wird ein
Grenzwert gesetzt, an dem der ausgewählte Schaltausgang seinen Schaltzustand ändert. Im
Two Point Mode werden ein unterer und ein oberer Grenzwert gesetzt, an dem der ausge-
wählte Schaltausgang bei steigender oder fallender Temperatur seinen Schaltzustand ändert.
Im Window Mode werden eine untere und eine obere Fenstergrenze gesetzt. Außerhalb des
Fensters ändert der ausgewählte Schaltausgang seinen Schaltzustand.
Im Legacy Mode kann für die Schaltausgänge eine Fensterfunktion oder eine Hysteresefunkti-
on festgelegt werden.
Der Ausgabebereich des Analogausgangs ist frei auf den Messbereich skalierbar. Wahlweise
wird die gemessene Temperatur in °C, °F, K oder der Widerstand in Ω angegeben.
Die Geräte können über IO-Link und über Touchpads parametriert werden.
Technische Daten
Temperaturmessbereich
-50...+150 °C
Medientemperatur
-50...+150 °C
Fühlerlänge
siehe Datenblatt
Druckbelastbarkeit des Fühlers
100 bar
Ausgänge
TS...LI2UPN...
2 Schaltausgänge (PNP/NPN/Auto) oder
1 Schaltausgang (PNP/NPN/Auto) und
1 Analogausgang (I/U/Auto)
TS...2UPN...
2 Schaltausgänge (PNP/NPN/Auto)
Umgebungstemperatur
-40...+80 °C
Betriebsspannung
17...33 VDC
Leistungsaufnahme
< 3 W
Ausgangsfunktion
Öffner/Schließer programmierbar, PNP/NPN
Ausgang 1
Schaltausgang oder IO-Link
Ausgang 2
Schaltausgang oder Analogausgang
Bemessungsbetriebsstrom
0,2 A
Schutzart
IP67/IP69K gem. ISO 20653
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
EN 61326-2-3:2013
Schockfestigkeit
50 g (11 ms), EN 60068-2-27
Vibrationsfestigkeit
20 g (10...3000 Hz), EN 60068-2-6
Montieren
Die kompakten Temperatursensoren dürfen in beliebiger Ausrichtung montiert werden. Die
Anzeige des Displays ist um 180° drehbar (siehe Abb. 3 und Parameter DiSr).
folgende
Die kompakten Temperatursensoren der Serie TS700... ausschließlich mit Einschraub-
f
adaptern der Serie FAA-... montieren.
Eine der beiden Dichtungen (im Lieferumfang) zwischen Einschraubadapter und Prozess-
f
anschluss (z. B. Stutzen) legen.
Einschraubadapter mit Dichtung auf Prozessanschluss schrauben (Drehmoment max.
f
100 Nm).
Fühlerstab durch den Einschraubadapter führen und Sensor (Überwurfmutter M18 × 1,5)
f
mit Einschraubadapter handfest verschrauben.
Überwurfmutter M18 × 1,5 auf Einschraubadapter schrauben (Drehmoment max. 40 Nm).
f
Optional: Zur Ausrichtung des Anschlusses an die I/O-Ebene sowie für optimale Bedienung
f
und Lesbarkeit den Sensorkopf im Bereich von 340° drehen.
f
Nach Ausbau und erneutem Einbau des Einschraubadapters neue Dichtung verwenden
(Ersatzdichtung im Lieferumfang).
Anschließen
Gerät gemäß „Wiring diagrams" anschließen.
f
In Betrieb nehmen
Nach Aufschalten der Versorgungsspannung geht das Gerät automatisch in Betrieb. Das Gerät
unterstützt durch die Auto-Detect-Funktion bei Anschluss an ein I/O-Modul das vorgegebene
Schaltausgangsverhalten (PNP/NPN) bzw. die Analogausgangs-Charakteristik. Die Auto-De-
tect-Funktion ist per Default aktiviert.
Geräte austauschen
Bei Austausch eines Altgeräts (Produktionsdatum vor 2310) gegen ein neues Gerät wie folgt
vorgehen:
Im IO-Link-Master die Betriebsart Compatible Device einstellen, damit das Gerät in den
f
Legacy Mode wechselt.
Alternativ im Extented-Functions-Menü den Legacy Mode einstellen.
f
Betreiben
LED-Status-Anzeigen – Betrieb
LED
Anzeige
Bedeutung
PWR
grün
Gerät betriebsbereit
blinkt grün
IO-Link-Kommunikation
FLT
rot
Fehler
°C
grün
Temperatur in °C
°F
grün
Temperatur in °F
K
grün
Temperatur in K
Ω
grün
Widerstand in Ω
LOC
gelb
Gerät gesperrt
blinkt gelb
Prozess „Sperren/Entsperren" aktiv
aus
Gerät entsperrt
I und II
gelb
Schaltausgang
(Schalt-
NO: Schaltpunkt überschritten/innerhalb des Fensters
punkt-
(aktiver Ausgang)
LEDs)
NC: Schaltpunkt unterschritten/außerhalb des Fensters
(aktiver Ausgang)
aus
Schaltausgang
NO: Schaltpunkt unterschritten/außerhalb des Fensters
(inaktiver Ausgang)
NC: Schaltpunkt überschritten/innerhalb des Fensters
(inaktiver Ausgang)
Display-Anzeigen
Display
Bedeutung
- - - -
Sensorausfall
HW
interner Hardwarefehler
SC 1
Kurzschluss an Ausgang 1
SC 2
Kurzschluss an Ausgang 2
SC12
Kurzschluss an beiden Ausgängen
WB 2
Drahtbruch an Stromausgang 2
VOLT
Betriebsspannung außerhalb des zulässigen Bereichs
LOAD
Bürde am Analogausgang außerhalb des zulässigen Bereichs
Oor+
Wert außerhalb des Messbereichs, Temperatur > 5 % v. E. oberhalb des
Messbereichs
Oor-
Wert außerhalb des Messbereichs, Temperatur > 5 % v. E. unterhalb des
Messbereichs
Oor
keine Messdaten vorhanden
TEMP
Gerätetemperatur außerhalb des zulässigen Bereichs
Err
unspezifizierter Fehler
Einstellen und Parametrieren
Den Parametriervorgang über Touchpads entnehmen Sie der beiliegenden Parametrieran-
leitung. Die Parametrierung über IO-Link ist beispielhaft im IO-Link-Inbetriebnamehandbuch
erläutert.
Reparieren
Das Gerät ist nicht zur Reparatur durch den Benutzer vorgesehen. Sollte das Gerät defekt sein,
nehmen Sie es außer Betrieb. Bei Rücksendung an Turck beachten Sie bitte unsere Rücknahme-
bedingungen.
Entsorgen
Die Geräte müssen fachgerecht entsorgt werden und gehören nicht in den normalen
Hausmüll.
TS700...
Compact Temperature Sensors
Quick Start Guide
Doc. no. 100042249
Additional
information see
turck.com
Type
Type
Ident-No. 1000...
Ident-No. 1000...
Serial-No. 0FFFFFFFZZZZZZZZ
Serial-No. 0FFFFFFFZZZZZZZZ
Z (3:1)
U
U
:
:
B
B
1
1
-40...+80 °C
-40...+80 °C
3
3
2
2
IP67
IP67
4
4
IP69K
IP69K
Z
!
!
30 mm
30 mm
1.1
1.1
PROC.CONT.EQ.
PROC.CONT.EQ.
E 345414
E 345414
45466 Mülheim a. d. Ruhr
45466 Mülheim a. d. Ruhr
www.turck.com
www.turck.com
Made in Germany
Made in Germany
55.1 [2.17]
Ø 38 [1.50]
113.4 [4.47]
Electrical Connection
12.2 [0.48]
22
Process Connection
L1
L
mm [Inch]
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100042249 2023-05
loading

Resumen de contenidos para turck TS700 Serie

  • Página 1 Das Gerät ist nicht zur Reparatur durch den Benutzer vorgesehen. Sollte das Gerät defekt sein, mm [Inch] Im Window Mode werden eine untere und eine obere Fenstergrenze gesetzt. Außerhalb des nehmen Sie es außer Betrieb. Bei Rücksendung an Turck beachten Sie bitte unsere Rücknahme- Fensters ändert der ausgewählte Schaltausgang seinen Schaltzustand. bedingungen.
  • Página 2 20 g (10…3000 Hz), EN 60068-2-6 Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100042249 2023-05...
  • Página 3 4,5…0,5 V DOFF Startpunkt des Temperaturwert, an dem das analoge Ausgangssignal Analogsignals seinen Startpunkt hat Default: -49,9 °C Endpunkt des Temperaturwert, an dem das analoge Ausgangssignal Analogsignals seinen Endpunkt hat Default: 50,0 °C © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100042249 2023-05...
  • Página 4 PASS Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100042249 2023-05...
  • Página 5 TS…LI2UPN… 2 sorties de commutation (PNP/NPN/Auto) selon le Smart Sensor Profile LED : fonctionnement reil hors service. En cas de retour à Turck, veuillez respecter les conditions de retour. 4.1.1 ou 12.2 [0.48] 1 sortie de commutation (PNP/NPN/Auto) selon le Smart Sensor Profile...
  • Página 6 20 g (10…3000 Hz), EN 60068-2-6 Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100042249 2023-05...
  • Página 7 Par défaut : -49,9 °C Point final du Valeur de température indiquant le point final du signal analo- signal de sortie analogique gique Par défaut : 50,0 °C © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100042249 2023-05...
  • Página 8 Predeterminado: 50,0 °C Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100042249 2023-05...
  • Página 9 1路模拟量输出(I/U/Auto) TS…2UPN… 2路开关量输出(PNP/NPN/Auto) 环境温度 -40…+80 °C 工作电压 17...33 VDC 功耗 < 3 W 输出功能 常闭/常开, 可编程, PNP/NPN 输出1 开关量输出或IO-Link 输出2 开关量输出或模拟量输出 额定功率 0.2 A 防护等级 IP67/IP69K, 依据ISO 20653标准 电磁兼容性(EMC) EN 61326-2-3:2013 抗冲击性 50 g (11 ms), 符合EN 60068-2-27标准 抗振性 20 g (10…3000 Hz), 依据EN 60068-2-6标准 © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100042249 2023-05...
  • Página 10 20 g(10…3,000 Hz), EN 60068-2-6 Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100042249 2023-05...
  • Página 11 10…0 V >3 s 5…0 5…0 V Current value OFF on 6…1 6…1 V Save value 0545 0.5…4.5 V 4505 4.5…0.5 V 模拟信号的 模拟量输出信号起点对应的温度值 起点 默认值: -49.9 °C 模拟信号的 模拟量输出信号终点对应的温度值 终点 默认值: 50.0 °C DOFF © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100042249 2023-05...
  • Página 12 PASS Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | [email protected] | www.turck.com © Hans Turck GmbH & Co. KG | 100042249 2023-05...